Ст. 116. Хаос — беспредельная, неоформленная субстанция, бездна, что не мешает ему производить потомство (123). Ср. также 736—745, 807—814.
Ст. 118 пропущен В. Вересаевым:
Вечных богов — обитателей снежных вершин олимпийских.
(Перевод ст. 118, 575—576, 590, 846 — из кн. «Эллинские поэты в пер. В. В. Вересаева». — М., 1963).
На неподлинность этого стиха указывали еще древние грамматики.
Ст. 119. Тартар. — См. 720—819.
Ст. 123. Эреб — область вечной тьмы, часть Тартара. См. также 515, 669.
Ст. 124. Эфир — бесплотная субстанция, окружающая землю.
Ст. 134. Кой. — См. 404; Крий — 375; Гиперион — 374, 1011; Иапет — 18, 508.
Ст. 135. Фея — богиня, почти неизвестная из других источников. Рея — дочь Земли и Урана, впоследствии — жена Крона. См. 453—458.
Ст. 136. Феба — персонифицированное «сияние», мать Лето. См. 404 сл. Тефия — супруга Океана. См. 337, 349—360.
Ст. 149. Котт, Бриарей, Гиес… — Сторукие. См. 617—675, 713—719, 815—819.
Ст. 185. Эринии — первоначально богини, карающие за кровь, пролитую в пределах рода; затем вообще божества кровной мести.
Ст. 187. Мелии — древесные нимфы (от μελίη «ясень»).
Ст. 192. Киферы (Кифера) — остров южнее Пелопоннеса; одно из древнейших мест культа Афродиты.
Ст. 195. …Афродитой… — Объяснение, заимствованное от слова ἀφρός «пена».
Ст. 195—197. Стих 196 считается подложным, так как следующий ст. 197 явно относится к Афродите, а не к Киферее, попавшей сюда из ст. 198.
Ст. 200 пропущен переводчиком:
Также любезной мужам, раз от члена мужского родилась.
Ст. 202. Эрос — здесь олицетворение любовного влечения, облегчающего задачу Афродиты, в то время как в ст. 120 — божество космического порядка, организующее мир прочих богов. Гимер — любовное желание (ср. 64).
Ст. 209. …руку… простерли они… — От греч. τιταίνω «простирать».
Ст. 211. Мор, Кера. — Оба слова обозначают смерть.
Ст. 213 пропущен переводчиком:
Мрачная Ночь, ни к кому из богов не всходивши на ложе,
Ст. 214. Мом — бог насмешки и поношения.
Ст. 215. Геспериды (ἑσπέρα «запад») — нимфы, живущие в саду с золотыми яблоками на крайнем западе греческого мира (Португалия? Канарские острова?).
Ст. 217. Мойра — собственно, доля жизни, выделенная каждому человеку; затем Мойры — богини судьбы, прядущие нить человеческой жизни. Керы — божества смерти.
Ст. 218 сл. считаются подложными, так как почти буквально повторяют 905 сл.
Ст. 223. Немесида — богиня возмездия.
Ст. 225. Эрида — олицетворение вражды и споров. См.: «Труды и Дни», 11—24.
Ст. 237. Фавмант. — См. 266.
Ст. 239. Еврибия — морское божество. См. 375.
Ст. 244. Амфитрита — морская нимфа, супруга Посейдона. См. 256, 930. Фетида — супруга Пелея, мать Ахилла. См. 1006 сл.
Ст. 245—262. Имена многих нереид производятся от свойств моря: Евдора — «приносящая добро», Галена, Главка — «морская гладь», Кимофоя, Кимодока, Киматолега и просто Кимо — от κῦμα — «волна», Феруса — «несущая» (корабли?), Актея — от ἄκτη — «берег», Несея — от νῆσος — «остров», Галия, Галимеда — от ἅλς — «соленая морская вода», «море», Псамафа — от ψάμαθος — «прибрежный песок» и т. д.
Ст. 266. Ирида — вестница богов.
Ст. 267. Гарпии — олицетворение вихря, бурного движения воздуха.
Ст. 272. Граи — по-гречески «старухи».
Ст. 278. Черновласый — эпитет Посейдона.
Ст. 282. …рожден у ключей… — от греч. πηγαί — «ключи (океана)».
«У ключей» по-гречески «peri pegas».
Ст. 283. …с мечом золотым… — от греч. ἄορ χρύσειον.
«Золотой меч» — по-гречески «aor chryseion».
Ст. 287—294. Герионей (Герион) — трехголовый и шестирукий великан, живший на крайнем западе на мифическом острове Ерифее. См. также 309, 981.
Ст. 290. Ерифея — мифический остров в Атлантическом океане, царство Герионея.
Тиринф — город в Пелопоннесе.
Орф. — См. 309.
Ст. 305. …в Аримах. — По тексту оригинала может иметься в виду и местность, и народ аримы, проживавшие в районе Лидии, или Мизии, или Киликии (все три области — в Малой Азии).
Читать дальше