С. 460. «За срезанную голову твою…». Поэты рифмовали: улюлю, – / Высмеивали тело Магдалины – возможная аллюзия на выступления имажинистов конца 1910-х и начала 1920-х годов и на поэму А.Б. Мариенгофа «Магдалина» (1919).
Фиктивные выходные данные: Лепйциг, 1926. 31 с. Тираж не указан. Печатается по экземпляру из собрания Л.М. Турчинского (Москва).
С. 465. 1001-я статья Уложения о наказаниях Российской империи гласила: «Если кто-либо будет тайно от цензуры печатать или иным образом издавать в каком бы то ни было виде, или же распространять подлежащие цензурному рассмотрению сочинения, имеющие целию развращение нравов или явно противные нравственности и благопристойности, или клонящиеся к сему соблазнительные изображения, тот подвергается за сие денежному взысканию не свыше пятисот рублей или аресту на время от семи дней до трех месяцев»; в обиходе ее называли «статья за порнографию».
С. 483. «Арканом строк пленить планету…». Акростих Андрею Белому .
С. 512. «Жил на свете граф Амори…». Граф Амори – псевдоним прозаика Ипполита Павловича Рапгофа (1860–1918), прославившегося как автор «продолжений» популярных современных повестей и романов.
С. 515. «Селиван искал крамолу…». Выпад против литературного критика Алексея Павловича Селивановского (1900–1938), деятеля РАПП и сотрудника журнала «На литературном посту». О его рецензии на 4 книги Ширмана см. послесловие.
С. 518. «Сигары крепкие курили дипломаты…». Акростих Софии (Софье) Захаровне Федорченко (1888–1959) – писательнице. В последних двух строках имеется в виду ее документальная книга «Народ на войне» (чч. 1–3; 1917, 1925, 1983).
С. 525. Парусник «Товарищ». Барк «Товарищ» был первым советским судном, достигшим 25 декабря 1926 г. столицы Уругвая Монтевидео, откуда затем был отбуксирован в Росарио (более 300 км вверх по руслу реки Параны). 20 апреля 1927 г. вышел из Буэнос-Айреса с грузом ценных пород древесины и 13 августа достиг Ленинграда. Плавание широко освещалось в прессе.
С. 526. «Тяжка неповоротливая ступа…». Акростих Тарасу Григорьевичу Мачтету (1891–1942) – поэту.
С. 532. «Морозом Хаоса кусайся, стих…». Акростих Марку Ариевичу Тарловскому (1902–1952) – поэту и переводчику.
С. 534. «Безумец, бьющий в медный барабан…» . Акростих Борису Михайловичу Зубакину (1894–1938) – поэту, историку культуры, философу, деятелю ордена розенкрейцеров.
С. 547. «Россия грустная, суровая Расея…». Недописанный акростих Рюрику Ивневу (Михаилу Александровичу Ковалеву; 1891–1981) – поэту, прозаику, драматургу и переводчику.
С. 565. «Я слышу, как живой клокочет клапан…». Отклик на решение британского правительства разорвать дипломатические отношения с СССР (27 мая 1927 г.) и на активизацию стачечного движения в Великобритании в 1925–1926 гг.
С. 566. К поэме. Имеется в виду «Запретная поэма».
Стихотворения 1947–1951 гг.
С. 578. «Судьбе угодно было через Вас…». Александр Георгиевич Митрофанов (1901–1951) – прозаик, рецензент рукописи сборника стихов Ширмана «Громада» (1947) (см. послесловие).
С. 587. «Феодосийца поклоняюсь кисти…». Художник-маринист Руфин (Руфим) Гаврилович Судковский (1850–1885) в 1880-е годы считался соперником И.К. Айвазовского, о котором идет речь в сонете.
С. 594. «Есть дом в Москве на площади Собачьей…». В доме на Собачьей площадке – площади, уничтоженной в 1962 г. при прокладке проспекта Калинина (ныне Новый Арбат), – жил С.А. Соболевский, квартиру которого Пушкин называл «нашей съезжей».
С. 596. «Когда в Париже падала колонна…». Имеется в виду свержение Вандомской колонны по решению Парижской коммуны в 1871 г.; восстановлена в 1874 г.
С. 597. «Клай Клаич? Ась? Алло! Я тот, о коем…». Обращено к Н.Н. Асееву.
С. 617. «Мы божьей милостью с тобой поэты!..». Обращено к Михаилу Александровичу Зенкевичу (1886–1973) – поэту и переводчику.
С. 621. «Чужих ступеней тяжесть Данте знал…». В предисловии к неопубликованному сборнику «Добыча радия» (1950) Ширман писал: «Выпуская в свет эту книгу, приношу свою искреннюю признательность писателю И. Эренбургу за многие ценные его указания, которым я по мере сил иногда следовал при окончательной отделке своих вещей» (Архив М.Г. Радошевич).
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ СТИХОТВОРЕНИЙ
«…А кто за вас заплатит, Пушкин, что ли?», 608
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу