Аделаида Герцык - Из круга женского - Стихотворения, эссе

Здесь есть возможность читать онлайн «Аделаида Герцык - Из круга женского - Стихотворения, эссе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Аграф, Жанр: Поэзия, Критика, Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Из круга женского: Стихотворения, эссе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Из круга женского: Стихотворения, эссе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Русская литература в последние годы вызвала к новой жизни множество забытых и вытесненных имен; особенно много вновь открытых поэтов принадлежит Серебряному веку. Одним из таких забытых, но весьма ярких представителей литературы на рубеже XIX–XX веков является Аделаида Герцык.
В книге собрано ее творческое наследие, включая лирический дневник и философские размышления. В своей поэзии, в основном религиозного и мистического содержания, Герцык выходит из литературы модерна навстречу тоталитарному XX столетию. В этом столкновении — завораживающая суть ее стихов.
Издание снабжено довольно обширным справочным аппаратом и приложением, в котором собраны отзывы современников о творчестве поэтессы.

Из круга женского: Стихотворения, эссе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Из круга женского: Стихотворения, эссе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
12 июня 1903 Weisser Hirsch

WALDSTEINWEG [6] Лесной каменистый путь (нем.).

Das ist der alte Märchenwald.

Heine [7] Это старый сказочный лес… Гейне (нем.).

Есть лес такой… И есть дорожка
В еловом пасмурном лесу
На высоте…
Неверный, странный мир!
Там, что ни камень — клад…
Сорвешь цветок — и вместе с ним
Волшебную, летучую мечту…
Она дрожит в руке —
И вянет… рвешь другой…
Мечты теснятся пестрою гурьбой —
Я знаю — сказка там.
Там затаилось и живет
Все то, что жизнь изгнала,
Там «все, что я ребенком знала,
Все то, что потеряла я…».
Но труден путь туда —
Все в гору, в гору…
Пока взберешься — силы все ушли…
Туда вступаешь, как в зеленый склеп,
Темно и холодно…
Неслышный влажный мох и иглы под ногой…
Корявые, ползут землистые змеями корни,
Переплетаясь меж собой…
Здесь камень, ржавчиной покрыт,
Под ним прижался папоротник яркий…
Вот — камень весь, как пеною морской,
Забрызган белым лишаем…
Там — красный ствол сосны мелькнул,
К нему — луч солнца проскользнул —
И бриллиантами горит сосна…
Везде сочится струйками вода.
А я сажусь, бессильная, на первый пень
И знаю — скоро уж погаснет день,
И мне пора домой…
И знаю, что, быть может, шаг один,
И сказка будет здесь…
Что где-то близко уж
Она свершается, и шепчет, и журчит.
Еще немного — и увижу все,
Узнаю то,
О чем грущу, чего ищу
Скитаясь по земле в тоске…
Вот тянется навстречу мне
Корявый сук —
Косматый дед, поросший мхом…
Спросить бы у него!
Он видел их, он знает все…
Они прошли пред ним зеленой вереницей,
Но он не выдаст никого…
Насупившись, упрямо на меня глядит
Суровый, старый дед…
И клочьями на нем висит
Лохматая седая борода…
А мне — домой пора…
И я встаю — едва задетая крылом
Неузнанной и недобытой сказки,
Вся повитая чудным сном,
И уношу в себе
Лишь отблеск золотых чудес
Да запах хвои…
Усталая, блаженная — иду назад…
И вот — раздвинулся холодный влажный мир,
Опять зеленые луга, и солнца свет,
И люди, и земля, —
И сказки больше нет.
Но завтра я опять пойду туда,
И буду каждый день ходить,
Подстерегать и приручать ее…
Приду доверчивой, невинной, как дитя —
И, может быть, она откроется тогда,
Заговорит, окутает меня
Своей тревожной лаской…
Еще последний взгляд туда…
— Прощай, смолистая, немая сказка!

Сентябрь <1903> Wengen

«Раз только в жизни, осенней порой…»

Раз только в жизни, осенней порой,
Вместе с багрянцем листвы золотой,
С шелестом ветра, с туманами мглистыми,
С плеском волны и плодами душистыми
Счастье закралось ко мне…

Но не под силу мне счастье то было,
Душу оно, как грозой, надломило, —
Ночи тревожные, думы бессонные,
Слезы, горячим огнем опаленные,
С ним неразлучно пришли…

Сердце все крепче с тем счастьем срасталось, —
Только не долго оно продолжалось…
Нет его больше. А слезы остались,
Слезы по прежним слезам безмятежным
Да по листам золотистым и нежным,
Что облетели навек…

Декабрь <1903>

К МОИМ СТИХАМ

Из темной холодной воды
Задумчиво тянутся вверх
Несмелые белые лилии
На тонких дрожащих стеблях.
Зачем они тянутся вверх?
Их листья остались в воде, —
До солнца, до света дойти
Они не могли.
И выйдя на солнечный свет,
Печальные бледные лилии
Стыдятся своей наготы
И ищут напрасно листвы,
Чтоб спрятаться в ней..
Тоскующе смотрятся вниз,
В холодную черную гладь,
И стелются робко они,
Ложатся на тихой воде,
Боятся ее всколебать,
Чтоб взор не направить к себе,
И гнутся на слабом стебле,
И тянутся в воду опять…

Декабрь <1903>

«Спускаться вниз и знать, что никогда…»

Спускаться вниз и знать, что никогда
Уж не вернешься в царство света,
Что больше для тебя с вершины этой
Не заблестят снега…
Расстаться с тем, чем сердце все полно,
Одной остаться с мертвым горем,
И оглянуться тяжким взором —
И не узнать — за что?..
И мимо, мимо проходить всегда,
Сменяя тусклый день ночной тоскою,
И выпускать из рук все дорогое,
И знать, что — никогда…

Февраль <1904>

НА МОГИЛЕ

Что мне делать с любимой могилой?!
Я обвила ее зеленью нежной.
Бледные розы на ней посадила,
Грею ее пеленой белоснежной…
Я стерегу ее ночью безлунной,
Тихо баюкаю черные тени,
Чтоб не сгущались над нею с угрозою…
— Нет ей покоя! И нет ей забвенья!
Вянут на ней все цветы и все травы,
Ветер их в поле уносит далеко, —
Серым угрюмым холмом предо мною
Высится в мире она одиноко.
Все золотые ракушки и камни
С берега моря сюда приношу я —
Все здесь песком рассыпается серым,
Всюду земля одна тускло-седая…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Из круга женского: Стихотворения, эссе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Из круга женского: Стихотворения, эссе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Из круга женского: Стихотворения, эссе»

Обсуждение, отзывы о книге «Из круга женского: Стихотворения, эссе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x