Виктор Голков - Человек по имени Крыса

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Голков - Человек по имени Крыса» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Тель-Авив, Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Человек по имени Крыса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Человек по имени Крыса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Виктор Голков родился в 1954, место рождения – Кишинев. Эмигрировал в Израиль в 1992 г. Выпускник МЭИ. Автор 8 сборников стихов и сказки-антиутопии в соавторстве с Олегом Минкиным (Вильнюс).

Человек по имени Крыса — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Человек по имени Крыса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стало ясно, что был сломан, кто не гнётся,
А кто цел остался – сделался горбат.
И боялись все: а вдруг она вернётся,
вдруг со временем опустится назад.

«Тело – панцирь, твоя сердцевина тверда…»

Тело – панцирь, твоя сердцевина тверда,
Хотя большая часть её – это вода.

Вся в огромных молекулах спит днк,
И разжав свой кулак, отдыхает рука.

Чехарда моих клеток, бессмысленный ток,
И пульсирует сердца блестящий цветок.

Льётся воздух в меня, эликсир моих вен,
Эпителий сползает, как краска со стен.

Жук-могильщик, ко мне подходить не спеши,
Если есть во мне хоть миллиметр души.

Если мозг мой считает ещё до пяти.
И язык, заплетаясь, бормочет – прости.

«Послушай, я не еретик…»

Послушай, я не еретик,
что тупо отрицает Бога.
Но эта вечная тревога,
Бессмыслица… Я не привык…

Ведь каждый уходящий миг –
В нём, в общем, счастья так немного.
Он под откос ползёт полого.
И скрыт от нас блаженный лик.

«Подумать – так это глупо…»

Подумать – так это глупо
Гадать, что придёт потом.
Покой молчаливый трупа,
Скелета холодный дом.

Я верую только в это –
Молитву открытых глаз.
И в тот саркофаг рассвета,
Где я нахожусь сейчас.

Мать

Она за него помолилась,
Шепча на коленях в углу.
И страшная тяжесть свалилась,
Упала в холодную мглу.

Ей надо сказать было Богу,
Вернее его упросить,
Чтоб жуткую сердца тревогу
Он силу ей дал погасить.

«Поехали – утро, ещё один день…»

Поехали – утро, ещё один день.
И надо вставать, хоть противно и лень.

Ведь старость колотит в твои ворота
Так громко, что песня немеет у рта.

А посох железный в костлявой горсти
Заставит трудиться, чтоб смысл обрести.

«Тёплый воздух груб и густ…»

Тёплый воздух груб и густ
От подъёма за полшага.
Непонятно – это куст,
человек или коряга?

Я иду по темноте –
Так проходят через реку.
Словно капле на листе,
Мало места человеку

Под луной, лишь катит блажь
Бытия – восторгом пьяным.
И строчит как карандаш
Жребий в мире окаянном.

«Когда целиком изживаешь…»

Когда целиком изживаешь
Всё то, что тебе суждено,
Про многое ты забываешь.
Но смотришь, но смотришь в окно.

Туда, где каштаны и липы
В зелёной своей кутерьме.
И слышишь сердечные хрипы,
пока всё не гаснет во тьме.

А жизнь отступить не готова,
Хоть отпуск кончается твой.
И тёплые сны Кишинёва
Плывут над твоей головой.

«Я стою на пороге…»

Я стою на пороге,
Мне пора уходить,
чтобы мыслью о боге
душу не изводить.

Что неслась как полячка
На весёлом балу.
Записная гордячка,
Уходящая в мглу.

Как дымок папиросы,
Что не видит никто.
Но ответ на вопросы
Там получит зато.

«Нет Юдсона и Зива нет…»

Нет Юдсона и Зива нет,
И нет Аркадия Хаенки…
Ты думаешь – да это бред,
И в темноту таращишь зенки.

Израиль сделался пустым,
Давясь девятым миллионом.
Твой личный мир, как синий дым,
Растаял в мраке заоконном.

«Прохладный март в предместье Тель-Авива…»

Прохладный март в предместье Тель-Авива.
Утром не хочется продирать глаза,
Слушать новости об арабской весне,
Развозить детей в инвалидных колясках.

Все чаще думаю – куда меня занесло?
Вспоминаю Комсомольское озеро
и Театральный переулок.
Люблю того, кого еще способен любить
И вижу в зеркале какого-то пожилого дядьку.

«Ты держался направленья вест…»

Ты держался направленья вест,
Полагал, что многое известно.
лишь один белел высокий крест,
Что над всеми высился отвесно.

Оставалось что ж? Идти к кресту,
Вглядываться в контуры косые.
И в конце сползая в пустоту,
Устремлять к нему стопы босые.

«Неизбежно сужается зренье…»

Неизбежно сужается зренье
С приближением главного дня.
Но какое-то стихотворенье
Может выжить и после меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Человек по имени Крыса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Человек по имени Крыса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Человек по имени Крыса»

Обсуждение, отзывы о книге «Человек по имени Крыса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x