Тамара Квитко - Ритмы дней

Здесь есть возможность читать онлайн «Тамара Квитко - Ритмы дней» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Геликон, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ритмы дней: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ритмы дней»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В новый сборник Тамары Kвитко вошли стихи, написанные в разные годы, а также новелла и эссе, что предоставляет читателю возможность познакомиться с различными техниками – от классического стиха до экспериментальных форм, а также проникнуться лирическим звучанием и философскими размышлениями о жизни.
Предназначено для широкого круга читателей.

Ритмы дней — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ритмы дней», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

14.06.2016

* * *

Оттай, душа, распрямись,
Смотри на жизнь
Простеньким
Взором…
С немым, безрассудным
Задором
В небесную бездну —
Не рвись,
Груза на грудь —
Не грузи,
Но нежно, спокойно
В ночи
Веди за собой…
Уведи
В страну безупречной
Любви,
Туда, где поют
Соловьи.

5.07.1963
С МИКРО – В МАКРО

Крайности сходятся и соединяются в силу своего удаления и находят друг друга в Боге, и только в Нем одном.

Блез Паскаль

1

Таинство ночи тревожит и манит,
Загадочность мысли волнует и жжет.
Вопль души безутешной смолкает,
Выследив боль, уничтожив любовь.
Раскрытие истины или идеи
В житейском, сомнительном бытии
Даёт результат – очевидный, наверно:
Приспособление к внешней среде.
Всё, что разгадано и объяснимо,
В прошлое память спешит отложить.
Опыта промахи – неоспоримы,
И без греха жизнь навряд ли прожить…

2

Что такое порок?
Изначально – детское любопытство.
Демон страсти жестоко берёт в оборот:
У страсти – дикие лица,
Измучает тело, душу убьёт,
Извратит, уничтожит и сломит.

3

«На путь порочный я не встала.
Обстоятельства меня вели в твои объятья.
Я же – устояла, —
Так женщина измученно шептала. —
Ошиблись демоны ночные.
Отриньтесь от меня, я женщина земная,
А боль душевную страдания искупят и заглушат…»

4

Любовь – это нечто живое,
Похожее на младенца
С мягкой нежной кожей,
Горячее и молодое.
Эта женщина била свою любовь
В безумном игрище чувств —
Живое, теплое, годовалое
Сомнамбулой запекшихся губ.

5

Вы видели женщину, дитя свое убившую?
Это конец. Расстройство психики. Халаты. Шприцы…

6

То будто Медея восстала из мифа в трагедии Еврипида,
Устрашающей греков местью жестокой, невиданной
прежде.

7

И женщину бьют, заключив её кругом —
пошлостью, грубостью, тупостью, серостью,
бьют без побоев,
с побоями
бьют.
Женщину бьют.

8

Женщина выдержит? Закроет лицо руками,
откроет – и вы увидите: женщина стала старше.
Она ничего не скажет, посмотрит смиренно и проще
и спрячет свои страдания в слезинку, морщинку и прочее.
Она лишь поймет с годами, какой ей удел достался —
её – несравненную, первую – с другими равняли запросто.

9

Женщина плачет. Беззвучно, надрывно
Слёзы спускаются с лона души…
Сколько невыплаканного и незабытого
Каменной глыбой кануло в ночи…

10

После порочных страстей или ночи с нелюбимой
препротивно на душе: горько, тяжко и тоскливо.
Сатана предлагает: в грязь, в грязь, в грязь,
предлагает порочную связь, связь, связь;
разгул телесных страстей,
разврат ночных кутежей,
страшней, уродливей, злей…
Смелей,
смелей,
смелей…

11

Мы от порока – бежим к Дульсинеям…
С мрака – на свет, к чистоте и невинности.
К Нинам – Арбенины,
Князьям – Настасьи Филипповны.
Не для любви – для души очищения.

12

Яд отравы затуманит, в замешательство введёт,
И хохочет, и рыдает смерти вечный хоровод.

13

Постоянно всё в природе:
Силы двух начал – равны.
В бесконечности смешенья —
Микро-макро – на весы.
Где-то вспыхнула война —
микроложь тому причина,
зародилась где Любовь —
микросветом ложь убила.

14

Слово злобное – отрава,
слово доброе – бальзам.
С микро – в макро,
микро – в макро.
в микро – сущность
всех
начал.

1978
НЕ ЗАБЫЛА

В любви мы – как дети: потерь не считаем.
Любовь покидает – и мы увядаем.
Клянёмся и верим в любовь быстролётку.
Любовью играем, как мячиком легким.
Взлетает оранжевый мячик под солнце,
Оранжевый купол – и небо смеётся.
И птица в полёте счастливом застыла…
Со мною так было, со мною так было.
Но в шорохе робком
Сквозило сомненье —
Любви несозревшей
Пустое цветенье.
И… скоро расплата
За встречу с тобою
Пронзила кинжалом,
Слепящею болью.
Тобой не любимая,
Я полюбила.
Тобою забытая,
Я не забыла.
Взлетали, летели и плыли созвездья,
Любовью созвучной светилась планета.
И падали звёзды, как слёзы вселенной…

1967
ГРАД ПЕТРА

1

Глаз восхищённых градом Петра – не счесть,
Фантазий немало написано и посвящений,
Немало критических слов и слов восхваленья…
Град воспевать – для поэта призванье и честь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ритмы дней»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ритмы дней» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ритмы дней»

Обсуждение, отзывы о книге «Ритмы дней» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x