• Пожаловаться

Райнер Рильке: Сады

Здесь есть возможность читать онлайн «Райнер Рильке: Сады» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Поэзия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Сады: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сады»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Райнер Рильке: другие книги автора


Кто написал Сады? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сады — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сады», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

прострелить его ограду,

испуская с нами стон,

острой скорбью сокрушен:

нет с ней сладу!

18

Вода, бегущая от пламенной погони

на солнце и в тени,

забывчивая, ты хоть на моей ладони

повремени!

Прозрачный миг любви, неузнаванье,

трепещущая суть,

едва прибытье, слишком расставанье,

побудь чуть-чуть!

19

ЭРОС

I

Победа и подвох,

игральной слава клики,

как в прошлом Карл Великий,

царь, император, бог;

но ты при этом нищ,

могучий средь убогих,

очарователь многих

обличий и жилищ.

По-своему неплох,

подобие кумира,

ты в черной ткани вздох

с каймой из кашемира.

II

Лицо его с кипучими зрачками,

закроет ли отважная ладонь,

как это делалось веками,

чтобы смирить неистовый огонь?

С ним сблизившись, мы друг без друга стынем.

Он любящим сулит смертельный гнет,

бог варварский, приверженный пустыням,

где хищная к нему пантера льнет.

Со всей своею свитой в нас бросаясь,

он затевает фейерверк;

от западни губительной спасаясь,

приманки наши он отверг.

III

Под сенью виноградных лоз некстати

угадан чуть ли не урод:

мужицкий облик дикого дитяти,

античный выщербленный рот...

Гроздь перед ним как будто бы томима

созревшим гнетом сладостных примет;

идет обманчивое лето мимо,

и страхом кто-нибудь задет.

Произрастая пышной заготовкой,

его улыбка впрыснута плодам;

он убаюкан собственной уловкой,

крадущейся по собственным следам.

IV

Для равновесья мир беспутный слишком дробен,

но, бог-завистник, ты один способен

наш взвесить грех;

толчешь сердца, перемешав, связуешь,

одно большое сердце образуешь,

чтобы из всех

и впредь оно росло; а ты высокомерен,

уста прокляв, лишь в сливе ты уверен;

тебе не жаль

его и нас ввергать в мучительную даль,

где мы великого отсутствия деталь.

20

Доволен ли наш бог

минутою особой,

когда своею пробой

застигнет нас врасплох?

Согласны мы подчас:

он хищный и живучий;

и мы, как нас не мучай,

дивимся: бог при нас.

21

В многообразных встречах

каждый случаю рад,

в преемниках и в предтечах

распознавая лад.

Встревоженно ждут итога

невыслушанные умы;

и сад, и дорога

все это мы.

22

Мой ангел насторожен,

молчит, меня не тревожа;

но был бы он отражен

эмалью, что из Лиможа.

Цвета для ангельских глаз:

красный, зеленый, родная

безбрежная синь для нас:

тем лучше, если земная.

23

Пусть папа в конце поста,

чужд мирским интересам,

пусть его жизнь чиста,

он может встречаться с бесом.

На Тибре тот же мотив:

как водится для затравки,

преумножая ставки,

играют супротив.

Как мне сказал Роден

(мы в Шартре поезда ждали),

от слишком чистых стен

соборы бы прогадали;

где чистота, там тлен.

24

Покаяться должны

мы в том, что означало

лишь дерзкое начало

сомнительной вины.

Грозящий нам обман

сочли мы небосводом;

из штиля ураган,

из бездны ангел родом.

Не страшен поворот,

когда ревут органы;

надежней нет охраны

для всех любовных нот.

25

Готовы мы простить

их козни богам-втирушам;

засахаренным душам

лень враждовать и мстить.

Наши сроки слишком кратки,

мы не нравимся врагам;

покоримся же богам

и признаем их порядки.

26

ФОНТАН

Фонтан, люблю я твой урок чудесный,

когда струя сама в себя впадает,

как только направленье угадает:

к земному бытию полет небесный.

Ты проповедуешь крушенье,

лепечущая панорама;

легчайшая колонна храма,

закон твой - саморазрушенье.

Твое падение - мерцанье,

играющее зыбким дивом,

не привыкает созерцанье

к неисчислимым переливам.

Не песнь твоя к тебе меня склонила,

а пауза, граничащая с бредом,

когда струя себя не уронила,

ведома духом, чей порыв неведом.

27

Хорошо быть с тобой заодно,

тело, мой старший брат;

тот, кто силой богат,

рад;

листья, корни, кора, маскарад

жизни; всем этим стать наугад

только духу дано.

Неземное звено

в сочетании жеста

с деревом - род насеста,

где мгновенье полно

небом; его невеста

жизнь, в которой оно.

28

БОГИНЯ

Кто во сне бы не хотел

увидать среди террасы

представительницу расы,

существующей без тел.

Но природа зорче нас,

и, любительница сути,

видит явственный до жути

контур призрака подчас.

29

САД

I

На языке пускай заемном в мире

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сады»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сады» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Райнер Рильке: Книга образов
Книга образов
Райнер Рильке
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Райнер Рильке
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Райнер Рильке
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Райнер Рильке
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Райнер Рильке
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Райнер Рильке
Отзывы о книге «Сады»

Обсуждение, отзывы о книге «Сады» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.