• Пожаловаться

Джон Мильтон: Комос

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Мильтон: Комос» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Поэзия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Комос: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Комос»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джон Мильтон: другие книги автора


Кто написал Комос? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Комос — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Комос», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(Поет.)

О Эхо, чья отчизна - край счастливый,

Где извивает

Свое русл_о_ Меандр ленивый,

Не видела ль ты меж ветвей,

В тени которых соловей

Тебе, незримой, душу изливает,

Двух юношей, столь царственных на вид,

Что твой Нарцисс их не затмит?

Ах, сделай милость,

Скажи, не ты ль красавцами пленилась

И прячешь их теперь,

Царица звуков, сфер эфирных дщерь?

Ответь, о нимфа, на вопрос мой честно,

И пусть твоим словам завторит свод небесный!

Комос

Ужель могли в груди из тленной персти

Родиться столь божественные звуки?

Нет, что-то неземное там живет

И заявляет о себе, наполнив

Гармонией) воздух потрясенный.

Как сладостно на крыльях тишины

Напев взлетает к гулким сводам ночи!

Как ворон мрака, прирученный им,

Ему умильно внемлет! Часто слышал

Я трех сирен и мать мою Цирцею,

Когда с толпой наяд в венках цветочных

Своим волшебным пением они

В Элисий душу жертвы увлекали.

Их слушая, рыдала даже Сцилла,

И хриплый лай ее на миг смолкал,

И затихала злобная Харибда.

Но песня их лишь усыпляла чувства,

Вливая в кровь бездумья сладкий яд,

А вот такое трезвое блаженство,

Восторг столь чистый нынче в первый раз

Изведал я! Пора. Окликну деву.

Пусть станет королевою моей!

Привет, о чудо красоты нездешней,

Затем что вы, конечно, родились

Не в этом диком крае, если только

Вы не подруга Пана иль Сильвана,

Богиня рощ, чья песня отгоняет

Туманы вредоносные от них.

Леди

Напрасная хвала, пастух любезный:

Я к ней глуха. Поверь, что не тщеславье,

А лишь желанье спутников сыскать

Заставило меня возвысить голос

И Эхо разбудить на ложе мшистом.

Комос

Что с ними, леди, разлучило вас?

Леди

Мрак и вот этот лабиринт зеленый.

Комос

Когда ж вы потеряли провожатых?

Леди

Когда на дерн присела отдохнуть.

Комос

Вас бросили они? Вам изменили?

Леди

Нет, отошли, чтоб поискать воды.

Комос

И с вами не остался ни один?

Леди

Их было, к сожаленью, только двое.

Комос

Наверно, ночь застигла их врасплох.

Леди

Несчастие, увы, всегда нежданно.

Комос

Страшитесь вы за них иль за себя?

Леди

За них, притом не меньше, чем за братьев.

Комос

Они - мужи иль юноши еще?

Леди

Свеж, как у Гебы, лик их безбородый.

Комос

В тот час, когда побрел неровным шагом

Вол с пашни в хлев и дровосек усталый

За ужин сел, два молодых красавца

Мне встретились вон у того холма,

Закутанного в плащ из лоз зеленых,

С чьих хрупких стеблей гроздья спелых ягод

Срывали незнакомцы. Весь их облик

Дышал таким величием, что я

Не за людей их принял, а за духов,

Резвящихся под многоцветной аркой,

Воздвигнутою радугой меж туч,

И поклонился им благоговейно.

Помочь вам разыскать их мне отрадней,

Чем в рай войти.

Леди

Любезный поселянин,

Где путь туда кратчайший?

Комос

Этот холм

Лежит на запад от дубравы здешней.

Леди

Но, добрый мой пастух, так скупо светят

Сегодня звезды, что в лесу едва ли

Без искушенного проводника

Найдет дорогу даже местный житель.

Комос

Давно я поселился по соседству

От этой чащи и отлично знаю

В ней все поляны, тропы и овраги,

Затем что каждый день по ним хожу,

И если ваши спутники блуждают

Здесь до сих пор, я разыщу их прежде,

Чем жаворонок, провозвестник дня,

С соломенного ложа в небо взмоет;

А коль не разыщу, найду для вас

Приют под кровлей бедной, но надежной,

И поиски возобновлю с утра.

Леди

Твою, пастух, я помощь принимаю,

Затем что настоящую учтивость

Встречаешь чаще в хижине простой,

Под закопченным потолком, чем в залах,

Украшенных коврами, хоть кичиться

Привыкли ею там. К тому ж опасней,

Чем тут, нигде не будет мне. Пусть небо

Назначенный мне искус соразмерит

С моими силами. Идем, пастух!

(Уходят.)

Входят два брата.

Старший брат

Сверкните, звезды, хоть на краткий миг,

И ты, о месяц, путников надежда,

Яви свой бледный лик из толщи туч

И низложи Хаос, что здесь царит

В ночи, усугубленной вечной тенью.

А если сумрак, черный узурпатор,

Сильней тебя, пускай хотя б ночник

Блеснет сквозь щели хижины убогой,

И луч его дрожащий нам послужит

Тем, чем Медведица Большая - грекам

И финикийцам - Малая.

Младший брат

А если

Не озарит нас свет его отрадный,

Пусть мы услышим тихий перезвон

Овечьих колокольчиков в загоне,

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Комос»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Комос» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


А. Аникст: Джон Мильтон
Джон Мильтон
А. Аникст
Джон Мильтон: АРЕОПАГИТИКА
АРЕОПАГИТИКА
Джон Мильтон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джон Мильтон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джон Мильтон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джон Мильтон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джон Мильтон
Отзывы о книге «Комос»

Обсуждение, отзывы о книге «Комос» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.