Бен Джонсон - Заговор Катилины

Здесь есть возможность читать онлайн «Бен Джонсон - Заговор Катилины» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заговор Катилины: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заговор Катилины»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бенджамин Джонсон (ок. 1573 – 1637) - английский поэт и один из трех крупнейших – наряду с Шекспиром и Марло – драматургов елизаветинской эпохи.
 "Заговор Катилины" (1611) - это картина смертельной схватки между старым Римом, Римом республиканской доблести и чести, воплощенным в образе неподкупно честного и бескорыстного Цицерона, и Римом новым, назревающим императорским Римом, где царит дух преступности, продажности и всех видов эгоизма.

Заговор Катилины — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заговор Катилины», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Цицерон

Пусть с Римом и сенатом неизменно

Пребудет счастье! Вас, отцы, прошу я

Вскрыть эти письма и самим решить,

Имел ли право я поднять тревогу

И не должны ль за рвение мое

Меня вы порицать.

Входят преторы Помтиний и Флакк.

А где оружье,

Что в доме у Цетега вы изъяли?

Преторы

(одновременно)

Лежит за дверью храма.

Цицерон

Приготовьтесь

Внести его, как только вам прикажут

Вольтурция ввести, и не давайте

Задержанным друг с другом говорить.

Преторы уходят.

Что вы прочли, отцы? Достойно ль это

Хотя б вниманья, если уж не страха?

Цезарь

Я в ужасе!

Красс

Я потрясен!

Катон

Читайте.

Силан

Как носит этих извергов земля!

Цицерон

Хотя невероятность их злодейств

Сомненья часто в вас, отцы, вселяла,

Я с той поры как Катилину выгнал

(Не страшно больше мне, что это слово

Кого-нибудь обидеть может, ибо

В ответе я за вещи пострашней

За то, что он живым ушел из Рима,

А те, кто должен был, как мне казалось,

С ним вместе удалиться, не ушли),

Все дни и ночи тратить стал на то,

Чтоб разгадать намеренья безумцев

И чтобы - раз вы мне не доверяли

Дать случай у возможность вам увидеть

Воочью доказательства измены

И этим вас заставить защищаться.

Так и случилось. Вот печати их,

Вот почерк. Все они под стражу взяты.

Хвала богам бессмертным! Эй, ввести

Аллоброгов с Вольтурцием сюда.

Возвращаются преторы, вводя Вольтурция и аллоброгских послов.

Вот те, кому они вручили письма.

Вольтурций

Отцы, клянусь, я ничего не знаю.

Я ехал в Галлию... Я сожалею...

Цицерон

Вольтурций, не дрожи. Во всем сознайся,

И - слово консула даю - ты будешь

Прощен сенатом.

Вольтурций

Да, я знаю все,

Но в заговор был втянут лишь недавно.

Цезарь

Не бойся ничего и говори.

Ведь консул и сенат тебе сказали,

Что будешь ты помилован.

Вольтурций

(запинаясь от страха)

Я послан

Был с письмами Лентулом к Катилине,

И на словах мне передать велели,

Чтоб он ничьей - будь то рабы иль слуги

Подмогой не гнушался, чтоб войска

Вел поскорей на Рим, где все готово,

И все пути из города закрыл

Тем, кто спасаться будет от пожара.

Все это и аллоброги слыхали.

Первый посол

Отцы, он не солгал. Нам дали письма

И поклялись, что вольность нам вернут,

Коль мы снабдим мятежников конями.

Стража вносит оружие.

Цицерон

Вот вам, отцы, другое подтвержденье

Оружие Цетега.

Красс

Неужели

Все это он один хранил?

Цицерон

Здесь нет

И сотой доли найденного нами.

Ввести злодея. Осмотрев оружье,

Теперь на оружейника посмотрим.

Стража вводит Цетега.

Ну, милый мой храбрец, с какою целью

Всем этим ты запасся?

Цетег

Если б ты

В дни Суллы задал мне вопрос подобный,

Я бы ответил: чтобы резать глотки.

Сейчас скажу не так: чтоб развлекаться.

Приятно мне взглянуть на добрый меч,

Рукой клинок отточенный потрогать,

Шлем или панцирь на чурбан надеть

И проломить их сталь одним ударом.

Цицерон

Узнал ты эти письма? Вот на чем

Ты голову сломил. Чей это почерк?

Цетег выхватывает письма у Цицерона и рвет их.

Схватить его и письма отобрать!

Изменник разум потерял от страха.

Цетег

Не помню я ни как, ни что писал.

Дурак Лентул продиктовал мне что-то,

Под чем я, как дурак, поставил подпись.

Цицерон

Пускай войдут Статилий и Лентул

И опознают почерк.

Стража вводит Статилия и Публия Лентула.

Дать им письма.

Статилий

Я сознаюсь во всем.

Цицерон

Скажи нам, Публий,

Чья на письме печать стоит?

Лентул

Моя.

Цицерон

А кто изображен на ней?

Лентул

Мой дед.

Цицерон

Он был достойным, честным человеком,

Любил сограждан и служил отчизне.

Зачем же внука он, немой свидетель,

Не отвратил от мыслей, гнусных, как...

Лентул

Как что, речистый Цицерон?

Цицерон

Как ты,

Затем что в мире нет гнуснее твари.

Взгляни сюда.

(Указывает на аллоброгских послов.)

Ужели эти лица

Твоей вины, наглец, не подтверждают?

Лентул

Кто эти люди? Я не знаю их.

Первый посол

Нет, Публий, знаешь. Мы с тобой встречались

У Брута в доме.

Вольтурций

Под вечер вчера.

Лентул

Вот новости! Да кто вас звал туда?

Первый посол

Ты сам. Нам дали при свиданье письма

Статилий, ты, Цетег, Габиний Цимбр

И прочие за вычетом Лонгина,

Который отказался написать,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заговор Катилины»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заговор Катилины» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Заговор Катилины»

Обсуждение, отзывы о книге «Заговор Катилины» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x