Владимир Шали - Вечные деревья исчезающего сада (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Шали - Вечные деревья исчезающего сада (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Поэзия, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вечные деревья исчезающего сада (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вечные деревья исчезающего сада (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Однажды спросил Странник – Скажи – учитель – какова моя жизнь – если первую часть жизни я обирал бедных родителей – а вторую часть жизни я обирал собственных детей – Я ответил ему – Эта жизнь состоит из двух частей – которые тебе не принадлежат – Значит – у тебя не было – нет и не будет своей жизни – Но спросил меня Странник – Кому тогда принадлежат две части жизни – Я ответил – Ни тебе – ни родителям – ни детям – ибо у тебя не было родителей и не было детей – так как тебя и самого не было – Тогда сказал Странник – Ты прав – учитель – я стал твоим учеником – Я ответил – Да – ты ученик – а я твой учитель – ибо так же грешен…»

Вечные деревья исчезающего сада (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вечные деревья исчезающего сада (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Из письма Белой Египтянки –

– Безупречный – даже если Мир убедит его – что он повержен – тут же уйдет в разглядывание облаков и в шум прибоя – ибо безупречный способен с легкостью переходить из пространства течения реки в пространство первоисточника – из которого эта река возникла –

– Из Письма Синего Зеркала –

– Ни цвета – ни времени – ни событий – ни чисел – ни мест не знаю – только крест – доказательство истины – ни гимнов – ни вымысла не представляю – вся история – ночь что не вынесла разлуки – и только крест доказательство истины – дороже спасения не знаю – приказа о казни не слышал – воскресения не видел – только крест – доказательство истины –

– Из письма Красного Зеркала –

– В расстрелянного камня влюблены – когда расстрел уходит от стены – еще слышны шаги воспоминаний – но неизбежный голос тишины зовет его к познанию незнаний – не знаю я ни Истины – ни Зла – не знаю Зла – не поднимаю Знамя – того – кому Свободу принесла – Казнь у Стены с раскрытыми Глазами –

– Из Письма Зеленого Зеркала –

– Обходи людей – а не деревья – людей обходи – а не зверей – обходи безумье в этой древней сказке – чтобы в клубок змей не попасть – отстрани царицу кошек – склоненную над тобой – не любя ее и не губя – уходи дорогой отстраненной – для того – чтобы себя обойти –

– Из Письма Синего Зеркала –

– От предсказуемых объяснений освобожденный тайны невозможный простор и есть в небе и на земле птиц гибель необъяснимая – но сколько черных дроздов на землю упадет неважно – значительно важнее – сколько птиц этих зависнет в просторе от пустоты освобожденном –

– Из Письма Синего Зеркала –

– Те – кто убили Озириса – вечны – их Лица – словно высечены из камня в Карнахе – Хищник не может остановиться – не может не убивать пока его мягких – игрушечных котят не истребят на корню(охотники) – ловцы демонов из грядущего Египта (Мира) –

– Из письма Белой Египтянки –

– Вот стучит в двери дома Странник и ему отвечают – в доме никого нет – все умерли – и тогда он говорит – но твой голос живой – ему отвечают – это голос дома – и тогда он заходит в дом – которого нет – который только что умер –

– Из Письма Черного Зеркала –

– Не из воды оружие наше – не из песка возмущение – о бездарности нашей общей – напоминание – предметы падающие – как тяжкая пустота – провинциальная бесконечность –

– Из Письма Синего Зеркала –

– Вот ты говоришь – вечность – это фальшь – красота не вечна – вечны лишь камни на могиле красоты – а я думаю – вечное не то – что не исчезает – вечное то – что восхищает – даже исчезнув из настоящего времени –

– Из Письма Синего Зеркала –

– Трудно понять – кто учитель – кто ученик – когда ученик хочет – вручить учителю свой цветной папирус – а тот спрашивает – не прочитав – что будет если папирус мне не понравиться – и тогда в ответ говорит ученик – ничего – мир от этого не перевернется –

– Из письма Белой Египтянки –

– человек станет Человеком только тогда – когда перестанет видеть все предметы – движения и события в Мире через призму различий между Мужчиной и Женщиной –

– Из письма Белой Египтянки –

– Вот ты говоришь – вновь время закрывает ставни – распахнутые в вечный сад – а я думаю – влюбленный (взгляд) неизменен – как бы его владелец (хозяин) не хотел закрыть лицо решительною маской – возможно он не (догадывается) знает – что всякая Женщина любит себя не только в себе – но и вокруг себя – в завоеванном для Самообожания Пространстве –

– Из Письма Синего Зеркала –

– Вот ты говоришь – все по-разному одинаковы и одновременны – а я думаю – из доверия возникает понимание – поэтому – чтобы стать учителем – ученику следует прикинуться учителем – а для того – чтобы учителю стать жрецом – ему следует притвориться учеником –

– Из письма Белой Египтянки –

– Вот ты говоришь – вода – начало Мира – огонь – его завершение – а я думаю – Мир бесконечен – ибо огонь не способен сжечь воду – а вода способна задушить огонь –

– Из письма Белой Египтянки –

– говорят – что в минувшие времена – страсть между женщинами и мужчинами была так велика (сильна) – что дети не только зачинались – но и рождались прямо в процессе сближений матерей и отцов –

– Из письма Белой Египтянки –

– Вот ты говоришь – любви не бывает без страсти – а я думаю – чем больше стадо оленей – тем больше стая волков – чем круче бедра оленихи – тем острее клыки – бегущего за ней зверя (волка) –

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вечные деревья исчезающего сада (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вечные деревья исчезающего сада (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вечные деревья исчезающего сада (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Вечные деревья исчезающего сада (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x