Гульмира Джумагалиева - Любовь пустыню превращает в сад

Здесь есть возможность читать онлайн «Гульмира Джумагалиева - Любовь пустыню превращает в сад» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь пустыню превращает в сад: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь пустыню превращает в сад»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Издательство "Четыре" представляет поэтический сборник. Творчество Гульмиры Джумагалиевой весьма многогранно: в нем соседствуют темы любви, поиска смысла жизни, духовного начала в нас – главных нот, звучащих почти с каждой ее строки. Мы встречаем и посвящения великим поэтам прошлого, чье творчество и судьба не могли оставить автора равнодушным и побудили откликнуться своими стихами. А еще знакомимся с образцами других жанров: баснями, песнями, прозой. Одни стихотворения легко переносят на крыльях поэтического вдохновения высоко в небеса, где вечная любовь движет всем живым в этом мире. Другие заставляют вспомнить подвиги героев страны, защитивших наше мирное будущее ценой собственной жизни, и чтить светлую память о них. А еще в произведениях автора много по-настоящему светлых философско-лирических строк, устремленных к теме нашего главного предназначения в этой жизни – любить и быть любимыми.

Любовь пустыню превращает в сад — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь пустыню превращает в сад», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гульмира Джумагалиева

Любовь пустыню превращает в сад

Об авторе

Гульмира Джумагалиевародилась в России, проживает в Казахстане. Её творчество не ограничивается только поэзией, она также и прозаик, и поэт-песенник. Участница и дипломант различных международных конкурсов. Стихи автора переведены на пять языков мира.

Изданные сборники: «Я люблю тебя, Жизнь!», «Лунная душа во мне живёт», «Как Феникс из пепла буду вставать я!». Некоторые стихи опубликованы в журнале Congres Litteraire Mondial (Париж), а также вошли в международные альманахи и журналы, изданные в таких странах, как Франция, Россия, Америка, Белоруссия, Приднестровье, Украина, Казахстан, Турция, Бангладеш.

ЛЮБОВЬ

БУДУ РЯДОМ

Я думала, что ты меня любил,

Когда ты на меня смотрел так нежно.

Я думала, что ты меня любил,

Когда ты говорил со мной небрежно.

Я думала, то ревность говорит

И не даёт тебе дышать открыто.

Я думала, любовь к тебе перегорит,

А оказалось: это я тобой забыта!

Забыты встречи и прощанья,

Забыты робкие мои мечты.

Остались лишь воспоминанья,

Остался в прошлом страстный ты!

Сейчас живём мы жизнью новой,

Где правит быт и много всякой суеты.

Но я во сне ищу твой образ вновь

И вспоминаю все свои ненужные мечты.

Приди сегодня в сон хотя б на миг!

Я буду ждать такой короткой встречи.

Знай: я приду всегда на зов и крик

И буду рядом – я с тобою рядом вечно.

31.01.2020

ПОЮЩИЕ В ТЕРНОВНИКЕ

Я люблю тебя так,

Как никто никогда не полюбит.

И гублю себя так,

Как никто никогда не погубит.

За тобой побегу на край света босая,

И любовь у меня без границ и без края.

Пусть с другими суровая, для тебя я такая,

Твою душу целую пред воротами рая.

Даже если сейчас день последний Помпеи

И моим навсегда не сможешь ты стать,

Я тебя отвоюю, пусть от этой затеи

Мне счастливой вовеки уже не бывать.

Пусть лишь миг, но он мой,

Никому не отдам, никогда не забуду.

Никогда не предам. Да, на мир я смотрю

Лишь твоими глазами.

Мой ночной монолог – лишь твоими речами.

Моя радость безмерна, когда взгляд твой встречаю.

И счастливей, наверно, нет меня – это знаю.

2019

Я ВСТРЕТИЛА ТЕБЯ

(песня)

1

Я встретила тебя, чтоб потерять.

Я встретила, чтоб научиться жить.

Я всю себя тебе была готова отдавать

За лишь мгновенье рядом просто быть,

За ту надежду, что ты мне дарил,

За ту мечту, что будем вместе век.

Но ты лишь сердце попусту разбил,

Ты был в судьбе моей случайный человек.

Припев:

Я верила, мечтала и ждала,

Что будем вместе мы с тобой навек.

Но сердце зря своё я на куски рвала:

Ты был случайный в моей жизни человек.

2

Теперь я сильная, а сердце словно лёд.

Теперь я смелая, рискую и живу.

Тебя не вижу я уже который год.

Поверь: давно ночами не реву.

Я встретила тебя, чтоб потерять.

Я встретила, чтоб научиться жить.

Как много я тебе могла прощать

И много отдала, чтобы забыть.

Припев:

Я верила, мечтала и ждала,

Что будем вместе мы с тобой навек.

Но сердце зря своё я на куски рвала:

Ты был случайный в моей жизни человек.

3

Я душу бы тебе могла отдать,

Забыла бы про то, что было прежде.

Любовь живую нам не надо было убивать

И разбивать мечты и все надежды.

Но я смогла всё прошлое забыть

И сердце отогреть своё сумела.

За лишь мгновение рядом только быть

Я душу подарить тебе хотела.

Припев:

За слово лишь, что будешь рядом век,

Я отдала бы мысли, душу, сердце.

Теперь ты для меня обычный человек,

И на замок закрыта в душу дверца.

Я верила, мечтала и ждала,

Что будем вместе мы с тобой навек.

Но сердце зря своё я на куски рвала:

Ты был случайный в моей жизни человек.

08.01.2020

МЫ РАЗМИНУЛИСЬ

Мы с тобой разминулись в годах

Или живём на разных галактиках,

В неведомых странах и городах,

Бродим в ночи, как пингвины в Арктике.

Ищем с тоской свою половинку заветную,

Ждём мы любовь, взаимную и ответную.

Как нам найти такую, что сердце согреет?

Такую, что вечно любить умеет?

Или того, кто не предаст, защитит,

Того, кто на помощь всегда поспешит?!

Бродят их Души в ночи неприкаянно,

Ищут во тьме свою половинку отчаянно.

Всё же во сне иногда эти души встречаются.

Жаль, наяву не всегда чудеса случаются.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь пустыню превращает в сад»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь пустыню превращает в сад» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь пустыню превращает в сад»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь пустыню превращает в сад» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x