• Пожаловаться

Пьер-Жан Беранже: Песни

Здесь есть возможность читать онлайн «Пьер-Жан Беранже: Песни» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Поэзия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Песни: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Песни»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пьер-Жан Беранже: другие книги автора


Кто написал Песни? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Песни — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Песни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Из папки ребятишкам

Вырезывать коньков,

Искать по старым книжкам

Веселеньких стишков,

Плясать - да так, чтоб скука

Бежала с чердака,

Ой ли! Вот вся наука

Бедняги-чудака.

Чтоб каждую минуту

Любовью освятить

В красавицу Анюту

Всю душу положить,

Смотреть спокойным глазом

На роскошь... свысока...

Ой ли! Вот глупый разум

Бедняги-чудака.

"Как стану умирать я,

Да не вменят мне в грех

Ни бог, ни люди-братья

Мой добродушный смех;

Не будет нареканья

Над гробом бедняка".

Ой ли! Вот упованья

Бедняги-чудака.

Ты, бедный, - ослепленный

Богатствами других,

И ты, богач, - согбенный

Под ношей благ земных,

Вы ропщете... Хотите,

Чтоб жизнь была легка?

Ой ли! Пример берите

С бедняги-чудака.

Перевод В. Курочкина

БАБУШКА

Старушка под хмельком призналась,

Качая дряхлой головой:

- Как молодежь-то увивалась

В былые дни за мной!

Уж пожить умела я!

Где ты, юность знойная?

Ручка моя белая!

Ножка моя стройная!

- Как, бабушка, ты позволяла?

- Э, детки! Красоте своей

В пятнадцать лет я цену знала

И не спала ночей...

Уж пожить умела я!

Где ты, юность знойная?

Ручка моя белая!

Ножка моя стройная!

- Ты, бабушка, сама влюблялась?

- На что же бог мне сердце дал?

Я скоро милого дождалась,

И он недолго ждал...

Уж пожить умела я!

Где ты, юность знойная?

Ручка моя белая!

Ножка моя стройная!

- Ты нежно, бабушка, любила?

- Уж как нежна была я с ним,

Но чаще время проводила

Еще нежней - с другим...

Уж пожить умела я!

Где ты, юность знойная?

Ручка моя белая!

Ножка моя стройная!

- С другим, родная, не краснея?

- Из них был каждый не дурак,

Но я, я их была умнее:

Вступив в законный брак.

Уж пожить умела я!

Где ты, юность знойная?

Ручка моя белая!

Ножка моя стройная!

- А страшно мужа было встретить?

- Уж больно был в меня влюблен;

Ведь мог бы многое заметить

Да не заметил он.

Уж пожить умела я!

Где ты, юность знойная?

Ручка моя белая!

Ножка моя стройная!

- А мужу вы не изменяли?

- Ну, как подчас не быть греху!

Но я и батюшке едва ли

Откроюсь на духу.

Уж пожить умела я!

Где ты, юность знойная?

Ручка моя белая!

Ножка моя стройная!

- Вы мужа наконец лишились?

- Да, хоть не нов уже был храм,

Кумиру жертвы приносились

Еще усердней там.

Уж пожить умела я!

Где ты, юность знойная?

Ручка моя белая!

Ножка моя стройная!

- Нам жить ли так, как вы прожили?

- Э, детки! женский наш удел!..

Уж если бабушки шалили

Так вам и бог велел.

Уж пожить умела я!

Где ты, юность знойная?

Ручка моя белая!

Ножка моя стройная!

Перевод В. Курочкина

ВЕСНА И ОСЕНЬ

Друзья, природою самою

Назначен наслажденьям срок:

Цветы и бабочки - весною,

Зимою - виноградный сок.

Снег тает, сердце пробуждая;

Короче дни - хладеет кровь...

Прощай вино - в начале мая,

А в октябре - прощай любовь!

Хотел бы я вино с любовью

Мешать, чтоб жизнь была полна;

Но, говорят, вредит здоровью

Избыток страсти и вина.

Советам мудрости внимая,

Я рассудил без дальних слов:

Прощай вино - в начале мая,

А в октябре - прощай любовь!

В весенний день моя свобода

Была Жаннетте отдана;

Я ей поддался - и полгода

Меня дурачила она!

Кокетке все припоминая,

Я в сентябре уж был готов...

Прощай вино - в начале мая,

А в октябре - прощай любовь!

Я осенью сказал Адели:

"Прощай, дитя, не помни зла..."

И разошлись мы; но в апреле

Она сама ко мне пришла.

Бутылку тихо опуская,

Я вспомнил смысл ^мудрейших слов:

Прощай вино - в начале мая,

А в октябре - прощай любовь!

Так я дошел бы до могилы...

Но есть волшебница: она

Крепчайший спирт лишает силы

И охмеляет без вина.

Захочет - я могу забыться;

Смешать все дни в календаре:

Весной - бесчувственно напиться

И быть влюбленным в декабре!

Перевод В. Курочкина

КАК ЯБЛОЧКО, РУМЯН

Как яблочко, румян,

Одет весьма беспечно,

Не то чтоб очень пьян

А весел бесконечно.

Есть деньги - прокутит;

Нет денег - обойдется,

Да как еще смеется!

"Да ну их!.." - говорит,

"Да ну их!.." - говорит,

"Вот, - говорит, - потеха!

Ей-ей, умру...

Ей-ей, умру...

Ей-ей, умру от смеха!"

Шатаясь по ночам

Да тратясь на девчонок,

Он, кажется, к долгам

Привык еще с пеленок.

Полиция грозит,

В тюрьму упрятать хочет

А он-то все хохочет...

"Да ну их!.." - говорит,

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Песни»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Песни» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Песни»

Обсуждение, отзывы о книге «Песни» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.