Так, матушка, у нас в политике ведется.
Ведь этот Бонапарт, — он вправду так зовется, —
Деньгами небогат, но принц, и потому
Жить хочет во дворце, и золото ему
Потребно на пиры, на карты, на забавы.
Хотел бы он прослыть спасителем державы,
Хранящим честь семьи, и церковь, и закон.
Средь розовых куртин в Сен-Клу желает он
Префектов с мэрами вкушать хвалы пустые, —
И вот поэтому праматери седые
Рукой трясущейся и сморщенной, как трут,
Внучатам маленьким могильный саван шьют.
Джерси, 2 декабря 1852
IV
«Ты, солнце, светоч, полный блага…»
Ты, солнце, светоч, полный блага,
Вы, дикие цветы оврага,
Вы, гротов гулких голоса,
И ты, росы душистой влага,
И терном полные леса,
Вы, гор священные твердыни,
Что, будто храм, белеют в сини,
Дуб вековой, утес седой, —
Все то, что созерцаю ныне,
Чью жизнь и душу пью душой, —
Вы, рощи девственные своды,
И светлый ключ — святые воды,
Куда лазурь небес глядит, —
Скажите: пред судом Природы
Как этот выглядит бандит?
Джерси, 2 декабря 1852
V
«С тех пор, как справедливость пала…»
С тех пор, как справедливость пала,
И преступленье власть забрало,
И попраны права людей,
И смелые молчат упорно,
А на столбах — указ позорный,
Бесчестье родины моей;
Республика отцовской славы,
О Пантеон золотоглавый,
Встающий в синей вышине!
С тех пор, как вор стыда не знает,
Империю провозглашает
В афишах на твоей стене;
С тех пор, как стали все бездушны
И только ползают послушно,
Забыв и совесть, и закон,
И все прекрасное на свете,
И то, что скажут наши дети,
И тех, кто пал и погребен, —
С тех пор люблю тебя, изгнанье!
Венчай мне голову, страданье!
О бедность гордая, привет!
Пусть ветер бьет в мой дом убогий
И траур сядет на пороге,
Как спутник горести и бед.
Себя несчастьем проверяю
И, улыбаясь, вас встречаю
В тени безвестности, любя,
Честь, вера, скромность обихода,
Тебя, изгнанница свобода,
И, верность ссыльная, тебя!
Люблю тебя, уединенный
Джерсейский остров, защищенный
Британским старым вольным львом,
И черных вод твоих приливы,
И пашущий морские нивы
Корабль, и след за кораблем.
Люблю смотреть, о глубь морская,
Как чайка, жемчуг отряхая,
В тебе купает край крыла,
Исчезнет под волной огромной
И вынырнет из пасти темной,
Как чистый дух из бездны зла.
Люблю твой пик остроконечный,
Где внемлю песне моря вечной
(Ее, как совесть, не унять),
И кажется, в пучине мглистой
Не волны бьют о брег скалистый,
А над убитым плачет мать.
Джерси, декабрь 1852
Вот, консерваторы, избранник ваш законный!..
В дни безмятежные он был рычащим псом,
Драконом яростным, химерой разозленной,
А в дни беды — кротом!
Ища себе главу, они, — когда открыто,
Ломая все, гроза росла у наших стен, —
Нашли подлейшего. Коль не было Терсита,
То избран был Дюпен.
О властелин-народ! Свою спасая ренту,
Политиканы труд твой честный предают!
Гляди: в противовес бандиту-президенту,
Стал президентом — шут.
Скрипучим голосом напоминая клушу,
Трибунов пламенных, чтобы заткнуть им рот,
Язвил он… О, глупцы! Презреннейшую душу
Облечь в такой почет!
Избрали!.. В гнусный день, когда свершалось дело,
Солдаты при штыках, свирепостью горя,
Вошли в священный храм, откуда людям рдела
Прекрасная заря!
Алтарь низвергнут был, насилия воскресли.
Тут честь и долг ему кричали, возмутясь:
«Встань! С молнией в руках встань на курульном кресле!»
Влезть предпочел он в грязь.
Пусть и лежит в грязи, избрав ее гробницей, —
Из памяти людей навеки прогнан прочь,
Пусть там разложится, став падалью безлицей,
Бесформенной, как ночь!
И даже, коль пойдут его искать в клоаке,
Пусть он останется в гнилье неразличим,
И все, что ползает, все, что кишит во мраке,
Пускай сольется с ним!
И пусть история, коль спросят, что такое
Лежит на гноище, брезгливый даст ответ:
«Как знать? Какое-то позорище былое,
Кому и клички нет!»
Читать дальше