• Пожаловаться

Исса: Хайку

Здесь есть возможность читать онлайн «Исса: Хайку» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Поэзия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки
  • Название:
    Хайку
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хайку: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хайку»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Исса: другие книги автора


Кто написал Хайку? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Хайку — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хайку», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Исса

Хайку

И С С А

перевод Т. Соколовой -- Делюсиной из: "Иностранная литература", #5-6, 1992, стр.139

От переводчика

(сокращено)

Лети же сюда. С тобой поиграем вместе, Воробышек -- сирота!

Сочинил в 6 лет. Ятаро Кобаяси, псевдоним -- Исса. Последний великий мастер хайку.

Родился в 1763 г., глухая горная провинция Синано, деревушка Касивабара.

Первенец зажиточного крестьянина Ягохэя Кобаяси. Рано лишился матери, нелюбимый пасынок. Подростком отправлен в Эдо. Стал профессиональным поэтом. 39 лет вернулся в деревню. Вскоре умер отец; тяжба с мачехой и младшим братом из-за наследства. Получил долю через 12 лет; в 50 лет обзавёлся семьёй. Оставив Эдо, поселился в деревне, обрабатывал поле и писал хайку. Четыре сына и дочь умерли в малолетстве. Вскоре умерла любимая жена Кику. Её не забывал, женился ещё дважды. Скончался 1827, единственный ребёнок, продолживший род, родился после его смерти.

20 000 хайку, несколько произведений жанра хайбун (дневники, путевые заметки, эссе), наиболее значительная книга прозы и стихов "Моя весна". Созранились хайга Иссы, сочетающие поэзию, каллиграфию, живопись. (Образцы приводятся).

Школы не создал. Упадок хайку после Басё (1644 -- 1696). Время внешних эффектов, комизма, парадоксов, появляются просторечия и диалектизмы. Пренебрежение канонами.

Исса -- "возвышение низкого".

Японцы любят и сейчас.

* * *

*

Новый год Всё никак войти не решится В лавку старьёвшика.

*

Седьмой день года

Грязь под ногтями Перед свежей петрушкой и то Как-то неловко.

(принято вкушать суп из весенних трав, в.т.ч. петрушки. По поверью, приносит долголетие.)

*

Тает снег. В небе ночном -- умытая Пухленькая луна.

*

Голубь -- сове...

Эй, сова, Гляди веселее. Льётся Весенний дождь.

*

Вот радость-то! Первый день года, и первый комар Меня укусил.

*

Растаял снег. Смотрится в лужи, тараща глаза, Шалунья -- луна.

*

Снова весна. Приходит новая глупость Старой на смену.

*

Жемчужиной светлой Новый год засиял и для этой Маленькой вошки.

*

Кровельщик. Зад ему обвевает Весенний ветер.

*

Первая бабочка. Всю ночь она проспала В миске собачьей.

*

Пчёлка в траве, И в следующий раз родись На меня непохожей.

*

Прохладно! Ведь мне ещё так далеко До Амида-будды.

*

Беззаботно-бездумно Кружатся в воздухе бабочки, А скряга сидит один.

*

Громко пукнув, Лошадь подбросила кверху Светлячка.

*

От людских голосов Пугливо вздрагивают по вечерам Красавицы вишни.

*

Прохладный ветер, Пригнувшись к земле, изловчился Достать и меня.

*

Тишина. На дне озера белеет Облаков гряда.

*

Летний дождь. Горы Титибу увижу вдали -Сжимается сердце.

(горы радом с Касивабарой)

*

После ванны К голому заду прилип Листик аира.

*

Глянь-ка, монах В поле справляет нужду, Прикрываясь зонтом.

*

Если гость забредёт, Поскорее прикинься лягушкой, Спелая дыня.

*

В полуденный час Растворяюсь -- один-одинёшенек -В лазурном небе.

*

Как на ветру Лепестки мака, колышутся Передние зубы.

*

Белые росы Решительно топчет ногами Большая ворона.

*

За пятьдесят лет ни одного дня не прожил в довольстве, но вот этой весною взял себе жену...

Эй, кукушка, Не стукнись, смотри, головою О месяца серп!

*

Лунная ночь. Нагишом воздушные ванны Принимают улитки.

*

"Во-от такой!" -Разводит дитя руками, Показывая пион.

*

Снова напрасно Клюв широко раскрывает Птенец неродной.

*

Осенний вечер! За иголку, вздохнув, берётся Путник усталый.

*

Деревня в горах. В каждой миске с похлёбкой -Полная луна.

*

Снова зарница. Даже ночью спрятать непросто Свои морщины.

*

Кузнечики, Усы по плечам распустив, Звонко стрекочут.

*

Побережье Сото-но хама

Стали сегодня Вы японскими. Спите спокойно Дикие гуси!

(Побережье на крайнем севере острова Хонсю, считавшееся "краем" японской земли.)

*

Сегодня утром Тихонько упал на землю С дерева лист.

*

Тсс... Хоть на миг Замолчите, сверчки луговые. Начинается дождь.

*

Пути мирские опаснее горных и водных...

Холодный ветер. Ночь на скрещенье дорог встречает Нищий певец.

*

Ради людей Под зимним дождиком мокнет Великий Будда.

*

Первый иней. С прошлого года не по зубам Солёная редька.

*

Первый снег. С веранды упали на землю Старые дзори.

(Соломенные сандалии.)

*

Первый снег Лежит, всеми забытый, На заднем дворе.

*

Ночью под снегом Спят, прижавшись друг к другу, Горы Синано.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хайку»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хайку» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Исса Кобаяси: Избранное
Избранное
Исса Кобаяси
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Николай Пеняшки
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Котрасева
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Куприн
Анастасия Штука: Исса
Исса
Анастасия Штука
Отзывы о книге «Хайку»

Обсуждение, отзывы о книге «Хайку» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.