– «Привет вам, рыцари, привет…
Привет и вам, прекрасным!..
Как ярок звезд несчетных свет
На этом небе ясном!
Пусть в зале блещет всё вокруг,
Закрой глаза: не время, друг,
Восторгам предаваться!»
Певец закрыл глаза; гремят
Напевы, полны силы:
Взор рыцарей смелей, и взгляд
Прекрасные склонили.
Король доволен был игрой
И тут же цепью золотой
Велел украсить старца.
«Не надо цепи мне златой —
То рыцарей награда:
Враги твои бегут толпой
От гордого их взгляда.
Дай канцлеру ее: пусть там
Прибавит к тяжким он трудам
И бремя золотое.
Пою, как птица волен я,
Что по ветвям порхает,
И песнь свободная меня
Богато награждает! —
Но просьба у меня одна:
Вели мне лучшего вина
Подать в златом бокале!»
И взял бокал, и выпил он.
«О сладостный напиток!
О, будь благословен тот дом,
Где этот дар – избыток!
Простите, помните меня,
Хвалите бога так, как я,
За этот кубок полный!»
16 апреля <1838>
Лежу я в потоке на камнях… Как рад я!
Идущей волне простираю объятья,
И дружно теснится она мне на грудь;
Но, легкая, снова она упадает,
Другая приходит, опять обнимает, —
Так радости быстрой чредою бегут!
Напрасно влачишь ты в печали томящей
Часы драгоценные жизни летящей,
Затем что своею ты милой забыт:
О, пусть возвратится пора золотая!
Так нежно, так сладко целует вторая, —
О первой не будешь так долго грустить!
<1839>
Мне изменил друг милый мой:
Я предался тоске глубокой
И побежал к реке широкой, —
Река бежала предо мной.
Стоял я там, отчаян, нем,
Безумством были мысли полны,
Я броситься готов был в волны,
Прощался с жизнью я совсем.
Вдруг что-то вскрикнуло легко…
Я оглянулся: неизвестный
Звенел там голосок прелестный:
«Остерегись, здесь глубоко!»
В моей крови огонь, игра:
То девушка; часов не тратя,
Ее спросил я: «Кто ты?» – «Катя».
– «О, милый друг, как ты добра!.
Тебе обязан жизнью я,
Меня от смерти удержала
Сегодня ты, но это мало:
Будь счастьем жизни для меня».
Я горе ей свое открыл —
Ее глаза к земле склонялись,
Мы обнялись, поцеловались,
И я о смерти позабыл.
<1839>
Там, на горе, так высоко,
Там я нередко стою,
Склонившись на бедный свой посох,
И вниз на долину смотрю,
Смотрю на бродящее стадо;
Собака – его часовой.
Я вниз сошел и не знаю,
Как это случилось со мной.
Пестреет долина цветами,
Цветы так приветно глядят,
Я рву их, не зная, – кому бы,
Кому бы теперь их отдать.
И бурю, и дождь, и ненастье
Под деревом я провожу:
Смотрю всё на дверь запертую.
Так всё это сон лишь один!
Вот радуга тихо поднялась,
Над домом красиво стоит, —
Она же куда-то умчалась,
Куда-то далёко теперь.
Куда-то далёко и дальше,
Быть может, за море совсем,
Идите, овечки, идите…
Горюет, горюет пастух.
<1839>
«Мальчик! зажги мне огня!» – «Светло еще, тратишь
ты только
Светильню и масло напрасно: и ставни еще не закрыты.
Спряталось только за домы от нас, а не за горы солнце.
Должно пождать с полчаса; недолго до звона ночного».
– «Несчастный, поди и исполни: я милой своей дожидаюсь.
Утешь же, лампа, меня, ночи ты вестник драгой!»
<1839>
К милой я хотел прийти сегодня,
Но нашел я двери запертыми;
У меня от них был ключ в кармане..
Растворяю потихоньку двери.
Девушки я не нашел ни в зале,
Девушки я не нашел ни в спальной.
Наконец, еще дверь отворивши,
Вижу я, лежит она, одета,
На софе и тихо почивает.
За работою она заснула,
Между нежных рук ее лежало
С спицами начатое вязанье.
Близ нее я тихо поместился
И с собой стал думать: разбудить ли?
Я смотрел тогда на мир прекрасный,
Что у ней покоился на веках,
На устах лежало постоянство,
На щеках дышала скромно прелесть,
И невинность любящего сердца
Грудь ее волною подымала.
Каждый член ее лежал свободно,
Освежен божественным бальзамом.
Радостно сидел я, созерцанье
Укрощало более и более
Разбудить ее мое желанье.
Милая, я думал, сон не может —
Обличитель лживого движенья —
Огорчить, открыть тебе не может,
Что мешает нежным мыслям друга.
Читать дальше