Недавно и ташкентцы… — В 60-х годах значительная часть Туркестана была присоединена к России, образовав туркестанское генерал-губернаторство с центром в Ташкенте.
Алба (Альба) (1507–1582) — испанский полководец и государственный деятель; правитель Нидерландов; безуспешно пытался кровавым террором подавить нидерландскую революцию.
Осанна! (греч. — спаси же!) и Аксиос! (греч. — достоин!) — выражения, употреблявшиеся в церковной службе.
Мудрость жизни *
Боскетная — комната, украшенная или расписанная зеленью.
Корша ведомость — либеральная газета «С.-Петербургские ведомости», выходившая под редакцией В. Ф. Корша.
Вслед за пахарем прилежным и т. д. — Цитата из стихотворения Фета «Первая борозда».
[А.Н. Мальцевой] *
Мальцева А. Н. (1820–1894) — жена брянского помещика и крупного заводчика С. И. Мальцева, приятельница царицы. Стихотворение написано по дороге из Ливадии в Одессу во время сильной качки.
«Все забыл я, все простил…» *
Это и следующие стихотворения составляют часть письма к Маркевичу от 14 мая 1871 г. Стихотворению предшествуют слова: «Если бы не наступила уже весна и не пели соловьи, я бы написал ругательное письмо Тимашеву… но мягкая погода и меня делает кротким»). О Тимашеве см. во вступит. статье.
«Я готов румянцем девичьим…» *
Стихотворение отделено от предыдущего словами: «Я хотел бы, чтобы такие же чувства Вы питали к Стасюлевичу». Об их полемике см. выше, в примечании к стихотворению «Стасюлевич и Маркевич…».
[М.Н. Лонгинову] *
Написано перед отъездом за границу. Лонгинов был в то время орловским губернатором.
Отрывок (Речь идет о бароне Вельо) *
Юдифь — библейская героиня; во время нашествия вавилонского полководца Олоферна отправилась в неприятельский лагерь и обворожила Олоферна своей красотой, а когда он заснул, отрубила ему голову и этим спасла родину от иноземных захватчиков.
[Б.М. Маркевичу] *
Б. М. Маркевич (1822–1884) — реакционный писатель и публицист, сотрудник изданий Каткова, приятель Толстого, который, однако, не разделял многих взглядов Маркевича.
Терпсихора (греч. миф.) — муза танца.
Хариты (греч. миф.) — богини красоты; в переносном значении — красавицы.
Послание к М.Н. Лонгинову о дарвинисме *
Лонгинов М.Н. (1823–1875) — библиограф и историк литературы, в молодости член кружка, группировавшегося вокруг редакции «Современника», и либерал; с конца 1850-х годов резко поправел и перешел в лагерь реакции; в 1871–1875 гг. был начальником Главного управления по делам печати и жестоко преследовал передовую мысль. Лонгинов ответил Толстому стихотворным посланием, в котором утверждал, что слухи о запрещении книги Дарвина не соответствуют действительности. Вот как реагировал на это Толстой: «Он отрекается от преследования Дарвина. Тем лучше, но и прочего довольно» (письмо к Стасюлевичу от 3 января 1873 г.). Первый эпиграф взят также из Козьмы Пруткова.
Овамо и семо — там и здесь.
Шматина глины — ком глины, из которого, по библейскому преданию, бог создал человека.
Бармы — принадлежность парадного наряда русских князей и царей, надевавшаяся на плечи; также: ризы священника или оплечья на них.
«Боюсь людей передовых…» *
«Приезжающие сюда русские, — писал Толстой Маркевичу из Флоренции в начале 1873 г., — рассказывали мне, что меня продолжают ругать в разных газетах. Я же —
Сон Попова *
Сатира сразу приобрела большую популярность и стала ходить по рукам в многочисленных списках… О прототипе министра см. во вступит. статье. С большой похвалой отозвался о „Сне Попова“ Тургенев (письмо Толстого к жене, ноябрь 1874 г.). Не раз восхищался им Л. Н. Толстой. „Это бесподобно. Нет, я не могу не прочитать вам этого“. — И Лев Николаевич начал мастерски читать „Сон Попова“… вызывая иногда взрывы смеха», — записал в дневник П. А. Сергеенко. В ноябре 1875 г. чтение «Сна Попова» не было допущено на вечере памяти А. К. Толстого, организованном Литературным фондом. Имярек — по имени. В официальных бумагах это слово указывало место, где нужно вставить чье-нибудь имя.
Неглиже — небрежный вид, небрежная домашняя одежда.
К Цепному мосту . — У Цепного моста в Петербурге (теперь мост Пестеля) помещалось Третье отделение.
Причинный казус — неожиданный и неприятный случай.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу