1990
(На пародию Юрия Харламова «Мы памятник тебе…»). 1 1 Юрий Харламов. «Словом по словам». Кишинев 2003. Пародия написана на стихотворение «На Арбате». Цитата: Когда поэты в Лондоне всегда Отметиться спешат на Пикадилли. Их много было тут, но вот беда — Тут Благовещенского ноги не ходили. … От счастья светится один Арбат: Здесь пиво пил Борис в престижном баре. А мы, чтоб помнить, выставим плакат У входа, правда, на бульвар чел Маре.
Сатирик-друг всем раструбил
(на свете ж есть такие типы!),
Что обо мне в Берлине заскучали липы,
Что слухом обо мне полным-полна земля,
Что Рим тоскует обо мне и даже Елисейские поля.
Я осчастливить их был рад всегда, да вот беда:
Мне нравятся другие города.
Спасибо, друг, что ты за труд не счёл,
А взял, да и стихи мои прочёл.
С тех пор, как рассказал ты мне про Пикадилли,
Где плачут все, что мои ноги там не проходили,
Я наплевал на всё и заказал билет
Туда, где нас с тобою не было и нет.
Слыхал я, жизнь там очень хороша,
Да, жаль, карман мой пуст, нет даже ни шиша.
Надежда лишь на то, что утолю вселенский жар,
Когда за стих сей получу я гонорар.
Но если б в Риме знали обо мне,
Возможно, счастлив был бы я вполне.
Сидел бы где-то и читал меню,
В престижном баре на какой-то Авеню.
Да, счастье не в деньгах, а в крупных гонорарах,
Но не нужны издателям сегодня мы и даром.
Поэтому стихов я больше не пишу,
А каждый день по Штефана 2 2 Центральная улица в Кишиневе носит название проспект Штефана чел Маре.
хожу.
И всё ищу заветный тот плакат,
Но, если не найду, – не попадайся, брат!
2005
«Когда поэты в Лондоне, всегда отметиться спешат на Пикадилли, их много было тут, но вот беда, тут Благовещенского ноги не ходили». Юрий Харламов.
…И вот я в Лондоне. Иду по Пикадилли.
Когда-то друг-сатирик написал,
Что мои ноги здесь не проходили.
При этом друг мой жутко горевал.
Теперь, я знаю, друг ты будешь рад,
Узнав (а за тобой весь мир узнает),
Что над Ламаншем смыл я унитаз
И над Парижем свистнул, пролетая.
2011. Лондон.
Где ещё можно посидеть с такими людьми?
Скульптурная композиция в Лондоне «Рузвельт и Черчилль на лавочке», скульптор Лоуренс Холофнер.
«Ах, как лето незаметно пролетело…»
Ах, как лето незаметно пролетело,
Унося с собой печаль и суету.
Я вернулся к тебе, дорогая,
Не ищи ты в глазах вину.
Дай-ка, лучше, тебя за талию
Я покрепче к себе прижму.
Была длинной к тебе дорога,
Ноги я до крови истоптал,
Обувь вечную, как у Бога,
По дорогам совсем истрепал.
Я блаженным не долго странствовал,
Был всесильным не долго я,
Жизнь и муки меня переделали
В безголосого соловья.
Эти строчки, тебе лишь понятные,
Написал я не для газет,
Я прочту их тебе, ненаглядная,
Чтоб лучился в глазах твоих свет.
Были радости, неудачи
И кружилась моя голова.
Мы с тобою все переиначим,
Мы другие найдем слова.
Сто дорог предо мною лежали,
Выбрал ту, что вела к тебе.
Слишком многое мы испытали,
Оттого и покорны судьбе.
Я вернулся к тебе и снова
Заглянул в глаза, любя,
В мире не было б Кишинева,
Если б не было в нем тебя.
1987
«Снова я в Кишинев возвращаюсь…»
Снова я в Кишинев возвращаюсь
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу