Прекрасна память на злодейства.
Итак, начну я пьесы действо,
В которой стану зло творить.
Теперь не скучно будет жить!
(Продолжается стук в дверь. Рудольф идёт вправо, подходит к двери. Он открывает дверь и пристально смотрит на посетителя.)
Ну, здравствуйте! Кто вы такой?
ЖУРНАЛИСТ: Я- журналист газеты той,
Что ищет вас, великий гений!
Меня зовут Светлов Евгений.
РУДОЛЬФ: Ну, а меня Рудольф зовут.
Входите же. Не стойте тут.
ЖУРНАЛИСТ: Вы приглашаете меня?
РУДОЛЬФ: Да, приглашаю. Проходите.
ЖУРНАЛИСТ: А интервью вы мне дадите?
РУДОЛЬФ: На интервью согласен я.
И с удовольствием вам дам.
(Журналист входит в комнату и идёт за Рудольфом к дивану.)
Садитесь на диван, Евгений.
ЖУРНАЛИСТ (садится): Я благодарен очень вам.
Скажите, нет у вас сомнений,
Что вы создали эликсир,
Который сделает бессмертным
Изменчивый и бренный мир?
РУДОЛЬФ: Сомнений нет. Всё это верно.
Я создал эликсир такой.
ЖУРНАЛИСТ: А чем вы это подтвердите?
РУДОЛЬФ: Скажите мне: а вы хотите
Бессмертным стать?
ЖУРНАЛИСТ: Ах, боже мой!
Не знаю даже, что сказать.
Хочу ли я бессмертным стать?
Не думал вовсе я об этом.
Ведь знаю, что бессмертья нету.
РУДОЛЬФ: Теперь уж есть.
ЖУРНАЛИСТ: Ах, да. Простите.
Но чем вы это подтвердите?
РУДОЛЬФ: Я подтвержу. Не торопитесь.
Скажите мне, вы согласитесь
Участвовать в эксперименте?
ЖУРНАЛИСТ: Смотря- каком.
РУДОЛЬФ (настаивая): Вы мне ответьте:
Да или нет?
ЖУРНАЛИСТ (разъясняя): Я повторяю:
Сначала я о том узнаю:
В чём состоит эксперимент.
Потом отвечу «да» иль «нет».
РУДОЛЬФ: Ну, хорошо. Учту, Евгений,
Я однозначно ваше мненье.
Ну, а теперь скажите мне,
Чем вы противны Сатане?
И чем ему не угодили?
ЖУРНАЛИСТ: Я вас не понял…
РУДОЛЬФ (поясняя): Как вы жили?
Наверно, свято? Не грешили?
ЖУРНАЛИСТ: Я жил по совести всегда.
РУДОЛЬФ: Понятно. В этом и беда.
ЖУРНАЛИСТ: Беда? Ах, что вы говорите?
Наоборот: всё это- благо.
РУДОЛЬФ: Я не согласен с вами. К краху
Вас это привело. Поймите!
ЖУРНАЛИСТ: К какому краху? Что несёте?
Так интервью вы мне даёте?
Вы обещали рассказать:
Как эликсир смогли создать!
А вместо этого вопросы
Глупейшие мне задаёте.
Всё это как-то несерьёзно!
Быть может, про открытье врёте?
И нету эликсира?
РУДОЛЬФ (зло, кричит): Есть!
ЖУРНАЛИСТ: Где доказательства, скажите?
И эликсир мне предъявите!
Иначе я могу вас счесть
Обманщиком, каких немало!
РУДОЛЬФ: Ох! Этого мне не хватало!
Смотрите! Вот он, эликсир!
(Рудольф достаёт флакон, данный ему Дьяволом, и показывает его журналисту.)
Его я создал, чтобы мир
Бессмертным стал. И вы с ним тоже.
Попробуете тотчас, может?
И станете бессмертным!
ЖУРНАЛИСТ (колеблясь): Я?..
Не знаю даже… У меня
Предчувствие плохое…
РУДОЛЬФ (резко и убеждённо): Бросьте!
Не надо думать о плохом.
Вот, выпейте! И обретёте
Бессмертье! Уверяю в том.
(Рудольф подаёт журналисту флакон. Тот берёт его и разглядывает.)
ЖУРНАЛИСТ: Ну, что ж, давайте… Выпью я…
Уговорили вы меня.
Попробую бессмертным стать!
РУДОЛЬФ (нетерпеливо): Ну, пейте же скорей, Евгений!
ЖУРНАЛИСТ: Я пью за вас, мой добрый гений!
И буду вам впредь доверять.
(Журналист делает несколько глотков из флакона, чему очень радуется Рудольф)
РУДОЛЬФ (изменившись в лице): А это зря. Я хитрым был.
И вас, Евгений, отравил!
Не эликсир вы пили, знайте!
А яд смертельный! Умирайте!
Мне вас нисколечко не жаль!
ЖУРНАЛИСТ (шатаясь): О, Господи! Как плохо мне!
Набухли вены. И в огне
Горит душа. А в сердце- сталь.
Я умираю, правда это.
И вам, злодей, прощенья нету!
РУДОЛЬФ: А мне прощенья и не надо.
Я не жалею ни о чём!
Сознательно травил вас ядом.
Вы сами виноваты в том.
Ведь Дьяволу врагом вы были.
За это смерть и получили!
ЖУРНАЛИСТ: Так значит, вы меня убили
По приказанью Сатаны?
РУДОЛЬФ: Да. Мне инструкции даны.
И этот смертоносный яд.
Но вас убить и сам я рад!
Ведь обожаю зло творить.
Без зла на свете скучно жить!
ЖУРНАЛИСТ: Вы- монстр! Исчадье ада вы!
И не сносить вам головы!
РУДОЛЬФ: Вы ошибаетесь, Евгений!
Я буду очень долго жить.
Ведь я- Лукавого творенье!
А он сумеет защитить
Меня от всех моих врагов!
ЖУРНАЛИСТ: Ох, боль какая… Умираю…
А вас, мерзавец, проклинаю!..
Ох! Ох!
(Журналист падает на пол и умирает. Рудольф подходит к нему и щупает пульс.)
Читать дальше