Король собрался на войну…
Останься, милый друг, прекрасный
Огонь в очах светит так ясно,
А завтра, может, я умру…
Король собрался на войну…
Рога трубят, все кони в сборе,
Ты отдохни, ты на покое,
А после битвы я приду…
Король собрался на войну…
Она истаяла за день,
Когда ночи покрылась тень,
Теперь лежит она в гробу…
Король сбирался на войну…
Английская баллада
Седлай коня, скорей, скорей!
Помчимся за неверной!
Хоть тысяч вил мне в бок воткнут,
Я с нею буду первый!
Беглянку-дочь мне отыскать
Средь вороха лесного —
Клянусь! Не быть мне королём!
А королеве слова!
Умчалась на коне она,
Как мне поймать беглянку?
Умчалась с рыцарем она,
На улице с шарманкой.
Переодет то рыцарь был
И в нищего слепого —
И на коня вскорей вскочил —
Не сказано ни слова.
Вот тёмна ночь редеет прочь,
Заря собой восходит —
Ничто не может им помочь,
Коль их король догонит.
Ты превратися в стебелёк
То мака, цветом нежным,
Я превращуся в стебелёк
И лилии небрежной.
Нам колыхаться по ветру,
Отец нас не догонит —
А завтра утром я умру
Луга крестьянин скосит.
С тех пор поверье и пошло —
И майским днём душистым,
Две лилии в тебе замрут,
И мак головкой чистой.
Шотландская баллада
Нет, ты мне расскажи, поведай,
И почему так много зла?
Шотландская ли королева
Влюбилась в рыцаря она.
Король страны проклял обоих,
За беглыми несётся рать —
Шотландская ли королева,
Тебя в силки хотят поймать.
Не выпустят на волю птичку
В суровом замке Дела-Фо —
Король готовит казнь обоим,
Руке, вплетённую в кольцо.
Вот беглецы нашли пещеру,
И королеве снится сон —
Луга, луга, луга пред нами,
Любовью воздух напоён.
И эльфы будят королеву —
«Проснись, проснись, беда близка!»
Но тихо спит, как в колыбели,
Сплетясь с любовником она.
Эльфов король понял в чём дело,
И в страну грёз ушла она —
Когда напали на обоих,
Нашли остывшие тела.
Они лежали, погрузившись,
В какой-то необычный сон —
Теперь ничто их не разлучит,
Любовью воздух напоён.
Английская песня
Была она милее всех,
А красотой затмила б вас.
Какой огонь в очах горел,
И как светло сиянье глаз.
И нежный шёлк её волос,
Не смею издали глядеть —
Как, повинуясь, облака
Плывут, чтоб не смотрели впредь.
Но красотой недолго ей —
Как мало ей осталось жить!
Огонь в очах её потух,
Не смеет больше и любить.
Я непреклонен, я суров —
Из тьмы я вызволить хочу
Ту, что милее всех, светлей,
О ней я в памяти грущу.
Английская песня
Мы кружку новую нальём,
И песню мы с тобой споём,
Про нашего, про Гарри!
Было то место, Азинкур,
Не видел и король Артур,
Французам мы надрали!
Ну а шотландцы – молодцы,
Надрали задницу Флюри,
Французам мы надрали!
Было то место Азинкур,
Не видел то и сам Артур,
Король наш славный, Гарри!
Шотландская песня
Зашёл я как-то в кабачок,
Хоть я и выпить не дружок,
Юла-юла-юла-ли-лум,
Мне слово ласково, как шум.
Пусть кружки пенятся вдвоём!
За милый дом, за отчий дом!
И пусть главою не поник
Душ освежающий родник.
Вступление
Не предавай порывам страсти,
Ты ослепительных имён —
Пусть буря будет без напасти,
Тобою ль только я пленён?
Я вижу – тот песок колючий,
Хоронит он волну зыбучу —
И где прошла ночная мгла,
Она хоронит и меня.
Не забываюсь я в тиши,
Тебя прошу лишь – напиши,
О тайной исповеди строгой
Тех двух сердец – ты напиши
Теми осколками души,
Что тайну навсегда схоронят,
И в тёмный час, и в светлый миг,
То, что любовью я постиг.
1
Как чувства сразу оживают,
Когда пленяет ночи тьма,
Она предвестница добра,
И тайной исповедь желает,
И для меня, и для тебя.
Когда ночной порою длинной
Небесный ангел пролетел,
Нет, нет, мой друг, он лишь хотел
Лишь бросить милый взгляд умильный,
Он посмотрел – и улетел.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу