Louise Glück - Faithful and Virtuous Night

Здесь есть возможность читать онлайн «Louise Glück - Faithful and Virtuous Night» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Farrar, Straus and Giroux, Жанр: Поэзия, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Faithful and Virtuous Night: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Faithful and Virtuous Night»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Winner of the 2014 National Book Award for Poetry. A luminous, seductive new collection from the “fearless” (
) Pulitzer Prize — winning poet.
Louise Glück is one of the finest American poets at work today. Her
was hailed as “a major event in this country’s literature” in the pages of
. Every new collection is at once a deepening and a revelation.
is no exception.
You enter the world of this spellbinding book through one of its many dreamlike portals, and each time you enter it’s the same place but it has been arranged differently. You were a woman. You were a man. This is a story of adventure, an encounter with the unknown, a knight’s undaunted journey into the kingdom of death; this is a story of the world you’ve always known, that first primer where “on page three a dog appeared, on page five a ball” and every familiar facet has been made to shimmer like the contours of a dream, “the dog float[ing] into the sky to join the ball.”
tells a single story but the parts are mutable, the great sweep of its narrative mysterious and fateful, heartbreaking and charged with wonder.

Faithful and Virtuous Night — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Faithful and Virtuous Night», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

A SHARPLY WORDED SILENCE

Let me tell you something, said the old woman.

We were sitting, facing each other,

in the park at ____, a city famous for its wooden toys.

At the time, I had run away from a sad love affair,

and as a kind of penance or self-punishment, I was working

at a factory, carving by hand the tiny hands and feet.

The park was my consolation, particularly in the quiet hours

after sunset, when it was often abandoned.

But on this evening, when I entered what was called the Contessa’s Garden,

I saw that someone had preceded me. It strikes me now

I could have gone ahead, but I had been

set on this destination; all day I had been thinking of the cherry trees

with which the glade was planted, whose time of blossoming had nearly ended.

We sat in silence. Dusk was falling,

and with it came a feeling of enclosure

as in a train cabin.

When I was young, she said, I liked walking the garden path at twilight

and if the path was long enough I would see the moon rise.

That was for me the great pleasure: not sex, not food, not worldly amusement.

I preferred the moon’s rising, and sometimes I would hear,

at the same moment, the sublime notes of the final ensemble

of The Marriage of Figaro . Where did the music come from?

I never knew.

Because it is the nature of garden paths

to be circular, each night, after my wanderings,

I would find myself at my front door, staring at it,

barely able to make out, in darkness, the glittering knob.

It was, she said, a great discovery, albeit my real life.

But certain nights, she said, the moon was barely visible through the clouds

and the music never started. A night of pure discouragement.

And still the next night I would begin again, and often all would be well.

I could think of nothing to say. This story, so pointless as I write it out,

was in fact interrupted at every stage with trance-like pauses

and prolonged intermissions, so that by this time night had started.

Ah the capacious night, the night

so eager to accommodate strange perceptions. I felt that some important secret

was about to be entrusted to me, as a torch is passed

from one hand to another in a relay.

My sincere apologies, she said.

I had mistaken you for one of my friends.

And she gestured toward the statues we sat among,

heroic men, self-sacrificing saintly women

holding granite babies to their breasts.

Not changeable, she said, like human beings.

I gave up on them, she said.

But I never lost my taste for circular voyages.

Correct me if I’m wrong.

Above our heads, the cherry blossoms had begun

to loosen in the night sky, or maybe the stars were drifting,

drifting and falling apart, and where they landed

new worlds would form.

Soon afterward I returned to my native city

and was reunited with my former lover.

And yet increasingly my mind returned to this incident,

studying it from all perspectives, each year more intensely convinced,

despite the absence of evidence, that it contained some secret.

I concluded finally that whatever message there might have been

was not contained in speech — so, I realized, my mother used to speak to me,

her sharply worded silences cautioning me and chastising me—

and it seemed to me I had not only returned to my lover

but was now returning to the Contessa’s Garden

in which the cherry trees were still blooming

like a pilgrim seeking expiation and forgiveness,

so I assumed there would be, at some point,

a door with a glittering knob,

but when this would happen and where I had no idea.

VISITORS FROM ABROAD

1.

Sometime after I had entered

that time of life

people prefer to allude to in others

but not in themselves, in the middle of the night

the phone rang. It rang and rang

as though the world needed me,

though really it was the reverse.

I lay in bed, trying to analyze

the ring. It had

my mother’s persistence and my father’s

pained embarrassment.

When I picked it up, the line was dead.

Or was the phone working and the caller dead?

Or was it not the phone, but the door perhaps?

2.

My mother and father stood in the cold

on the front steps. My mother stared at me,

a daughter, a fellow female.

You never think of us, she said.

We read your books when they reach heaven.

Hardly a mention of us anymore, hardly a mention of your sister.

And they pointed to my dead sister, a complete stranger,

tightly wrapped in my mother’s arms.

But for us, she said, you wouldn’t exist.

And your sister — you have your sister’s soul.

After which they vanished, like Mormon missionaries.

3.

The street was white again,

all the bushes covered with heavy snow

and the trees glittering, encased with ice.

I lay in the dark, waiting for the night to end.

It seemed the longest night I had ever known,

longer than the night I was born.

I write about you all the time, I said aloud.

Every time I say “I,” it refers to you.

4.

Outside the street was silent.

The receiver lay on its side among the tangled sheets;

its peevish throbbing had ceased some hours before.

I left it as it was,

its long cord drifting under the furniture.

I watched the snow falling,

not so much obscuring things

as making them seem larger than they were.

Who would call in the middle of the night?

Trouble calls, despair calls.

Joy is sleeping like a baby.

ABORIGINAL LANDSCAPE

You’re stepping on your father, my mother said,

and indeed I was standing exactly in the center

of a bed of grass, mown so neatly it could have been

my father’s grave, although there was no stone saying so.

You’re stepping on your father, she repeated,

louder this time, which began to be strange to me,

since she was dead herself; even the doctor had admitted it.

I moved slightly to the side, to where

my father ended and my mother began.

The cemetery was silent. Wind blew through the trees;

I could hear, very faintly, sounds of weeping several rows away,

and beyond that, a dog wailing.

At length these sounds abated. It crossed my mind

I had no memory of being driven here,

to what now seemed a cemetery, though it could have been

a cemetery in my mind only; perhaps it was a park, or if not a park,

a garden or bower, perfumed, I now realized, with the scent of roses—

douceur de vivre filling the air, the sweetness of living,

as the saying goes. At some point,

it occurred to me I was alone.

Where had the others gone,

my cousins and sister, Caitlin and Abigail?

By now the light was fading. Where was the car

waiting to take us home?

I then began seeking for some alternative. I felt

an impatience growing in me, approaching, I would say, anxiety.

Finally, in the distance, I made out a small train,

stopped, it seemed, behind some foliage, the conductor

lingering against a doorframe, smoking a cigarette.

Do not forget me, I cried, running now

over many plots, many mothers and fathers—

Do not forget me, I cried, when at last I reached him.

Madam, he said, pointing to the tracks,

surely you realize this is the end, the tracks do not go farther.

His words were harsh, and yet his eyes were kind;

this encouraged me to press my case harder.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Faithful and Virtuous Night»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Faithful and Virtuous Night» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Faithful and Virtuous Night»

Обсуждение, отзывы о книге «Faithful and Virtuous Night» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x