Вячеслав Иванов - Прозрачность. Вторая книга лирики

Здесь есть возможность читать онлайн «Вячеслав Иванов - Прозрачность. Вторая книга лирики» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прозрачность. Вторая книга лирики: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прозрачность. Вторая книга лирики»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прозрачность. Вторая книга лирики — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прозрачность. Вторая книга лирики», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Или ты - гордый Нарцисс, упоенный мечтой

одинокой,

В томном блуждающий сне, тайной гармонии полн?

К нимфе зовущей иди, ты, доселе себя не познавший,

Но не гляди, наклонясь, в зеркало сонной волны!

Ах, если ты не Нарцисс, то, свой лик отраженный

увидев,

О незнакомец,- дрожу,- новый ты станешь

Нарцисс.

ХУДОЖНИК И ПОЭТ

Светел, мир отразив, как волна, бескорыстный

художник.

В зыблемый образ глядясь, счастлив поэт:

он Нарцисс.

Грустно-блажен художник-поэт! Он - небо и воды:

Ловит, влюбленный, свой лик, видит

прозрачность и - мир.

СОВРЕМЕННИКИ

1 VАLERIO VATI [3] Валерию, Поэту (лат.)

S. [4] Привет тебе (лат. Salve).

Здесь вал, мутясь, непокоривой

У ног мятежится тоской:

А там на мыс - уж белогривый

Высоко прянул конь морской.

Тебе несу подснежник ранний

Я с воскресающих полей, -

А ты мне: «Милый, чу, в тумане -

Перекликанье журавлей!»

2 ЕМУ ЖЕ

Твой правый стих, твой стих победный,

Как неуклонный наш язык,

Облекся наготою медной,

Незыблем, как латинсккй зык!

В нем слышу клект орлов на кручах

И ночи шелесный Аверн,

И зов мятежный мачт скрипучих,

И молвь субур, и хрип таверн.

Взлетит и прянет зверь крылатый,

Как оный идол медяной

Пред венетийскою палатой, -

Лик благовестия земной.

Твой зорок стих, как око рыси,

И сам ты - духа страж, Линкей,

Елену уследивший с выси,

Мир расточающий пред ней.

Ты - мышц восторг и вызов буйный,

Языкова прозябший хмель.

Своей отравы огнеструйной

Ты сам не разгадал досель.

Твоя тоска, твое взыванье -

Свист тирса,- тирсоносца ж нет…

Тебе в Иакхе целованье,

И в Дионисе мой привет.

3 SOLE SАТО [5] Солнцем рожденному (лет.)

S.

Cui palmamque fero sacramque laurum?

Balmonti, tibi nam quod incohasti

Spirnt molle melos novisque multis

Bacchatum modulans Camena carmen

Devinxit numeris modisque saeclum

Sensumque edocuit vaga intimum aevi. [6] Пальму дам я кому и лавр священный?

Твой, Бальмонт, этот лавр! Напев твой дышит

Нежной жизнию. Ритмов многих силу

В исступленную песнь вложила Муза,

Новой звучностью мир очаровала;

Без пути заблудившись, без дороги,

Душу века заветную сказала.

КОЧЕВНИКИ КРАСОТЫ

Кочевники Красоты - вы, художники.

«Пламеннники»

Вам - пращуров деревья

И кладбищ теснота!

Вам вольные кочевья

Сулила Красота.

Вседневная измена,

Вседневный новый стан:

Безвыходного плена

Блуждающий обман.

О, верьте далей чуду

И сказке всех завес,

Всех весен изумруду,

Всей широте небес!

Художники, пасите

Грез ваших табуны;

Минуя, всколосите -

И киньте - целины!

И с вашего раздолья

Низриньтесь вихрем орд

На нивы подневолья,

Где раб упрягом гoрд.

Топчи их рай, Аттила,-

И новью пустоты

Взойдут твои светила,

Твоих степей цветы.

ВЕЕТНОVЕNIАNА

Снилось мне: сквозит завеса

Меж землей и лицом небес.

Небо - влажный взор Зевеса,

И прозрачный грустит Зевес.

Я прочел в склоненном взоре

Голубеющую печаль.

Вспухнет вал - и рухнет - в море;

Наших весен ему не жаль.

Возгрустил пустынник неба,

Что ответный, отсветный лик -

Ах, лишь омутом Эреба

Повторенный его двойник…

Вечных сфер святой порядок

И весь лик золотых Идей

Яркой красочностью радуг

Льнули к ночи его бровей,-

Обвивали, развевали

Ясной солнечностью печаль;

Нерожденных солнц вставали

За негаданной далыо даль.

Но печаль гасила краски…

И вззвенел, одичав, тимпан;

Взвыл кимвал: сатирам пляски

Повелел хохотливый Пан.

Их вскружился вихорь зыбкий,

Надрывалась дуда звончей -

И божественной улыбкой

Прояснилась печаль очей.

III

ПЕЧАЛЬ ПОЛДНЯ

Я - Полдня вещего крылатая Печаль.

Я грезой нисхожу к виденьям сонным Пана:

И отлетевшего ему чего-то жаль,

И безотзывное - в Элизии тумана.

Я, похоронною лазурью осиянна,

Шепчу в безмолвии, что совершилась даль.

Я - Полдня белого небесная Печаль,

Я - Исполнения глубокая Осанна.

Из золотых котлов торжественной рекой

Я знойных чар лию серебряные сплавы

На моря синего струящийся покой,

На снежной вечности сверкающие главы,

На красные скалы, где солнечные славы

Слагаешь ты, поэт, пронзен моей тоской.

АЛКАНИЕ

Дух пламенный, алкаючи, вращает

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прозрачность. Вторая книга лирики»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прозрачность. Вторая книга лирики» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Прозрачность. Вторая книга лирики»

Обсуждение, отзывы о книге «Прозрачность. Вторая книга лирики» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x