Лариса Рубальская - Переведи часы назад (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Лариса Рубальская - Переведи часы назад (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Переведи часы назад (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переведи часы назад (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Песни на стихи Ларисы Рубальской поют Алла Пугачева и Филипп Киркоров, Ирина Аллегрова и Валерий Леонтьев, Александр Малинин, «На-на» – да кто их только не поет! Поют, наверное, потому, что Лариса Рубальская все пишет всерьез, от всех сил души, от всего сердца.

Переведи часы назад (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переведи часы назад (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И, горькими ошибками научена,

Я опытом своим с другими поделюсь

И буду жить надеждами на лучшее.

Но больше не смотрюсь так часто в зеркала,

Там на губах дрожит улыбка жалкая.

У нас с тобой любовь недолгая была,

Была любовь недолгая, но жаркая.

ТАНГО УТРАЧЕННЫХ ГРЕЗ

Застывший аромат камелий

Заворожил покой ночной.

Кто вы такой и как посмели

Столь вероломным быть со мной?

Вдыхала шепот ваш бессвязный

С круженьем легким головы.

Не вы ль в любви клялись мне разве,

Потом оставили не вы?

Это танго утраченных грез

Я танцую одна.

В тусклом свете невидимых звезд

Ночь плывет, так нежна.

Мне лишь гостьей побыть довелось

На балу у любви.

Только танго утраченных грез

Я танцую, увы!

Нет, вы не будете счастливым.

Но жалость к вам гоню я прочь.

Кто вы такой и как могли вы

Забыть ту огненную ночь?

Обрывки ваших слов прощальных

Разносит эхо в тишине.

Но грезы новых обещаний

Теперь вы дарите не мне.

НЕ ОСТАВЛЯЙ МЕНЯ ОДНУ

И сегодня, и вчера,

И в другие вечера

Дотемна сижу одна

И яркий свет не зажигаю.

В черном небе круг луны.

О тебе я вижу сны,

Но тебе я не нужна,

Ведь у тебя теперь другая.

Но я вернуть тебя хочу,

Как заклинание шепчу:

Не оставляй меня одну.

Я ненавижу тишину.

Я ненавижу тишину,

Не оставляй меня одну.

Ревнуй, а хочешь, изменяй

И лишь одну не оставляй.

Вот на фото ты и я

И заморские края.

Слышно, как шумит прибой

И волны в пене набегают.

Не вернуть и не забыть

И без тебя учиться жить,

Знать, что в прошлом жизнь с тобой

И у тебя теперь другая.

ТЫ, ЛЮБИМЫЙ, У МЕНЯ НЕ ПЕРВЫЙ

Ты, любимый, у меня не первый.

Сколько было, счет я не вела.

Прошлое взлетело птицей серой,

Вздрогнули прощально два крыла.

Вычеркнул ты прошлое из жизни,

Спутал даты все и имена,

А в бокалах золотились брызги

Крепкого вечернего вина.

Вдруг мир качнулся, перевернулся,

Потом взорвался, потом затих.

А я-то, дура, всегда считала,

Что так бывает лишь у других!

Я боюсь, что это только снится,

Грешных мыслей раскаленный бред,

И к утру растает, растворится

Голубым дымком от сигарет.

Как гудят натянутые нервы.

Прикоснись ко мне и успокой.

Ты, любимый, у меня не первый,

Ты один, единственный такой.

Вино качалось на дне бокала,

Но я пьянела не от вина.

А я-то, дура, всегда считала,

Что так и буду весь век одна.

СОБИРАЙСЯ НА ВОЙНУ

Ты скрываешь меня от друзей, от жены,

Понимаю тебя, понимаю.

Но сегодня тебе состоянье войны

Объявляю, мой друг, объявляю.

Вызываю тебя на решительный бой,

Назначаю ночное сраженье.

Я победу хочу одержать над тобой,

Посмотреть на твое пораженье.

Собирайся на войну,

Запасайся силой.

И навек в моем плену

Оставайся, милый.

Не ругаю, не кляну.

Ты один мне нужен.

Собирайся на войну

И готовь оружье.

Объясни, генерал, что невесел ты так?

Не пойму, что случилось с тобою?

Если я твой опасный расчетливый враг,

Может быть, лучше сдаться без боя?

Посмотри на меня, разве так уж страшны

Обещанья мои и угрозы?

Объявляю тебе состоянье войны

И глотаю текущие слезы.

БЫВШИЙ

На оборвавшейся струне

Застыла нота, недопета.

И ты опять пришел ко мне

В страну погашенного света.

Мой мир жестоких холодов

Ветрами выстужен сурово.

Теперь ты все забыть готов,

А я все вспомнить не готова.

И ты не спрашивай меня,

Как согревалась без огня,

Мой бывший друг,

Мой бывший враг.

Ты ничего не изменишь.

И ты не спрашивай, прошу,

Я ничего не расскажу,

Мой бывший свет,

Мой бывший мрак.

Мы – просто прошлого тени.

На недописанной строке

Застыло слово, онемело.

Не отогреть твоей руке

Моей руки заледенелой.

Того, что было, не вернуть,

Не приходи в мой мир остывший.

Прошу, о будущем забудь,

Ты бывший мой, ты только бывший.

МОЙ ЗОЛОТОЙ

Октябрь ветреный, пора дождливая.

Был поворот в судьбе такой крутой.

Тебя я встретила, была счастливая,

Но осень кончилась, мой золотой.

Мой золотой, счастье было, да сплыло,

Мой золотой, теплой осенью той.

Мой золотой, я тебя разлюбила,

Ты не ругай меня, мой золотой.

Была история такой загадочной,

Но оказалась вдруг такой простой.

Я долго думала – ты принц мой сказочный,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переведи часы назад (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переведи часы назад (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лариса Рубальская - Напрасные слова
Лариса Рубальская
Лариса Рубальская - Свет в твоем окне (сборник)
Лариса Рубальская
Лариса Рубальская - Случайный роман (сборник)
Лариса Рубальская
Лариса Рубальская - Танго утраченных грез
Лариса Рубальская
Лариса Рубальская - Странная женщина (сборник)
Лариса Рубальская
Лариса Рубальская - Мы в садовников играли
Лариса Рубальская
Лариса Рубальская - Новое. Любимое (сборник)
Лариса Рубальская
Лариса Рубальская - Моя душа настроена на осень
Лариса Рубальская
Лариса Рубальская - Я не зову тебя назад
Лариса Рубальская
Лариса Рубальская - Кольцо горячих рук (сборник)
Лариса Рубальская
Отзывы о книге «Переведи часы назад (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Переведи часы назад (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x