Бен Джонсон - Черт выставлен ослом

Здесь есть возможность читать онлайн «Бен Джонсон - Черт выставлен ослом» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Черт выставлен ослом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Черт выставлен ослом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бенджамин Джонсон (ок. 1573 – 1637) - английский поэт и один из трех крупнейших – наряду с Шекспиром и Марло – драматургов елизаветинской эпохи.

Черт выставлен ослом — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Черт выставлен ослом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Моя земля...

Сэр Поль

Молчите!

Гудмэн

Как страдала

Правдивая и скромная супруга

От ваших безрассудств! Вам будет стыдно

За опрометчивость своих поступков.

(Всем.)

Его земля останется за ним,

Мы ничего иного не хотели,

Как лишь помочь супруге, у которой

На эту землю тоже есть права.

А если кто имел другие планы

(Они меня сейчас, конечно, слышат),

Пускай раскаются, а называть

Я их не стану. Было б недостойно

Злорадствовать из-за чужих ошибок.

Мы все порою поступаем дурно;

Иное дело - кто коснеет в зле

И злом живет. А впавших в заблужденье,

Чтоб им дорогу к правде указать,

Полезней пристыдить, чем наказать.

Все уходят.

ЭПИЛОГ

Итак, мы посрамили прожектеров.

Но есть прожектик свой и у актеров.

Пусть нынче вечером никто у нас

Не отбивает автора на ужин,

Коль пьеса вам понравилась сейчас;

А коли нет - так он и нам не нужен.

Примечания

На титульном листе наиболее раннего дошедшего до нас издания (1631) указано, Что пьеса игралась Труппой Слуг Его Величества в 1616 г. В верхней части титульного листа сохранившегося экземпляра - рукописная надпись на греческом языке: "Обо всем - истину". Ниже имени автора значатся слова Горация: "Вымышленные мотивы страсти да будут подобны истинным".

Перевод сделан Г. М. Кружковым по изд.: Four Jacobean City Comedies, ed. by G. Salgado. Harmondsworth, 1975, p. 189-310.

Комментарии составлены А. Г. Шумаковым.

1

Перечень действующих лиц пародирует обычный порядок в dramatis personae трагедий и трагикомедий: Сатана занимает место верховного властителя.

2

Порок - персонаж, традиционно сопровождавший сатану в дьяблериях.

3

Фицдупель. - Приставка фиц указывает на ирландское происхождение (ирландцы постоянно вышучивались на лондонской сцене в конце XVI - начале XVII в.).

4

...втиснется Порок? - Порок - воплощение невоздержанности, - как правило, выводился в облике огромного толстяка.

5

См. выше, комм. 37 к пьесе "Безумный мир, господа!"

6

...на "Эдмонтонском черте". - Речь идет о комедии "Веселый черт из Эдмонтона", см. выше, комм. 40 к пьесе "Безумный мир, господа!"

7

...так дьявол тут замешан, без сомненья! - Перифраза названия пьесы Т. Деккера "Когда дело не кончится добром, сам дьявол здесь замешан".

8

В целом начальная сцена первого действия напоминает обычные для мистерий-дьяблерий вступления, в которых раскрываются "метафизические" первопричины действия (ср. Пролог на небесах в "Фаусте" Гете).

9

... под виселицу подвести как ведьму... - В годы правления Иакова I (1603-1625) усилилось инспирированное самим королем преследование "ведьм". Для борьбы с колдовством Иаков I даже написал псевдонаучную "Демонологию".

10

...кому нужен Порок? - Выходной монолог Беспутства написан амфибрахием. Редкое в драме эпохи Шекспира использование неямбических размеров, вероятно, дань Джонсона античной поэтике. Вместе с тем ритм и особенности рифмовки напоминают доггерел (раешник) - стиховую форму народного театра.

11

Сент-Пол - собор св. Павла; Большой акведук (так называемый Стэндард на Чипсайде) построен в 1430 г. в северной части Лондона; в прошлом здесь находился один из основных городских рынков.

12

Уайтчепель - район бедняков в Ист-энде; св. Катерина (по названию упраздненного аббатства) - район, известный своими питейными заведениями; голландский квартал - см. выше, комм. 20 к пьесе "Трагедия мстителя".

13

Биллинсгейт - большой рынок в лондонском Сити.

14

Стрэнд - фешенебельная лондонская улица.

15

Где Веннор вхож... - Это имя стало нарицательным для крупного мошенника после того, как некий Веннор объявил аттракцион "Веселье Англии" и, собрав деньги с желающих участвовать в нем, бежал, не осуществив обещанного.

16

Претенциозную моду на белье желтого цвета ввела некая миссис Тернер (впоследствии казненная за убийство).

17

Обарни - алкогольный напиток, приготовленный из меда, разбавленного водой.

18

Тайберн - место публичных казней вплоть до 1783 г.

19

...одежку [...] приобретешь у палача... - По обычаю, одежда казненного становилась собственностью палача.

20

Речь идет о знаменитостях с сомнительной репутацией (по преимуществу астрологах), а также об участниках нашумевшего преступления - убийства лорда Овербери (Савори и Франклин).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Черт выставлен ослом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Черт выставлен ослом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Черт выставлен ослом»

Обсуждение, отзывы о книге «Черт выставлен ослом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x