• Пожаловаться

Osip Mandelshtam: Selected Poems

Здесь есть возможность читать онлайн «Osip Mandelshtam: Selected Poems» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: London, год выпуска: 1991, ISBN: 978-0-14-196539-0, издательство: Penguin Books, категория: Поэзия / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Osip Mandelshtam Selected Poems
  • Название:
    Selected Poems
  • Автор:
  • Издательство:
    Penguin Books
  • Жанр:
  • Год:
    1991
  • Город:
    London
  • Язык:
    Английский
  • ISBN:
    978-0-14-196539-0
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Selected Poems: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Selected Poems»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

James Greene’s acclaimed translations of the poetry of Osip Mandelshtam, now in an extensively revised and augmented edition.

Osip Mandelshtam: другие книги автора


Кто написал Selected Poems? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Selected Poems — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Selected Poems», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Mowers bring back
Goldfinches fallen from their nests.
I shall wring loose from these burning lines,

Get back to the order of sound where I belong,
To the blood’s grass-like and ringing connection,
Nerving myself for the dream beyond reason.

(from 131 and 132 ) 1922

My time

My time, my brute, who will be able
To look you in the eyes
And glue together with his blood
The backbones of two centuries?

Blood, the builder, gushes
From the earth’s throat.
Only parasites tremble
On the edge of the future…

To wrench our age out of prison
A flute is needed
To connect the sections
Of disarticulated days…

And buds shall swell again,
Shoots splash out greenly.
But your backbone is broken,
My beautiful, pitiful century.

With an idiot’s harsh and feeble grin
You look behind:
A beast, once supple,
Ponders its paw-marks in the sand.

(from 135 ) 1923

Whoever finds a horseshoe

We look at a forest and say:
Here is a forest for ships and masts,
Red pines,
Free to their tops of their shaggy burden,
To creak in the storm
In the furious forestless air;
The plumbline fastened to the dancing deck
Will hold out under the wind’s salt heel.
And the sea-wanderer,
In his unbridled thirst for space,
Dragging through damp ruts a geometer’s needle,
Collates the rough surface of the seas
With the attraction of the earth’s lap.

But breathing the smell
Of resinous tears oozing through planks,
Admiring the boards of bulkheads riveted
Not by the peaceful Bethlehem carpenter but by that other –
Father of journeys, friend of seafarers –
We say:
These too stood on the earth,
Awkward as a donkey’s backbone,
Their crests forgetful of their roots,
On a celebrated mountain ridge;
And howled under the sweet cloud-burst,
Fruitlessly offering the sky their precious freight
For a pinch of salt.

Where shall we begin?
Everything pitches and splits,
The air quivers with comparisons,
No one word is better than another,
The earth hums with metaphors.
And light two-wheeled chariots,
Harnessed brightly to flocks of strenuous birds,
Explode,
Vying with the snorting favourites of the race-track.
Three times blest he who puts a name into song;
A song adorned with a name
Survives longer among the others,
Marked by a fillet
That frees it from forgetfulness and stupefying smells,
Whether proximity of man or the smell of a beast’s pelt
Or simply a whiff of thyme rubbed between the palms.

The air dark like water, everything alive swims like fish,
Fins pushing aside the sphere
That’s compact, resilient, hardly heated –
The crystal in which wheels move and horses shy,
The moist black-earth every night flung open anew
By pitchforks, tridents, hoes and ploughs.
The air is mixed as densely as the earth –
You can’t get out, to get inside is arduous.

Rustling runs through the trees like a green ball-game;
Children play knucklebones with the vertebrae of dead animals.
The fragile calculation of the years of our era ends.
Let us be grateful for what we had:
I too made mistakes, lost my way, lost count.
The era rang like a golden sphere,
Cast, hollow, supported by no one.
Touched, it answered yes and no ,
As a child will say:
I’ll give you an apple , or: I won’t give you one ;
Its face an exact copy of the voice that pronounces these words.

