И мы не сможем быть чище воды, кислотных снегов и дождей,
Мы не сможем быть добрее, чем есть, мы не сможем быть добрее людей,
Мы не сможем быть чище воды, кислотных снегов и дождей,
Мы не сможем быть добрее, чем есть, мы не сможем быть добрее людей.
После грохота дня
Не ищите меня.
Утром был молодым,
Вернулся седым…
Затыкаю уши,
Отрезаю весь шум,
Кручу ручки
До нужной волны…
Все ведущие молча
Вещают
На радио тишины.
Спрятался в дым!
Ни друзьям, ни родным
Минут шесть или пять
Меня не отыскать!
А потом я вернусь
И всем перезвоню,
А потом я нырну
В грохот новой весны,
До тех пор, пока
Вновь не поймаю
Радио тишины.
Жёлтых листьев ворохом пролетают дни.
Я сгораю порохом, любуйся на огни…
Пока в дыму и думах суетятся города,
Я тихим коридором пробираюсь в никуда…
Где ни лета, ни зимы,
Где ни ночи нет, ни дня
Новый дом отыщем мы
Для тебя и для меня…
У весны есть для тебя подарки, только жди,
Когда отмоют улицы апрельские дожди…
И душу обожжёт огнём небесная вода,
Тебе откроет тихие дороги в никуда.
Где ни лета, ни зимы,
Где ни ночи нет, ни дня
Новый дом отыщем мы
Для тебя и для меня…
Был хвойный лес,
Текла смола
Из всех щелей,
Куда могла.
Потом потоп.
Конец потом.
Смола застыла
Янтарём.
Смотрю сквозь мёд
Его глубин.
Над ним играл
С волной дельфин.
Века прошли,
Сошлось судьбой —
Держу в руках,
Теперь он мой.
Переживёт
Мой хрупкий век,
Таков удел.
Я – человек.
Я не ропщу.
При чём здесь грусть?
Возможно, я
Ещё вернусь
Под свет звезды.
Совсем другим,
Сквозь прорву лет
И долгих зим.
Каким вернусь?
Как знать о том?
Возможно даже
Янтарём.
Погас софит,
Гитары отнесли
За сцену
И убрали в кофры.
Совсем разбит…
Лицо в поту, в пыли —
Всё утекает
В глотку гофры…
К родным краям
Дороги унесут.
Казалось,
Путь окончен долгий,
Но где-то там
Меня так скоро ждут…
И по спине
Рассыпались иголки…
А сердцу – жар,
Ногам – любимый труд,
Всё дальше
Уносить мой голос.
Приму как дар,
Пусть в жернова кладут
Моих историй
И сомнений колос…
«6 МИЛЛИАРДОВ»
Текст песни придуман в то время, когда население Земли немного превышало
6 миллиардов людей.
«БУРЯ»
Арал– Аральское море, когда-то четвёртое по величине озеро в мире. В результате деятельности человека с 1961-го года обмелело в восемь раз.
«C-4»
Си-четыреили си-фор – разновидность пластичных взрывчатых веществ военного назначения.
«КОЛЫБЕЛЬНАЯ»
Битва за Пальмиру– стихотворение написано в 2017 году. Древний город Пальмира переходил из рук в руки в вооружённом конфликте в Сирийской Арабской Республике.
«ГРУЗ 200»
Груз 200 –условное кодированное обозначение, применяемое при авиационной перевозке тела погибшего военнослужащего к месту захоронения.
«В БЕТОННОЙ КОРОБКЕ»
«Танцы с волками», в другом переводе «Танцующий с волками» – американская драма 1990 года. В контексте текста песни – образ беззащитности гармонии перед внешним миром.
«ОБСИДИАНОВЫЕ БУСЫ»
Обсидиан– разновидность вулканического стекла. Как правило имеет глубокий, насыщенный чёрный цвет.
Кенотаф– символическая могила, надгробный памятник на месте, где нет останков покойного.
«ГОСУДАРСТВО»
«Заплати налоги и живи спокойно!»– слоган из социальной телевизионной рекламы, созданной по заказу «Налоговой полиции» в 90-х годах ХХ века.
«ДАЛЕКО»
Teen– (англ.) подросток от 13 до 19 лет.
«TV NO MORE!»
TV no more– (англ.) дословно: телевидения больше нет.
Прайм-тайм (англ. prime-time – наиболее удобное, лучшее время) – наиболее активное время просмотра телевидения в течение суток. Обычно реклама в это время стоит намного дороже, нежели в другое время.
«НЕ ПРОСТИЛ»
Автозак– специальный автомобиль на базе грузового автомобиля, автобуса или микроавтобуса, оборудованный для перевозки подозреваемых и обвиняемых в совершении правонарушений.
Читать дальше