Покойник был дурак и так любил чины,
Что требует в аду корону сатаны.
— Нет, молвил сатана. — Ты зол, и даже слишком,
Но надо обладать каким-нибудь умишком!
О происхождении одной особы
В году семьсот сорок девятом
(Точнее я не помню даты)
Лепить свинью задумал чорт.
Но вдруг в последнее мгновенье
Он изменил свое решенье,
И вас он вылепил, милорд!
Эпиграмма На лорда Галлоуэй
В его роду известных много,
Но сам он не в почете.
Так древнеримская дорога
Теряется в болоте!
Потомку Стюартов, лорду Галлоуэй
Нет, вы — не Стюарт, ваша честь:
Бесстрашны Стюартов сердца.
Глупцы в семействе этом есть,
Но не бывало подлеца!
Пусть книжный червь — жилец резного шкафа —
В поэзии узоры прогрызет,
Но, уважая вкус владельца-графа,
Пусть пощадит тисненый переплет!
О, будь у скóттов каждый клан
Таким, как Джинни Скотт, —
Мы покорили б англичан,
А не наоборот.
Эльф, живущий на свободе,
Образ дикой красоты,
Не тебе хвала — природе!
Лишь себя играешь ты!
Позабудь живые чувства
И природу приневоль,
Лги, фальшивь, терзай искусство —
Вот тогда сыграешь роль!
К портрету известной мисс Бернс
Полно вам шипеть, как змеи!
Всех затмит она собой.
Был один грешок за нею…
Меньше ль было у любой?
Надпись алмазом на оконном стекле в таверне
Не хвастайся, дряхлый рассудок людской
Безумству — любовь и почет.
Сулишь ты, рассудок, прохладный покой.
Безумство восторг нам дает!
— Зачем надевают кольцо золотое
На палец, когда обручаются двое? —
Меня любопытная леди спросила.
Не став пред вопросом в тупик,
Ответил я так собеседнице милой:
— Владеет любовь электрической силой,
А золото — проводник!
Проповеднику лемингтонской церкви
Нет злее ветра этих дней,
Нет церкви — этой холодней.
Не церковь, а какой-то ледник.
А в ней холодный проповедник.
Пусть он согреется в аду,
Пока я вновь сюда приду!
Эпитафия шумному полемисту
Ушел ли ты в небесный рай
Иль в ад, где воют черти, —
Впервые этот вздорный лай
Услышат в царстве смерти.
Ответ на угрозу злонамеренного критика
Немало льву вражда ударов нанесла,
Но сохрани нас бог от ярости осла!
Джентльмену, который не пустил в свои палаты поэта
и его друзей, интересовавшихся архитектурой
Пред нами дверь в свои палаты
Закрыли вы, милорд.
Но мы — не малые ребята,
А ваш дворец — не торт!
Эпитафия Вильяму Грэхему, эсквайру
Склонясь у гробового входа,
— О смерть! — воскликнула природа,
Когда удастся мне опять
Такого олуха создать!..
Эпиграммы поэтов разных времен
В своих портретах, как ни бился,
Добиться сходства он не мог.
Его детьми утешил бог, —
И в них он сходства не добился!
Он умер оттого, что был он скуп:
Не полечился, — денег было жалко;
Но если б знал он цену катафалка, —
Он ожил бы, чтобы нести свой труп!
«Поэзия глупа!».. В суждении таком
Есть свой резон. Но не забудь при этом,
Что не всегда дурак рождается поэтом,
Он может быть и просто дураком!
Он долго в лоб стучал перстом,
Забыв названье тома.
Но для чего стучаться в дом,
Где никого нет дома?
Хвалю я пьесу вашу, сэр, —
Особенно вторую часть.
Но почему бы, например,
Вам и начало не украсть?
Не будь к сонету, критик, слишком строг.
Пускай бездарен он и скучен очень часто,
Но в нем не более четырнадцати строк,
А ведь в иных стихах бывает полтораста!
На смерть похоронных дел мастера
Оплакивал он многих — по профессии,
Но только раз себе позволил он
Лежать во время траурной процессии
И не напиться после похорон.
Читать дальше