Эсхил - Семеро против Фив

Здесь есть возможность читать онлайн «Эсхил - Семеро против Фив» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Семеро против Фив: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семеро против Фив»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Семеро против Фив — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семеро против Фив», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Землю свою неужели предашь родную?

Золотошлемный, на город взгляни, взгляни,

Город, который ты сам, возлюбив, избрал!

Хор

Строфа 1

110 О боги-градодержцы, поглядите все,

Девушек стая

Молит: не дайте нам доли рабынь!

Перья султанов колышутся, словно море,

Вихрем дохнув, вздымает валы Арес.

Зевс, отец вселенной, от этих стен

Гибель отврати, спаси от плена!

Аргосцы кольцом столицу Кадма

120 Сжимают. Страшусь оружья, крови боюсь.

В звоне, скрежете, лязге конских удил

Слышу я смерть, убийство слышу.

Семеро вождей, как жребий велел,

В блеске доспехов, копья подняв,

Идут, подступают к семи воротам.

Антистрофа 1

Ты, Зевсово дитя бранелюбивое,

Дева Паллада,

130 Город спаси! Ты, владыка морей,

Конник могучий, пронзающий рыб острогой,

Царь Посейдон, от страха избавь, избавь!

И тебя, Арес, я молю, молю,

Покажи, что любишь город Кадма!

140 И ты, Киприда, праматерь наша,

Пошли нам сегодня помощь! Твоя ведь в нас

Кровь течет. К изваянию твоему

Мы, погляди, молясь, припали.

Ты, гроза волков, грозой будь врагам,

Ты отомсти им, Ликийский бог!

И ты, о лучница, дочь Лето,

150 Лук подними для боя!

Строфа 2

Беда, беда!

Грохот стоит кругом. Слышу повозок стук,

Гера-богиня,

Скрежет грузных осей, скрежет и скрип ступиц.

О Артемида,

Копьями рассечен, воздух свистит в ушах.

Что терпит город, боги, что с ним станется?

К концу какому приведете нас?

Антистрофа 2

Беда, беда!

Вот на зубцы стены падает град камней,

Феб-Аполлон мой,

160 Медью звенят щиты у городских ворот.

Зевсом рожденный,

Битвою правь, пошли славный исход войне!

И ты, царица Онка, будь заступницей,

Свой город семивратный сбереги!

Строфа 3

Всесильных зову богов,

Всесильных богинь зову, что хранят

Эти башни и землю:

Не отдавайте город в бою

170 Чужеземным полкам!

Слышите, руки воздев, девушки молят вас,

Молят по праву.

Антистрофа 3

О милые божества,

О города стражи, края оплот,

Будьте верными в дружбе!

Вы пожалейте город родной,

Храмы жалея свои!

Вспомните жертвенный дым, вспомните пышные

180 Праздники наши!

ЭПИСОДИЙ ПЕРВЫЙ

Входит Этеокл.

Этеокл

Несносные созданья, вы надеетесь,

Что сможем город отстоять и храбрости

Прибавить сможем войску осажденному,

Перед богами городскими ползая,

Вопя, крича, рассудок потеряв и стыд?

Нет, ни в годину бед, ни в дни счастливые

Я с женщинами дела не хочу иметь.

Одержат верх - наглеют так, что спасу нет,

190 А в страхе вовсе губят дом и город свой.

Вот и сейчас вы бегаете, мечетесь

И малодушьем заразить готовы всех.

Врагам, что за стенами, это на руку,

А нам самим, по нашей же вине, - в ущерб.

И так во всем, где женщины замешаны,

Но тех, кто подчиниться не захочет мне,

Мужчина ль это, женщина ль, подросток ли,

Ждет смертный приговор. От всенародного

Каменованья не уйти преступнику.

200 Мужское дело - оборона. С женщины

Спрос невелик: не натворила б дома бед.

Слыхали, что сказал я? Иль оглохли вдруг?

КОММОС 1

Хор

Строфа 1

Милый Эдипа сын, страх обуял меня.

Грохот и лязг повозок слышала, слышала.

Скрежетала ступица, скрипела ось,

И звенели каленые удила,

И бренчали поводьев кольца.

Этеокл

Что из того? Неужто мореплаватель

Спасется, если к носу побежит с кормы,

210 Когда с волной высокой судно борется?

Хор

Антистрофа 1

С верой в родных богов к древним я бросилась

Их изваяньям. Чуть ударил в ворота гром

Бури гибельной, сразу молитву страх

Мне внушил, и богов умоляла я,

Чтобы город наш сохранили.

Этеокл

Молите башню вражье задержать копье.

При чем тут боги? Боги, если город пал,

Его и сами покидают, кажется.

Хор

Строфа 2

Да не покинет меня, покуда живу,

220 Рать всеблагих богов, да не увижу я

Город в руках врага, войско разбитое,

Пламя пожаров, любимых гибель!

Этеокл

Зовя богов, смотри не натвори беды.

Ведь послушанье называют матерью

Благополучья. Это помни, женщина!

Хор

Антистрофа 2

Правда твоя. Но мощнее сила богов.

Часто в годину бед, в дни безнадежности,

В час, когда застит свет туча отчаянья,

Бог нас выводит из мрака горя.

Этеокл

230 Мужское это дело - пред лицом врага

Богов дарами ублажать и жертвами.

А вам пристало молча по домам сидеть.

Хор

Строфа 3

Благодаря богам город и держится,

Башни стоят, как щит, перед толпой врагов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Семеро против Фив»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семеро против Фив» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Семеро против Фив»

Обсуждение, отзывы о книге «Семеро против Фив» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x