• Пожаловаться

Лариса Рубальская: Переведи часы назад (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Лариса Рубальская: Переведи часы назад (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2011, ISBN: 978-5-699-15424-1, издательство: Array Литагент «Эксмо», категория: Поэзия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Лариса Рубальская Переведи часы назад (сборник)
  • Название:
    Переведи часы назад (сборник)
  • Автор:
  • Издательство:
    Array Литагент «Эксмо»
  • Жанр:
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    978-5-699-15424-1
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Переведи часы назад (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переведи часы назад (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Песни на стихи Ларисы Рубальской поют Алла Пугачева и Филипп Киркоров, Ирина Аллегрова и Валерий Леонтьев, Александр Малинин, «На-на» – да кто их только не поет! Поют, наверное, потому, что Лариса Рубальская все пишет всерьез, от всех сил души, от всего сердца.

Лариса Рубальская: другие книги автора


Кто написал Переведи часы назад (сборник)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Переведи часы назад (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переведи часы назад (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Может, встретимся еще в тесном мире мы,

Улыбнувшись, ты вздохнешь – дело прошлое.

Только знай – мы никогда не помиримся.

Не уходят от любви по-хорошему.

ПОСТАРАЙТЕСЬ ЗАБЫТЬ

Я прошлою зимою так продрогла

Без друга, без любви и без тепла.

Я думала, что вы ко мне надолго,

Казалось мне, я вас всю жизнь ждала.

Вы были так решительно несмелы,

Вы были так пленительно смелы.

Я ничего сказать вам не посмела,

Когда вы так стремительно ушли.

Постарайтесь забыть,

Как в камине дрова догорали,

Как закутала ночь в покрывало

кольдунья-метель.

Постарайтесь забыть,

Что шептали вы, как целовали,

Как я верила вам и какой была смятой

постель.

Ни недругом не стали вы, ни другом,

Я вас искать под утро не помчусь,

Вы мой недуг. Я мучаюсь недугом

И, может быть, не скоро излечусь.

Но я и вам покой не обещаю

И знаю, что вы вспомните не раз,

Как, согревая ночь, дрова трещали,

Но это вам неведомо сейчас.

В ПОЛУДЕННОМ САДУ

Как прелестны ваших локонов спирали,

Как хорош лица расстроенный овал.

Никогда вы никого не целовали,

Я был из тех, кто вас тогда поцеловал.

В полуденном саду

Жужжание шмеля,

Застыл июль в тоске

В полуденном саду.

Не зная, что приду,

Чертили вензеля

Вы веткой на песке,

Не зная, что приду.

Как испуганные бабочки, вспорхнули

Брови темные над парой серых глаз.

Никогда вы никого не обманули,

Я был из тех, кто так потом обманет вас.

В полуденном саду

Жужжание шмеля,

Застыл июль в тоске

В полуденном саду.

Не зная, что приду,

Чертили вензеля

Вы веткой на песке,

Не зная, что приду.

Цветы жасмина ваши пальцы обрывали,

Я вас не смог, как ни старался, полюбить...

Я был из тех, кого вы вспомните едва ли,

Я был из тех, кто вас не сможет позабыть...

ЦВЕТА ПОБЕЖАЛОСТИ

Ливни осени хлещут без жалости,

В Лету кануло лето бесследное,

И в деревьях цвета побежалости

Робко спрятали листья последние.

Привела нас дорога размытая

На окраину лета шумевшего.

И аукнулось что-то забытое,

И откликнулось неотболевшее.

Так порой на окраине памяти

Наши мысли случайно встречаются,

Там июльские лилии в заводи,

Ни о чем не печалясь, качаются.

К опустевшему клену прижалась ты,

Небо хмурое в ветках рассеяно.

В наших чувствах цвета побежалости

И сквозящие ветры осенние.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переведи часы назад (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переведи часы назад (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Лариса Рубальская: Танго утраченных грез
Танго утраченных грез
Лариса Рубальская
Лариса Рубальская: Я так молила, позови…
Я так молила, позови…
Лариса Рубальская
Лариса Рубальская: Аргентинское танго
Аргентинское танго
Лариса Рубальская
Лариса Рубальская: Напрасные слова
Напрасные слова
Лариса Рубальская
Отзывы о книге «Переведи часы назад (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Переведи часы назад (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.