Евгений Гребёнка - Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв.

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Гребёнка - Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1977, Издательство: Художественная литература, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:
Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);
Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);
Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);
Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);
Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);
Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);
Коми поэт (Иван Куратов);
Карельский поэт (Ялмари Виртанен);
Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);
Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);
Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);
Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);
Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);
Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);
Балкарский поэт (Кязим Мечиев);
Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);
Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);
Калмыцкий поэт (Боован Бадма);
Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);
Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);
Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);
Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);
Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);
Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);
Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);
Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);
Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.
Примечания Л. Осиповой,

Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Кут Бобровый» — называли
Место в том краю,
Где в былые дни качали
Колыбель мою.

Было там в садах весною
Все белым-бело,
Было время золотое,
Было да прошло.

Колос тяжелел на воле,
Набирая сил,
Ветер, прилетавший с поля,
В грудь мою входил.

Люди сеяли и жали,
Как судил им бог,
Хлеб свой честно добывали,
Умирали в срок.

Я с землей простясь родною,
Прочь ушел давно.
Думал — мне совсем иное
В жизни суждено.

Мне в полях родного края
Землю не пахать,
Скудный хлеб свой добывая,
С плугом не шагать.

Я не знаю то ли благо,
Что иду сам-друг
И что поле мне — бумага,
А перо — мой плуг.

Кто мою предскажет долю,
Кто мне предречет,
Что меня на этом поле
Ждет и что не ждет?

Люди думают: богат я,
Дескать, благодать —
За стихи свои лопатой
Деньги загребать.

Нет, друзья, удел мой трудный.
Сын земли, хотя и блудный,
Я не зажирел.
Хлеб насущный слишком скудный
Мой дает надел.

Морис Розенфельд

(1862–1923)

Переводы Ю. Петрова

{115} 115 Розенфельд Морис (1862–1923) — писатель. Сын портного. В 1882 году уехал в Лондон, затем в 1886-м переселился в Нью-Йорк, где 18 лет работал на швейной фабрике. Писал стихи о жизни рабочих. Сотрудничал в социалистических изданиях «Народная газета» (1886) и «Рабочая свобода» (1888–1889), в анархистской газете «Правда» (1889).

Лев

Мне — кость убогую, отброс,
А вам — жратвы навалом?
Так что же я, выходит, пес,
И я доволен малым?

В чужих дворах незваный гость,
Паршивый пес бездомный,
Который, выцыганив кость,
Доволен долей скромной?

Холуй, хватающий куски
И клянчащий подарки,
Который лижет башмаки
Заносчивой кухарке?

Вы ошибаетесь — я лев,
И плакать будет поздно,
Когда обрушится мой гнев
Стремительно и грозно.

О близкой мести скажет вам
Свирепое рычанье —
Ведь я бродяжил по степям,
Я жил в лесах вначале.

Еще я слаб, но дайте срок —
Придет конец оковам:
Настанет день — собью замок
И глянет смерть в лицо вам!

Плачь, песня моя!

Ее мне не встретить —
Плачь, песня моя!
Напрасно мечтаю
Увидеться я,
Ищу я напрасно —
Плачь, песня моя!

Могу лишь во сне я
Вернуться назад:
Лицо ее видеть
И ласковый взгляд,
Одни сновиденья
Мне счастье дарят.

Немеркнущий облик —
Мученья исток:
Я в тщетных надеждах
Вконец изнемог;
О, плачь, моя песня.
Я так одинок…

Давид Эдельштадт

(1866–1892)

{116} 116 Эдельштадт Давид (1866–1892) — поэт. Родом из Калуги. Первые стихотворения были опубликованы в калужской газете, когда Д. Эдельштадту было 12 лет. В 1882 году уехал в Америку. Один из представителей еврейской пролетарской поэзии. Стихотворения «В борьбе», «Мое завещание» пользовались популярностью среди рабочих России и Америки.

Портной

Перевод Н. Гребнева

Привычно, тихомолком,
Согбенный и седой,
С дрожащею иголкой
Сидит старик портной.

Он отдыха не знает:
Все ночи напролет
Он плачет, он вздыхает,
Кроит, точает, шьет.

Он думает с тоскою:
«Я — бедный человек,
Ни хлеба, ни покоя
Не заслужил за век».

Передохнуть минуты
Нельзя ему никак:
Необходим кому-то
На завтра новый фрак.

Должна обнова гладко
Сидеть, как никогда,
Не там примнется складка,
Пошивщику беда!

Все франта молодого
С пристрастьем оглядят,
Но о слезах портного
Подумают навряд.

Усталый и несытый,
Он впопыхах идет.
Заказ, по мерке сшитый,
Портной в руках несет.

Но как дождаться платы,
Когда готовый фрак
На щеголе богатом
Чуть-чуть сидит не так.

Старик портной съестного
Домой не принесет.
Сиди с иголкой снова
Все ночи напролет.

He есть детишкам сладко,
Не пить им молока,
На новом фраке складка
Топорщится слегка.

Ах, дети, плачьте тише,
Поймите наконец,
Что фрак чуть-чуть не вышел
Стал старым ваш отец.

Ах, франты, право слово,
Не слезы ли портных
Горят на ваших новых
Одеждах дорогих?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Евгений Гребёнка - Чайковский
Евгений Гребёнка
Отзывы о книге «Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв.»

Обсуждение, отзывы о книге «Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x