Светлана Менделева - Даль становится другой

Здесь есть возможность читать онлайн «Светлана Менделева - Даль становится другой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Даль становится другой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Даль становится другой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Даль становится другой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Даль становится другой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Светлана Менделева

Даль становится другой

Новые стихи

Тот самый дом

Тот самый дом, где за окном трамвай звенит тоскливо,
и через слякоть по двору тропа ведёт к метро, —
там пианино хриплый звук родит мотив счастливый,
и проживает домовой, похожий на Пьеро.

Там быт советский правит бал, и не бывает пусто,
из эбонита телефон и в трещинах паркет…
Там нас согреют ночь с искрой и пироги с капустой,
и рюмок праздничный отряд, покинувший буфет.

Тот самый дом, где суета имеет форму сердца,
где под стеклянной мишурой родится Новый Год…
Там тешит душу звук трубы и горький запах детства.
И переезд в любой уют его не отберёт.

Но вальсом медленным звучит, смягчающим длинноты,
шуршащий голос золотой сгребаемой листвы…
И в доме том, где за окном трамвай звенит две ноты,
парит воздушный поцелуй исчезнувшей Москвы.

«Лети, и броди по Бронной…»

Лети, и броди по Бронной.
Вернись, и живи в пустыне.
Ты странник, ты посторонний, —
в зазоре земель отныне.
Горбатой грядою горы
твой мир оградить сумели.
Причуды приморской флоры
с годами родней фланели.

Здесь раскалены, как камни,
и утомлены, как печи,
сирокко поют волками
и плачут по-человечьи.
Сирокко несут сиротство,
на жажду сменив надежду.
Жить до тишины придётся
не там и не тут, а между.

Лети, и броди Бродвеем.
Вернись, и пройди по саду,
с оливою чуть левее
свободы деля прохладу…
Песок засыпает ноги
под всхлипы далёких чаек.
Ты маленький, одинокий,
и мама тебя качает…

«Ах, Черсаныч, нету слов…»

Поздравление Ю.Ч. Киму

с присуждением звания «Поэт года 2015»

Ах, Черсаныч, нету слов,
только буквы на иврите!..
Да и те почти без гласных,
все согласные, да-да.
Ах, Черсаныч, нету сил,
как вы умно говорите,
может, даже и опасно,
неожиданно — всегда.

Ах, Черсаныч, что за свет,
что за гордость пассажирам
с вами плыть в одном трамвае,
жить в одном календаре.
Ах, Черсаныч, что за бред
нынче правит нашим миром…
И подлейшие событья
происходят во дворе.

Ах, Черсаныч, дай вам Бог,
чтобы нам подольше греться.
Мы, конечно, эгоисты,
понимаем, что к чему.
Ах, Черсаныч, что за прок
от ума, коль нету сердца?..
Но когда оно имеется,
всё сразу по уму!

Ах, Черсаныч, дорогой,
спят недремлюще и чутко
под звездой шестиконечной
Ершалаима холмы.
Даль становится другой,
хоть полна печали шутка.
Горе выплакав беспечно,
над судьбой смеёмся мы.

Малиновое варенье

Как больно мне жить. Но время
по кругу бежит, оттаяв.
Малиновое варенье
в июле варю в Оттаве.
В Канаде жара и вечер,
был день изумрудно-длинный…
И сумерки жалят плечи
гудением комариным.

На блюдце половник, рядом —
серебряный нож старинный.
Над тёмным прохладным садом
царит аромат малинный…
И пробуем, чтоб согреться,
мы, — те же, но чуть другие,
варенье со вкусом детства
и привкусом ностальгии.

Нерон

У Альберта в лавке выставлены ровно
масло, сладости, цукаты и шербеты.
Между хумусом и тхиной — бюст Нерона.
Цезарь тоже разбирался в кухне этой!..
Пахнут ласково каминные поленья,
и с достоинством ценителя и профи
нам хозяин рекламирует соленья
и заваривает с кардамоном кофе…

В лавке времечко течёт неторопливо
мимо праздников и мирного процесса,
а рецепт приготовления оливок
не зависит от погоды и прогресса.
Левантийский дух диктует тут законы,
рощи тощие спускаются по склону.
И на варваров взирает благосклонно —
между хумусом и тхиной — бюст Нерона!

Рынок уличный — кофейни, ёлки, блёстки.
«Праздник праздников» — веселье и попойка.
Грубы сводчатые стены под извёсткой,
проступает Византийская постройка.
Здесь всегда готовы к ярмарке и к бою,
и божественны оливки и цукаты!..
Между Сциллой и Харибдой — мы с тобою,
между хумусом и тхиной — Император.

Декабрь

Декабрь зелен, и город бел.
И ясно без всяких слов:
Тебе не близок ни Jingle Bell,
Ни тихий напев волхвов.
А сердце снова щемит-щемит…
Но только закрой глаза,
И ёлке праздничной рад семит,
Как мальчик — сто лет назад!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Даль становится другой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Даль становится другой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Даль становится другой»

Обсуждение, отзывы о книге «Даль становится другой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x