Симон Чиковани - Стихотворения и поэмы

Здесь есть возможность читать онлайн «Симон Чиковани - Стихотворения и поэмы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ленинград, Год выпуска: 1983, Издательство: Советский писатель, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стихотворения и поэмы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стихотворения и поэмы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Замечательный грузинский поэт С. И. Чиковани (1903–1966) прошел большой и сложный путь от «экспериментальных» стихов 20-х годов, во многом связанных с литературным движением футуристов, к творчеству, достойно продолжающему гуманистические и художественные традиции грузинской поэтической классики.
Признанный мастер напряженно-психологической лирики, богатой философскими обобщениями и разнообразной интонационно-ритмически, Симон Чиковани был певцом социалистических преобразований, глашатаем дружбы и братства народов. В годы Великой Отечественной войны Симон Чиковани создал ряд высокопатриотических произведений, вошедших в его сборник «Победа».
В настоящем издании стихотворения и поэмы Симона Чиковани представлены в переводах П. Антокольского, Б. Пастернака, А. Межирова, Б. Ахмадулиной, В. Державина, Н. Заболоцкого, Е. Евтушенко, А. Тарковского и др. Ряд произведений переведен на русский язык впервые.

Стихотворения и поэмы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стихотворения и поэмы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

58. Стих. посвящено неизвестному мастеру, руководившему строительством грандиозного пещерного монастыря Вардзиа, высеченного в скалах Ерушетской горы в XII–XIII вв. Этот мощный комплекс шириной в полкилометра имеет тринадцать ярусов и расположен на левом берегу Куры, в Джавахетии, на юго-западе Грузии. Вардзиа не сохранил первоначальный вид. Землетрясение 1283 г. и неоднократные вражеские нашествия имели пагубные последствия: были похищены стальные и золотые ворота, испорчены фрески, разрушился почти весь фасад. Я смотрю: как строка Руставели, Блещет светлый вардзийский родник. В глубине пещеры сохранился холодный родник. Чистота и прозрачность его сравнивается со строкой Руставели, чья поэма «Витязь в тигровой шкуре» была создана в эпоху сооружения Вардзийского монастыря. Руку, полную сил, отсекли ? Имеется в виду предание о зодчем мцхетского собора Светицховели (XI в.) Арсукисдзе, которому из зависти будто бы отсекли руку. На северном фасаде этого великолепного собора по сей день виднеется каменная рука строителя. Это предание вдохновило крупного грузинского писателя Константинэ Гамсахурдиа (1884–1975) на создание известного исторического романа «Десница великого мастера».

59. Озеро Цунда находится в Месхетии, на территории Аспиндзского района Грузинской ССР. Согласно летописям, здесь раньше стоял укрепленный город, который впоследствии был разрушен землетрясениями. Вардзийская тропинка. Вардзиа — см. примеч. 58. Чонгури — см. примеч. 1. Нестан — героиня поэмы Ш. Руставели «Витязь в тигровой шкуре». Картвел — житель Картли (см. примеч. 29). Быть может, здесь и ты чинил тростник. Обращение к Руставели (имеется в виду известная строка из «Вступления» к «Витязю в тигровой шкуре»: «Мне пером была тростинка, тушью — озеро агата», пер. Н. Заболоцкого). Хертвисская башня — см. примеч. 49. Тмогви — древняя крепость (X–XI вв.) близ озера Цунда на левом берегу Куры. Крепость была построена на высокой труднодоступной скалистой горе. Посредством тайных тоннелей она была связана с цитаделью и рекой; имела очень важное стратегическое значение. Землетрясения XII и XIII вв. сильно разрушили Тмогви. Остатки этой огромной крепости и по сей день видны с реки.

60. « Вепхисткаосани » — поэма Ш. Руставели «Витязь в тигровой шкуре», написанная стихотворным размером шаири (см. примеч. 11 ). И тигры обступили ту страницу И лапами касаются строки. В поэме Руставели тигр ассоциируется с Нестан-Дареджан — возлюбленной Тариэла (не случайно витязь носит тигровую шкуру). В иллюстрированном списке поэмы с Нестан сравниваются обступившие рукопись тигры. «Висрамиани» — широко распространенная средневековая любовная повесть, переведенная прозой с персидского оригинала («Вис и Рамин», XI в.) Саргисом Тмогвели (XII в.), имя которого упоминается в заключительных строках поэмы Руставели. Как Тариэла Автандил, бывало, Художника вел переписчик грамотный. Имеется в виду 27-я глава поэмы «Витязь в тигровой шкуре». Тмогви — см. примеч. 59. Вардзиа — см. примеч. 58.

61–65.На территории древней столицы Грузии — Мцхета (участок Армазис-хеви) с 1937 г. велись интенсивные археологические раскопки под руководством академиков И. А. Джавахишвили и С. Н. Джанашиа. Были найдены и вскрыты гробницы мцхетских питиахшей (эриставов, правителей областей) и членов их семей. Находка знаменитой «Армазской билингвы» (25 ноября 1940 г.) и обнаружение гробницы прекрасной Серафиты — дочери питиахша Зеваха — вдохновили Чиковани на создание цикла «Армазские видения». Билингва оказалась эпитафией Серафите — на греческом и арамейском языках (тексты не вполне идентичны). Арамейский (армазский) текст в переводе акад. Г. В. Церетели таков: «Я — Серафита, дочь Зеваха, младшего питиахша царя Фарсмана, жена Иодмагана — победоносца (военачальника) и много побед одержавшего (сделавшего) двороуправителя царя Фарсмана. Горе, горе тебе, которая была молодая. И столь хорошая и красивая была, что никто не был ей подобен по красоте. И умерла на 21-м году жизни». Эта трогательная, редкая по изяществу эпитафия возбудила фантазию многих мастеров кисти и пера. Народный художник Грузии Ладо Гудиашвили создал монументальное полотно «Прогулка Серафиты». Поэт Гиви Гегечкори посвятил этой теме одно из своих лучших произведений «Плач о Серафите». Прозаик Леван Готуа (1905–1973) в одном из своих последних рассказов («Серафита») впечатляюще воссоздал этот поэтический образ. Имя Серафиты стало символом неувядаемой красоты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стихотворения и поэмы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стихотворения и поэмы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стихотворения и поэмы»

Обсуждение, отзывы о книге «Стихотворения и поэмы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x