The sound is still ringing although its source has ceased.
The horse foams in the dust.
But the acute curve of his neck
Preserves the memory of the race with outstretched legs
When there were not four
But as many as the stones on the road,
Renewed in four shifts
As blazing hooves pushed off from the ground.
So,
Whoever finds a horseshoe
Blows away the dust,
Rubs it with wool till it shines,
Then
Hangs it over the threshold
To rest,
So that it will no longer have to strike sparks from flint.
Human lips
which have nothing more to say
Preserve the form of the last word said.
And the arm retains the sense of weight
Though the jug
splashes half-empty
on the way home.

What I am saying at this moment is not being said by me
But is dug from the ground like grains of petrified wheat.
Some
on their coins depict a lion,
Others
a head;
Various tablets of brass, of gold and bronze
Lie with equal honour in the earth.
The century, trying to bite through them, left its teeth-marks there.
Time pares me down like a coin,
And there is no longer enough of me for myself.

( 136) 1923

1 January 1924

Whoever has been kissing time’s tortured crown
Shall recall later, with filial tenderness,
How time lay down to sleep
In the snowdrift of wheat beyond the window.
Whoever lifted the sick eyelids of the age –
Two vast and sleepy eye-balls –
Hears everlastingly the roaring of the rivers
Of false and desolate times.

The potentate-era has orbs like sleepy apples
And a lovely earthenware mouth.
But it shall fall, expiring
On the overwhelmed arm of its ageing son.
I know life’s exhalations weaken everyday:
A little more, and the simple songs of palpable injury
Will have been cut short,
Lips sealed with tin.

An earthenware life! A dying era!
What I dread is this: that you will be understood
Only by someone whose smile is helpless,
By someone who is lost.
What anguish – to search for a lost word,
To lift sick eyelids,
And with lime-corroded blood
Gather night grasses for an alien tribe.

What an era: layers of lime in the sick son’s blood
Harden; Moscow sleeps, like a wooden box,
And there’s nowhere to run to from the tyrant-epoch…
Snow, as of old, smells of apples.
I want to escape from my own threshold.
Where to? The street is dark
And conscience shows up ahead of me, white,
Like salt scattered for pavements.
How could I ever betray to scandalmongers –
Again the frost smells of apples –
That marvellous pledge to the Fourth Estate
And vows solemn enough for tears?

Who else shall you kill? Who else extol?
What lie invent?
The Underwood’s cartilage – quick, wrench out its key
And you’ll find the little bone of a pike;
And, layers of lime thawing in the sick son’s blood,
Blissful laughter shall splash out…
But the typewriters’ mere sonatina
Is only a shadow of former, mighty sonatas.

(from 140 ) 1924

TWO POEMS PUBLISHED IN

NOVY MIR ,

(1931 AND 1932)

Armenia

(3)
Armenia, you call for colours –
And with his paw a lion
Seizes half a dozen crayons from a pencil-box.

Here the women pass,
Stark as children’s drawings.
They bestow their splendour,
Their lionesque beauty,
And do not terrorize the blood.

(4)
I’ve drooled over my dishevelled life, like a mullah over his Koran;
I’ve frozen time and haven’t spilt hot blood…
(7)
Majesty of clamorous boulders –
Armenia! Armenia!
Summoning raucous hills to war –
Armenia! Armenia!

Unendingly journeying towards the silver trumpets of Asia –
Armenia! Armenia!
Lavishly scattering the Persian coins of the sun –
Armenia! Armenia!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Selected Poems»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Selected Poems» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Надежда Мандельштам: Мой муж – Осип Мандельштам
Мой муж – Осип Мандельштам
Надежда Мандельштам
Осип Мандельштам: Камень (сборник)
Камень (сборник)
Осип Мандельштам
Осип Мандельштам: Шум времени
Шум времени
Осип Мандельштам
Осип Мандельштам: Воспоминания. Шум времени
Воспоминания. Шум времени
Осип Мандельштам
Осип Мандельштам: Стихотворения. Проза
Стихотворения. Проза
Осип Мандельштам
Отзывы о книге «Selected Poems»

Обсуждение, отзывы о книге «Selected Poems» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.