«Ежемесячный журнал для всех», СПб., 1906, № 6, июнь.
Согласно легенде, когда Магомет предпринял путешествие в Сирию, его раб будто бы видел, «как два ангела своими крыльями защищали Магомета от солнечного зноя» (Коран. М., 1901, с. 11).
Медина — город в Саудовской Аравии. В Медину переселился изгнанный из Мекки основатель ислама Магомет. Гробница Магомета — место паломничества мусульман.
Птица *
«Стихотворения 1903–1906», 1906.
Эпиграф — из Корана 14: 17.
Знак Судьбы, о котором говорится в стихотворении, — «вещая птица», по Корану, — птица, которую сотворил Иса (Иисус) из глины, вдохнув в нее жизнь, совершив тем самым, по воле аллаха, одно из чудес, чтобы «сыны Израиля» (Коран. М., 1963, с. 103) уверовали в него.
За гробом *
Журн. «Русская мысль», М., 1907, № 3, март, под заглавием «В день суда».
Книга Мертвых — сборник магических текстов, которые клались у древних египтян с покойником в могилу.
Гор — в древнеегипетской мифологии бог — покровитель Египта. Символ Гора — ястреб.
Анубис, по верованиям египтян, был проводником мертвых в подземный мир и вместе с Гором взвешивал дела их пред Озирисом. Изображался с головой шакала.
Магомет в изгнании *
«Знание», кн. 16, СПб., 1907.
Магомет, отчаявшись обратить жителей Мекки, — говорит комментатор Корана, — «удалился с проповедью нового культа в Тайефе; жители в Тайефе также приняли его очень дурно; но в награду за это… толпа гениев услышала стихи Корана, уверовала в него и начала распространять его ученье»; гении — «промежуточная раса между людьми и ангелами» (Коран. М., 1901, с. 552).
«Огромный, красный, старый пароход…» *
Журн. «Современный мир», СПб., 1906, № 1, октябрь, под заглавием «В порту».
«Люблю цветные стекла окон…» *
«Знание», кн. 15, СПб., 1907, под заглавием «Цветные стекла».
Сю Эжен (1804–1857) — французский писатель, автор антиклерикальных памфлетов.
Патерик — название сборников дидактических новелл об аскетических подвигах христианских монахов и их нравоучительных изречений: «Киево-Печерский патерик», «Соловецкий патерик» и др.
«И скрип и визг над бухтой, наводненной…» *
«Знание», кн. 14, СПб., 1906, под заглавием «Утро».
Рецензент журнала «Вестник Европы» (1908, № 6) писал об этом стихотворении и других стихах Бунина того периода: «Его поэтический слог беспримерен в нашей поэзии… Прозаизм, точность, простота языка доведены до предела. Едва ли найдется еще поэт, у которого слог был бы так неукрашен, будничен, как здесь; на протяжении десятков страниц вы не встретите ни единого эпитета, ни одного сравнения, ни одной метафоры… такое опрощение поэтического языка без ущерба для поэзии — под силу только истинному таланту… В отношении живописной точности г. Бунин не имеет соперников среди русских поэтов».
«Луна еще прозрачна и бледна…» *
Журн. «Золотое руно», М., 1906, № 7–9, июль-сентябрь, под названием «На даче».
«Проснусь, проснусь — за окнами в саду…» *
«Знание», кн. 15, СПб., 1907.
«Ограда, крест, зеленая могила…» *
Журн. «Перевал», М., 1906, № 2, под заглавием «Панихида».
Петров день *
Альманах «Шиповник», кн. 2, СПб., 1907.
Петров день — праздник св. Петра и Павла 29 июня ст. ст. «Петров день — проводы весны», «с Петрова дни зарница хлеб зорит» (Даль).
«Растет, растет могильная трава…» *
Сб. «Новое слово», кн. 2. М., 1907, под заглавием «Забвение».
Вальс *
Сб. «Новое слово», кн. 3. М., 1908, под заглавием «Сон».
«Мимо острова в полночь фрегат проходил…» *
«Знание», кн. 29, СПб., 1910, под заглавием «Старинные стихи».
«Геймдаль искал родник божественный…» *
Альманах «Шиповник», кн. 2, СПб., 1907, под заглавием «Геймдаль».
Геймдаль, или Хеймдалль — один из образов скандинавской мифологии, небесный страж богов, буквально — «сверкающий над миром». В древних сагах — в «Эдде» («Сказание о Риги») — рассказывается, как Геймдаль, под именем Риги, путешествовал по земле. Он мудр, наставник в рунах и чарах, видит днем и ночью, слышит, как растет трава. Звук его рога слышен по всему свету.
Пугач *
Журн. «Золотое руно», М., 1906, № 7–9, июль-сентябрь. Печатается по тексту газеты «Возрождение», Париж, 1927, № 781, 23 июля.
Дядька *
«Знание», кн. 15, СПб., 1907, без заглавия.
Стрижи *
Сб. «Новое слово», кн. 2. М., 1907.
Читать дальше