Владимир Шали - Вечные деревья исчезающего сада (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Шали - Вечные деревья исчезающего сада (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Поэзия, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вечные деревья исчезающего сада (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вечные деревья исчезающего сада (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Однажды спросил Странник – Скажи – учитель – какова моя жизнь – если первую часть жизни я обирал бедных родителей – а вторую часть жизни я обирал собственных детей – Я ответил ему – Эта жизнь состоит из двух частей – которые тебе не принадлежат – Значит – у тебя не было – нет и не будет своей жизни – Но спросил меня Странник – Кому тогда принадлежат две части жизни – Я ответил – Ни тебе – ни родителям – ни детям – ибо у тебя не было родителей и не было детей – так как тебя и самого не было – Тогда сказал Странник – Ты прав – учитель – я стал твоим учеником – Я ответил – Да – ты ученик – а я твой учитель – ибо так же грешен…»

Вечные деревья исчезающего сада (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вечные деревья исчезающего сада (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– У нее были горячие бедра – роскошное тело и больше ничего – у нее был пронзительный ум – волшебный талант в сотворении звуков и знаков и больше ничего – у нее было сострадание к бездомным кошкам и птицам и больше ничего – у нее была любовь к невидимому богу и муж вампир и больше ничего – у нее была независимая жизнь и совершенно отстраненная смерть и больше ничего –

– Из Письма Красного Зеркала –

– Время сглаживает лица – все мерцает – все струится – как вода на дне колодца – ничего не остается – время разрушает тело – память – дева – даже в небе отраженья – умер свет ее движенья –

– Наставление молодому Правителю –

– Верни закон забвения убийц – сотри с надгробий профили их лиц – войди в пробел меж темнотой и светом – и вспомни предсказанье – что при этом – в час – в миг слиянья мрака и небес – границы мира пожирает бес –

– Пропал закон забвения убийц –

– Пропал закон забвения убийц – стирать с надгробий профили их лиц – закрыт пробел меж темнотой и светом – забыто предсказанье – что при этом – в час – в миг слиянья мрака и небес – границы мира пожирает бес –

– Из Письма Синего Зеркала –

– Ни жизнь – ни смерть – а только явь и сон – закрой глаза – открой и ты спасен – и стоит ли бояться смерти той – когда вся жизнь лишь в надписи простой –

– Из Письма Синего Зеркала –

– А это кто – ночное время – бес торгует сном – а это кто – две женщины в пространстве – две копии – но в образе одном – две матери в египетском убранстве – две родины – одна родная мать – она мертва – другая мать огромна – она жива – но вражеская рать к ее границам подступает злобно – она одна для гипсовых детей – последний свет из мраморной святыни – но вот уже склонился и над ней – убийца – мрак – пришелец из пустыни –

– Из Письма Синего Зеркала –

– В моем доме черный змей – необъятный – неприятный – то ли птица – то ли зверь – то ли демон непонятный – кто он – дух рожденный злом – или просто гад ползущий – через память о былом – к месту казни – в год грядущий –

– Из Письма Синего Зеркала –

– Все обычно – все привычно – кто-то в небе гасит свет и взирает безразлично на того – кого уж нет – в черном зеркале прохожий отражается едва – все обычно – только все же – повторяются слова – о знакомом переулке – с вечным видом на луну – о невиданном придурке – убежавшим в тишину –

– Из письма Белой Египтянки –

– Обходи людей – а не деревья – обходи людей – а не зверей – обходи безумье в этой сказке древней – чтобы не попасть в клубок из змей – обходи людей в пустыне красной – обходи людей среди морей – соприкосновения опасны и напрасны – обходи людей – отстрани царицу кошек над тобой склоненной – не любя е и не губя – уходи дорогой отстраненной для того – что б обойти себя –

– Из Письма Синего Зеркала –

– Я не знаю ни цвета – ни времени – ни событий – ни чисел – ни мест – ни названия древнего племени – доказательство истины – крест – я не знаю ни гимнов – ни вымысла – вся история – только оркестр – только ночь – что разлуки не вынесла – доказательство истины – крест – я не знаю дорого спасения – я не слышал кровавый приказ – я не видел полет воскресения – доказательство истины – казнь –

– Огонь Лицемерия –

– Мир окровавленной мордой льва блуждает в распоротом животе буйвола – но кто мне скажет – что жизнь мертва – после этого пиршества буйного – пусть ответит отей подлецов – вечный творец веры безверия – можно ль не пачкать кровью лицо – мясо поджарив в огне лицемерия –

– Из Письма Синего Зеркала –

– Все куда – то плывет очень скучное море – в этом море живет безобразный пловец – даже если умрет – то воскреснет он вскоре – и скитаньям его не приходит конец – пожелаем пловцу в этом море исчезнуть – пожелаем ему в этом мире не жить – и не быть – и не плыть от восторга в безвестность – никого не любить – никого не губить –

– Из Письма Синего Зеркала –

– Мы в сложный мир обращены – мы все по ясности тоскуем – желаю истину простую – где да и нет освещены – нет освещенных нет и да – в дождях плащи полуответов – полуответы – полурассветов – полу-огонь – полу-вода – художник освещай себя – смотри в себя – а то едва ли – по человечеству скорбя – увидишь свет в полуподвале –

– Из Письма Синего Зеркала –

– И вот правитель в последний раз провел рукой по своему лицу – лицо медленно каменело – приобретая вид черно-синего камня – затем он взглянул на свое остывающее тело и улетел в окно – исчезая в глубине звездного неба – так ему казалось – но это был только сон – уходящего в царство теней – на самом деле – на самом деле похожий на правителя призрак провел холодной рукой по сгорающему от мертвой боли лицу правителя и навсегда пропал в звездном небе – оставив мумию государя наедине с вечной пустотой похоронной камеры – это был бальзамировщик – который придал правителю образ – слегка напоминающий черты вселенной в ее движении о самой себе –

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вечные деревья исчезающего сада (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вечные деревья исчезающего сада (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вечные деревья исчезающего сада (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Вечные деревья исчезающего сада (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x