Евгений Гребёнка - Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв.

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Гребёнка - Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1977, Издательство: Художественная литература, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:
Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);
Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);
Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);
Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);
Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);
Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);
Коми поэт (Иван Куратов);
Карельский поэт (Ялмари Виртанен);
Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);
Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);
Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);
Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);
Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);
Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);
Балкарский поэт (Кязим Мечиев);
Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);
Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);
Калмыцкий поэт (Боован Бадма);
Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);
Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);
Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);
Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);
Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);
Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);
Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);
Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);
Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.
Примечания Л. Осиповой,

Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

{157} 157 Хейран Ханум — одна из наиболее видных азербайджанских поэтесс, живших в начале XIX века. Даты рождения и смерти неизвестны. Ее литературное наследие (диван) состоит из 4500 двустиший, написанных на азербайджанском языке и фарси. Часть жизни жила в Таврии (первая половина XIX в.). Хейран Ханум — яркая представительница литературной школы Физули, продолжательница его традиций. [192] Стр. 459. Ханум — жена, госпожа, дама.

Несравненный

Атлас рассыпанных кудрей и дивный лик ему был дан,
Так солнце вешнее сквозит сквозь ранне-утренний туман.

Аллах, как эта бровь темна, каким огнем полны глаза,
Они то ранящий кинжал, то умоляющий джейран.

Как пламенеет этот рот, а зубы словно жемчуга —
Так блещет бадахшанский лал, в ларце из чужедальних стран.

Как эта родинка сквозит — приманка, малое зерно,
В тенетах локонов твоих, таящих мускуса дурман.

О, эти кудри до плечей, они клубком сплетенных змей
Хранят сокровище мое верней, чем стражи ятаган.

Росинки пота на челе под черным облаком волос,
Как звезды мелкие, блестят, и лик твой светом осиян.

Аллаха дивное дитя, ты проявленье высших сил,
Пленил цветник моей души твой стройный и высокий стан.

Перл красноречья твоего способен мертвых воскресить,
Оно дыхание Исы [193] Иса — евангельский Иисус. , благочестивей, чем Коран.

Мы, возлюбившие тебя, в огне сгораем красоты:
Одна — несчастный мотылек, другая — горькая Хейран.

Посмотри

Как будто вспыхнула луна в небесной сини, посмотри,
Великий путь вершит она — небес шахиня, посмотри.

Забилось сердце у меня, услыша милого шаги.
Свиданье чувствуя с тобой, ликую ныне, посмотри.

Твой собеседник на пиру чернит бессовестно меня,
На изолгавшегося пса, лихого злыдня, посмотри.

Мучитель сердца моего, словам хулящим не внимай,
Зла не твори, на небосвод, смирив гордыню, посмотри.

И на соперницу мою, что, стыд и совесть потеряв,
Клубится на моем пути змеей в пустыне, посмотри.

Ограблен бедный разум мой, а если мало для тебя,
На кровь, что из отверстых жил рекою хлынет, посмотри.

И днем и вечером Хейран напрасно молит о любви,
Ты на забытое лицо своей рабыни посмотри.

Не по нраву

Бадахшанский лал, хоть странно, мне влюбленной не по нраву.
И весной устам багряным цвет бутона не по нраву.

И тому, кто видел зубы, приоткрытые в улыбке,
Жемчуг блещущий в ракушке потаенно не по нраву.

Созерцавшему воочью лунный лик своей любимой
Месяц, что сияет ночью в дреме сонной, не по нраву.

Восхищенному жасмином черных локонов душистых
Базиликов и нарциссов легионы не по нраву.

Кто увидит стройный облик этой ласковой голубки,
Кипарис, слепой гордыней вознесенный, не по нраву.

Тому, кто встретится с желанной на резном ее пороге,
Всех властительниц вселенной будут троны не по нраву.

Зулейха [194] Стр. 461. Зулейха — жена Азиса Египетского, домогавшаяся любви Иосифа. моей шахини лик увидит совершенный
И забудет про Юсуфа [195] Юсуф — библейский Иосиф Прекрасный (см. прим. к стр. 472) (см. прим. 208 — верстальщик) . , станет он ей не по нраву.

Тем, кто рабски подметает пыль дорог своей любимой,
Падишахов и престолы и короны не по нраву.

Я — Хейран, приют сыскала у твоих ворот, любимый,
Мне теперь Эдем цветущий, рай зеленый не по нраву.

Суть явлений

Мне суть явлений, десять их, непостижима до конца:
Молитва нечестивых уст, подарок алчного скупца.

Влюбленных мелочный раздор, дурнушки чванной хвастовство,
Слепой, что тщится подмигнуть, трель безголосого певца.

Трус, что посмел повелевать, скупец, что вздумал пировать,
Подлец, решивший другом стать, ученость мнимая глупца.

Это сердце

Боль разлуки, груз печали все вмещает это сердце.
Радость, бывшую в начале, избывает это сердце.

Но свободному так странно окрутить себя арканом,
Словно пленник чужестранный, изнывает это сердце.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Евгений Гребёнка - Чайковский
Евгений Гребёнка
Отзывы о книге «Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв.»

Обсуждение, отзывы о книге «Поэзия народов СССР XIX – начала XX вв.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x