— Бог один за всех! —
По каким сейчас площадям гуляет
Твой прекрасный грех!
26 август 1916
На завитки ресниц
Невинных и наглых,
На золотой загар
И на крупный рот, —
На весь этот страстный,
Мальчишеский, краткий век
Загляделся один человек
Ночью, в трамвае.
Ночь — черна,
И глаза ребенка — черны,
Но глаза человека — черней.
— Ах! — схватить его, крикнуть:
— Идем! Ты мой!
Кровь — моя течет в твоих темных жилах.
Целовать ты будешь и петь,
Как никто на свете!
Насмерть
Женщины залюбят тебя!
И шептать над ним, унося его на руках
по большому лесу,
По большому свету,
Все шептать над ним это странное слово: — Сын!
29 августа 1916
«Соперница, а я к тебе приду…»
Соперница, а я к тебе приду
Когда-нибудь, такою ночью лунной,
Когда лягушки воют на пруду
И женщины от жалости безумны.
И, умиляясь на биенье век
И на ревнивые твои ресницы,
Скажу тебе, что я — не человек,
А только сон, который только снится.
И я скажу: — Утешь меня, утешь,
Мне кто-то в сердце забивает гвозди!
И я скажу тебе, что ветер — свеж,
Что горячи — над головою — звезды…
8 сентября 1916
И другу нá руку легло
Крылатки тонкое крыло.
Что я поистине крылата,
Ты понял, спутник по беде!
Но, ах, не справиться тебе
С моею нежностью проклятой!
И, благодарный за тепло,
Целуешь тонкое крыло.
А ветер гасит огоньки
И треплет пестрые палатки,
А ветер от твоей руки
Отводит крылышко крылатки…
И дышит: душу не губи!
Крылатых женщин не люби!
21 сентября 1916
«В тот момент, как я собирался подняться по лестнице, какая-то женщина в запахнутом плаще живо схватила меня за руку и поцеловала ее». Прокеш-Остен. «Мои отношения с герцогом Рейхштадтским» (фр.).
Никогда (нем.).
Барышня Эльза (нем.).
Любимый мальчик (нем.).
«Так можно отправляться, господин?» (нем.).
Тихая улица (нем.).
«В сумерках» Поля Шабаса (фр.).
«Ибо все лишь сон, о моя сестра!» (фр.).
«Мое сердце в тяжелых оковах,
Которыми ты его опутал.
Клянусь жизнью,
Что ни у кого нет цепей тяжелей» (нем.).
Вечно движущееся (лат.).
Сплошь фантазия (лат.).
Красное и голубое (фр.).
Воспоминание о Тиволи (итал.).
Отдать жизнь за правду (лат.).
Барышня (нем.).
«Встречи господина де Брео» Ренье (фр.).
Прощай навеки (лат.).
«Ваш черед, маркиз, извольте!» (фр.).
Рыцарь (фр.).
О, я больше не могу, я задыхаюсь! (фр.).
Белой розы (модные в то время духи).
Родина (нем.).
Тайный советник Гете (нем.).
Швабские ворота (нем.).
Искусство любви (лат.).
Искусство любви (лат.).
Привет! (итал.).
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу