1. В первой публикации ст. 11: "Не поразят мой слух ни гром, ни трубы". Этот... портрет Кузмина работы Судейкина, очевидно, не был написан. См.: "Судейкин делал набросок, портрет он будет писать без меня; очень черный, en face, за головой венок, в глубине серебряные 2 ангела" (Дневник, 30 октября 1906). Упоминаний в литературе о портрете нам не удалось обнаружить.
2. В ст-нии описан театр В.Ф.Коммиссаржевской на Офицерской, где Судейкин и Кузмин часто встречались.
3. В ст-нии описан вечер у Вяч.Иванова 22 ноября 1906 г., о котором см. в Дневнике: "Первое представление "Беатрисы" Маленькие актрисы тащили куда-нибудь после спектакля, но мы поехали к Ивановым. Мы не пошли в зал, где, потом' оказалось, говорили о театре Коммиссаржевской. А я с Судейкиным, бывшим все время со мною и Сераф Павловной, удалясь в соседнюю комнату, занялись музыкой; приползла кое-какая публика; Вилькина с Нувель и Сомовым так громогласно говорили, хотя рядом были 2 пустые комнаты, что музыку пришлось прекратить. С Ю сказал, что мог бы заехать ко мне, что меня побудило уйти раньше, инкогнито, хотя я думал, что меня будут искать". Толстая дама - Серафима Павловна Ремизова-Довгелло (1876-1943), жена писателя А.М.Ремизова. "Куранты" - вокально-музыкальный цикл Кузмина "Куранты любви". Тонкая модница - поэтесса Людмила Николаевна Вилькина (1873-1920), жена поэта Н.М.Минского, с которой Кузмин в это время часто виделся.
4. Имеется в виду день 3 декабря 1906 г., когда Кузмин записал в Дневнике: "Сегодня, в воскресенье я был утешен, не только утешен, но в радости, не только в радости, но и счастлив". "Шабли во льду" - автоцитата из ст-ния 1 цикла 2-13. "Вена" - известный петербургский ресторан (ул. Гоголя, 13/2), место встреч литературной богемы. Сапунов - см. примеч. 409.
5. Ср. Запись в Дневнике: "Приехавши домой, нашел программу от современников и святочный домик с прозрачной цветной бумагой, сквозящей от вставляемой свечки, оставленный приезжавшим Сергеем Юрьевичем" (1 декабря 1906). Картонный домик - см. одноименную повесть Кузмина. Короли-маги - волхвы, приносившие в дар новорожденному Христу золото, ладан и смирну.
7. Ст-ние явно связано с неоконченным наброском 1904г. (РГАЛИ):
Эти весенние теплые дыхания
Будят уснувшие в сердце воспоминания.
Мысли влекут меня, солнцем тем влекомые,
В город чужой теперь, в улицы же знакомые.
Будто Москва-река, будто как Неглинная,
Розовый дом стоит, церковь рядом старинная.
Благовест слышится, солнце встает багровое,
Ждет меня лошадь; попона на ней ковровая.
Кто-то поедет, и [с кем-то] я должен встретиться,
Кем-то любовь моя скоро должна приветиться.
Солнце весеннее, мысли же холодные,
В сердце живут моем змеи лишь подколодные.
Все там по-прежнему, так же там Неглинная,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Так же люблю тебя, так же я все думаю,
Что не узнать тебе думу мою угрюмую.
Розовый дом с голубыми воротами. См.: "В конце концов Судейкин согласился ко мне ехать; сестра еще не спала; снова стали пить чай и ужинать, я много играл. Судейкин рассказывал об их розовом доме с голубыми воротами, о своих комнатах, семье, знакомых, собаках..." (Дневник, 27 ноября 1906).
8. Ст. 2 исправлен по первой публ. и С-1 (в С-3 "Купив такую шапку, как у Вас"). В первой публикации ст. 15: "Но тотчас же пройду опять понуро". См. в Дневнике: "Ездил с Сережей покупать шапку и перчатки. Купил фасон "Гоголь" и буду носить отогнувши козырек, как Сергей Юрьевич" (16 декабря 1906).
9. Беловой автограф - Стихи-19. Сережа - племянник Кузмина, писатель Сергей Абрамович Ауслендер (1886 или 18881937). Сестра Кузмина - Варвара Алексеевна Мошкова (в первом браке Ауслендер, 1857-1922). С ее семьей Кузмин в то время жил. Далайрак Никола Мария (1753-1809) - французский композитор. Не вполне точно цитируемые Кузминым слова (в оригинале: helas, helas, Le bien aime ne revient pas") входят в арию Нины из оперы "Нина, или Лишенная разума любовью". 10. См. запись Кузмина в дневнике 26 декабря, после окончания романа с Судейкиным: "Опять свободен? пуст? легок? написал эпилог к циклу". Арман, Элиза. См. в поэме А.С.Пушкина "Граф Нулин":
Пред ней открыт четвертый том
Сентиментального романа:
Любовь Элизы и Армана,
Иль Переписка двух семей.
III. 24-31. В отличие от большинства циклов книги, данный не представляет сюжетного единства, чем и определена авторская датировка каждого ст-ния в отдельности, а не всего цикла.
1. Список с нотами - РНБ, дата (очевидно, относящаяся к созданию музыки): "24 апреля 1903 г., Св. Саввы Стратилата" и помета Г.В.Чичерина: "Кузминская проблематика, как в Ал Песнях".
Читать дальше