Лети скорей, и этим утром
Свою любовь ты там найдёшь…
Твой голубь где-то там летает,
Крылами режет ночи тьму,
Но он и сам ещё не знает,
Что ты уже летишь к нему…
Вы были бы прекрасной парой,
Примером нам в своей любви…
А я пока возьму гитару
И подпоют мне соловьи…
…И будет в этой песне старой
Лишь о тебе и о любви…
Как было хорошо с тобой вчера —
Река и лес и не было соседки…
Как я люблю такие вечера,
Жаль, что они бывают слишком редко…
Горит костёр, и мы с тобой вдвоём,
Река о берег тихо волны плещет…
Под утро лишь с тобою мы уснём,
И будут снится нам сны наши вещие…
А в этих снах на берегу реки
И снова без соседки мы встречаемся…
Я у тебя прошу твоей руки…
Храм за рекой – там мы и обвенчаемся…
Но тут кукушка со своим ку-ку
Такой прекрасный сон нам оборвала…
Я без тебя теперь жить не смогу,
Но птица глупая, видать, того не знала…
День наступивший нас развёл опять
И сон тот был лишь наших чувств игра…
Быть может, надо было дальше спать,
Как было хорошо с тобой вчера…
Снова дождик льёт,
Снова без надежд
Я стою и мокну у подъезда…
Знаю, не придёт,
Но стою и жду,
А душа кричит мне:
Бесполезно!
Если вдруг уйду,
Ну, а ты придёшь?
Никому об этом не известно…
И зачем ты врёшь —
Я душе кричу —
Поступать со мною так не честно!
Жду и час и два,
Мокрая трава
Высохла под первыми лучами…
И живой едва,
Все забыв слова,
Я стою и по любви скучаю…
Снова дождик льёт…
Снова не придёт —
У неё с другим давно свидание…
Мокнуть смысла нет
Мне в шестнадцать лет…
…Ну, хотя б сказала:
До свидания!
Je vous aime! (Ты мне нравишься)
Жаль, я не понимаю по-французски,
И знаю только лишь: шерше ля фам,
Я Вам, мадам, сказал бы всё по-русски,
Но не понятно будет тогда Вам…
Шерше ля фам – та женщина, конечно,
Конечно, Вы, я Вас всю жизнь искал
И вот нашёл, но, видно, безутешной
Окажется любовь моя, я знал…
И, может, хорошо, что Вы мне снились,
Но я потом найду Вас наяву!
Вы русскому, мадам, бы обучились,
А Ваш акцент уж я переживу…
Ведь Ваш французский мне пока по силам,
Хоть мне, как Вам, давно уже не семь…
«Я вас люблю!» – по-русски?
Очень мило!
Тогда Вам по-французски:
«Же ву зэм»!
Ну, наконец-то поняли друг друга,
А где же Ваш французский поцелуй?
…Но тут меня толкнула в бок супруга
И сонно прошептала: не балуй!
По дороге брёл старик
С бородою,
Как с иконы списан лик…
Но в такое
Не поверил бы никто,
Не поверил —
Не старик, а дух святой,
В самом деле…
Посмотрел в его глаза,
Покрестился…
Может, правда, чудеса:
Дух спустился
К нам с небес
Нас покарать,
А, быть может,
Бед проклятых избежать
Нам поможет?
Уж замучили совсем
Пандемии,
А старик и глух, и нем —
Как все святые…
Нас не видя, он бредёт
По дороге…
Ну, а вдруг он не святой,
А убогий?
Может быть, ему помочь,
Надо тоже —
Скоро уж наступит ночь,
Но не можем…
– Бродят всякие в ночи
Старикашки,
Во таких пусти поди —
Даже страшно…
Так что пусть себе бредёт —
Воля Бога:
Или смерть себе найдёт,
Иль сна немного…
…Ночь прошла,
Старик бредёт —
Всё как было…
Знаю, он не пропадёт —
В Вере – сила!
А из нас кто попадёт
В рай небесный,
Если к Богу и дойдёт?
– Вдруг там места
Для бездушных,
Как и мы,
Не найдётся…
…И тогда
Средь вечной тьмы
Спать придётся…
Вы никому не говорите всё то, что я Вам говорил,
А если спросят, то соврите. На ложь, надеюсь, хватит сил,
А Бог простит Вам ту не правду, когда во благо даже ложь,
Когда глаза в глаза, и, правда, бывает и в коленях дрожь,
Но Вы своей душой не майтесь, я сам отвечу за грехи,
За наши ночи, поцелуи, Вам посвящённые стихи,
А если буду не достоин, и, Вас обидев, сам уйду,
Тогда спасть меня не стоит, я сам свой суд себе найду…
Ведь от судьбы нам зарекаться, в обще, не стоит никому,
Когда же день придёт прощаться,
Лишь души наши нас поймут:
Что были с Вами мы не в силах в себе не ту носить любовь,
Когда другая нас просила предать её – я был готов
И Вы не ту любовь предали
За то, чтоб только быть со мной —
Так мы единой ложью стали за наши ночи под луной.
Читать дальше