Липа — любимое дерево древних славян, часто — символ славянства.
Май. — Поэма увидела свет за несколько месяцев до смерти автора (к 1975 г. на родине поэта вышло сто девяносто изданий). В настоящем томе даны фрагменты из поэмы, где герой ее, Вилем, томится в тюрьме в ожидании казни за убийство своего отца — соблазнителя Ярмилы, возлюбленной Вилема.
Посвящение в стихах. — Написано в 1836 году.
Богемский лев — то есть Чехия, находившаяся под властью австрийской династии Габсбургов (чешский герб — белый лев на красном поле).
Тирольские элегии. — Эта сатирическая поэма об аресте автора была написана в ссылке в 1852 г. и впервые опубликована в журнале «Образы живота» в 1861 г. В России (в прозаическом переводе А. Гильфердинга) она была напечатана за год до этого, в 1860 г.; затем в течение десяти лет вышло пять разных переводов на русский язык этой поэмы, один из них принадлежит поэту-сатирику Д. Д. Минаеву (первое издание — 1861 г.). Минаев перевел поэму целиком, но главы VII и VIII перевел свободным стихом, не рифмуя. После 1868 г. перевод Д. Минаева не публиковался, хотя он наиболее интересный из всех существующих. Минаев дал ряд пояснений к поэме; о самом Гавличке он пишет так: «Имя Гавличка — одно из лучших и светлых имен чешской литературы. Поэт, любимый своим народом, редактор „Народных новин“, лучшей чешской газеты по своему влиянию на чехов, Гавличек возбудил неудовольствие и опасения австрийского правительства. В 1851 г. его схватили и отправили в крепость Бриксен, в Тироле, где он в продолжение пяти лет досиделся до чахотки и был наконец прощен, но, возвратившись в Прагу, чрез несколько времени умер.
Переведенные мною элегии Гавличка пользуются у чехов огромной популярностью. В этих песнях поэт, смеясь ядовитым смехом оскорбленного, рассказывает луне, как его взяли австрийские жандармы и повезли в тюрьму».
Верный и честный ( нем. ). «Верный и честный» — слова из государственного гимна Австрийской империи; Гавличек подчеркивает, что не считает себя благонамеренным верноподданным.
Я из края музыкантов… — Намек на Чехию, где почти каждый чех — музыкант. ( Примечание Д. Минаева. )
Бах Александр(1813–1893) — министр внутренних дел в австрийском правительстве, имперский наместник в Чехии. С его именем связан так называемый период «баховской реакции» (1851–1861) — период жесточайшего угнетения и полного политического бесправия Чехии. Арест и ссылка Гавличка были организованы по личному указанию Баха.
Законник (Reichsgesetzbuch) — собрание австрийских законов и постановлений. ( Примечание Д. Минаева. )
Доктор. — Поэт играет словами: Бах, бывший австрийский министр, имел степень доктора. ( Примечание Д. Минаева. )
Дедера — верховный полицейский комиссар в Праге, которому было поручено арестовать и доставить Гавличка в Бриксен.
Брод (Немецкий Брод) — теперь Гавличкув Брод, город, в котором был арестован поэт.
Последнее. — Стихотворение из сборника «Новые песни».
Будь славен, труд! (1894). — Название стихотворения (букв. «Честь труду!») стало приветствием чешских трудящихся.
«Подсолнечники» — из сб. «Звучность в душе» (1886).
«Разговор у моря» — из сб. «Наследие Тантала» (1888).
«Голос» — из сб. «Молитвенник современного человека» (1892).
Свадьба — стихотворение из цикла «Драма мира», при жизни поэта не публиковалось.
Конарский Шимон(1808–1839) и Лукасинский Валериан(1786–1868) — видные польские революционеры, имевшие связь с декабристами.
Национальная песня — написана в марте 1848 г. в Гонтских Прибельцах, куда прибыл Я. Краль из Пешта со своим другом учителем Ротаридесом и объявил крестьянам о восстании в Вене и Пеште, об отмене барщины; песня была напечатана в июне в Праге во время антиавстрийского восстания, а также вышла в «Песеннике» в Вене (1848).
«Все снегами замело…» — из цикла «Молодые побеги» (1885–1893).
«В царство лесное!..» — из цикла «Весенние прогулки» (1898–1903).
Читать дальше