Все вниз!
Молитесь командиру БЧ-5!
В его руках
теперь и наши души.
И хоть плевать,
где телу истлевать,
А всё ж, хотелось,
где-нибудь посуше.
Июль 2000
*Командир БЧ-5 – на подводной лодке, корабле – командир электромеханической боевой части – «механик»
**ГОН – Главный осушительный насос
Затих в молчании
заворожённый «зал»,
Чужие волны
по бортам стекают.
Поднялся адмирал
и, не грозя, сказал:
– Пусть привыкают.
Еще от прошлого
не высохли глаза
И грозы войн
над миром
не стихают.
Но адмирал
поднялся
и сказал:
– Пусть привыкают.
Пусть привыкают
к «Подмосковным вечерам»
И к смеху
над заливом Мексиканским.
Пусть привыкают,
что сегодня —
не вчера.
Пусть привыкают янки.
Пусть привыкают
к миру
на Земле,
К законам дружбы
на родной планете.
Пусть привыкают
к розовой заре,
Что жизнь идет
и что взрослеют дети.
Когда-нибудь
на белых парусах
Мы пронесем
Любовь по океанам,
Ну а пока.
Поднялся адмирал и,
не грозя, сказал:
– Пусть привыкают.
1980 г.
Море било нас и ласкало,
Море кишки нам полоскало.
К берегам родным не пускало
И швыряло разбить о скалы,
Колдовало забыть о милой,
Но глухой тоской не сломало.
Солнцем яростным нас палило
И калило нас лютым холодом,
И искристую нашу молодость,
Как хмельной бокал расплескало.
Распрекрасную нашу юность
Голубой волной просолило,
Верной дружбою нас скрепило,
Гордой службою нас сковало,
Фейерверками не сверкало,
Никаких наград не сулило,
Не за длинным рублем сманило.
В три погибели нас согнуло
И стальным прутом распрямило,
И взрастило нас и сгубило.
И купель моя и могила,
И судьба моя и любимая.
1981
Я – карьерист!
Я к цели шагаю
По трупам
врагов
и друзей.
Я меры не знаю.
Я в роскоши утопаю.
И голову кружит мне
почестей карусель.
Судите меня.
Сознаюсь,
я – карьерист.
Я рою под…
И под…
ложил е м у свинью,
Я устраиваю
личную жизнь,
Я создаю
семейный уют.
– Ну ладно.
Хватит!
Довольно паясничать!
Нечего рассопливаться
врагам в угоду.
Мы знаем цену
и делу,
и делячеству
И в нашем нету
роду
уродов.
Не давите на нас
дипломовым
апломбом,
Нас океан
на прочность
опробовал,
Сегодня —
потом пропитываем робы,
А завтра —
сами сияем «ромбами».
Мне говорят:
– Ты книжек начитался.
Года пройдут,
ты станешь,
как и все.
Я защищал,
а кто-то – «защищался».
Так, что же
мне теперь
ползти в хвосте?
А мы не из тех,
кому «бабу» в постель
И «рай коммунизма»
во сне разглядывать.
Я брата
такого
первым
к стенке
И пристрелю,
как врага
заклятого.
Кому там
не нравится
мой разбег?
Я из грубой муки
и крутого замеса!
Я открыто требую
места в борьбе
Против тех,
кому борьбой —
борьба за место.
Посмеиваетесь,
мол, прижало,
жалуетесь.
А мы не ужи.
Мы сами с жалом.
Уже?
Ужалились?
Извините.
Не сдержались.
Монолог командира моторной группы
Я – командир моторной группы.
Мне – 23. Я – лейтенант.
Не жалуюсь на то, что хлеб мой труден.
Я никогда на дот не лягу грудью,
Но это не моя вина.
У каждого своя война.
Я, командир м о т о р н о й группы
И потому и в праздники, и в будни
Погоны на плечах моих не зря.
Я не стреляю, если разозлят.
Моя война – цистерны, трубы,
Шестой отсек и дизеля.
Друзья мои «выходят к телеграфам»*,
Едва узнав отличья носа от кормы,
Им дай командовать, их хлебом не корми.
А, впрочем, дело ведь не в лаврах.
У каждого свои награды,
А мне с «железом» легче, чем с людьми.
Затих за переборкой бойкий дизель,
Осталась наверху тяжёлая волна,
Нас обнимает жёстко глубина
И мы в воде, как в воздухе повисли.
Полгода я не посылаю письма
И сыновей сама растит жена.
Пусть буду я к глупцам причислен,
Нет в голове честолюбивых мыслей.
Причём здесь званья или ордена?
Скажите мне, что не придёт война
И больше ничего не надо в жизни
Я б был до гроба лейтенант.
Да, труд любой высоких слов достоин.
Я уважаю тех, кто хлеб растит, дороги строит,
А наша жизнь- тревога и приказ.
Скажу без позы и без прикрас:
Я точно знаю – мы не герои,
Но нет героев, кроме нас.
Читать дальше