В американской уголовно-правовой литературе наиболее полный перечень ведущих работ касательно М.Р.С. см. в: Model Penal Code Selected Bibliography// Buffalo Criminal Law Review. Buffalo (N.Y.), 2000. Vol. 4, № 1. P. 627–639.
Gainer R.L. Op. cit. Р. 575.
Shevlin-Carpenter Со. v. Minnesota, 218 U.S. 57, 70 (1910).
Chicago, В. & Q. R. Co. v. United States, 220 U.S. 559, 578 (1911).
См.: United States v. Balint, 258 U.S. 250, 251–254 (1922).
См. также: United States v. Dotterweich, 320 U.S. 277, 280–281 (1943) (законодательство может обходиться в интересах общей пользы без требования доказать осведомлённость лица о совершаемом им правонарушении; на последнее тем самым (в силу занимаемого им ответственного положения по отношению к общественной опасности) возлагается бремя несения риска за действия, могущие оказаться невиновными).
Данная фраза является переводом заглавия статьи, появившейся в 1936 г. и выдержанной в соответствующей тональности (см.: Stallybrass W.T.S. The Eclipse of Mens Rea H The Law Quarterly Review. L, 1936. Vol. 52, № 205. P. 60).
Cp. также английский судейский пессимизм первой половины XX в. относительно идеи mens rea: «Я смотрю с некоторой тревогой на любую тенденцию преуменьшать важность нормы касательно mens rea… Несомненно, существуют случаи, где статут делает очевидным, что правонарушение создано без преступного намерения на стороне обвинённого лица, но эти случаи… являются для моего ума сами по себе аномальными, и я воздержался бы от увеличения их числа, не будучи удовлетворён аргументами, что этот (имеется в виду связанный с делом, по которому вынесено цитируемое решение. – Г.Е.) является одним из них», Mahmoud v. Ispahani, [1921] 2 К.В. 716, 731–732 (per Lord Atkin, J.).
См.: Stallybrass W.T.S. Op. cit. P. 66. Cp. также: «… Мы должны очистить наши умы от предвзятых идей (т. е. идеи mens rea в данном контексте. – Г.Е.) и признать право в том виде, в каком оно существует сейчас» (см.: Ibid. Р. 67).
Так, по мнению одного из наиболее последовательных критиков института строгой ответственности, Джерома Холла, писавшего в середине XX в., из собственно теоретических вопросов касательно mens rea лишь два – проблема небрежности и генерализации понятийного аппарата mens rea – представляют собой барьер к систематизации в области уголовного права. Последней же, по его мнению, «преградой к организации уголовного права», является именно строгая ответственность (см.: Hall J. General Principles… Р. 279).
Sayre F.B. Mens Rea. Р. 1017.
Sayre F.B. Book Review, Glueck: Mental Disorder and the Criminal Law // Harvard Law Review. Cambridge (Mass.), 1926. Vol. 39, A 1° 4. P. 521.
HaiiJ. General Principles… P. 167.
Единственным примером обобщения терминологии mens rea в рассматриваемое время может служить Уголовный кодекс Луизианы 1942 г. (Титул 14 Пересмотренных статутов Луизианы), где в §§ 10, 12 даны дефиниции «преступного намерения», распадающегося на «специальное преступное намерение» и «общее преступное намерение», и «преступной небрежности» соответственно.
Критику концепции mentes reae в этом моменте см. подр.: Williams G.L. The Mental Element in Crime. P. 9–10; Hall J. General Principles… P. 138 et sec/.; Turner J.W.C. The Mental Element… P. 205–206.
Схожее положение вещей можно наблюдать сегодня в английском уголовном праве, где отсутствие уголовного кодекса, переплетённость статутных положений с нормами прецедентного права создают «консервирующие» условия для сохранения остатков подхода от-преступления-к-преступлению.
Так, в современной английской уголовно-правовой доктрине прямо указывается следующее: «Рассуждать о mens rea абстрактно… означает впадать в заблуждение. Применительно к любому отдельному преступлению необходимо справиться в статутной дефиниции преступления или дефиниции общего права с целью определить mens rea рассматриваемого преступления… Обобщённо говорить о mens rea трудно, поскольку существует весьма много различных психических состояний, которые можно увидеть в праве» (см.: Dine J.; GobertJ. Op. cit. P. 136, 143).
Согласна с этим и судебная практика. К примеру, в одном из сравнительно недавних решений Палаты Лордов лорды подразумеваемо единогласно согласились с утверждением автора их решения, лорда Стэйна, о сомнительности и неприемлемости утверждения, по которому «“намерение” с необходимостью имеет одинаковое значение в любом контексте в уголовном праве», Regina v. Woollin, [1998] 4 All E.R. 103, 108 (per Lord Steyn, J.). Несколько десятилетий до того в Палате Лордов ещё более отчётливо была озвучена аналогичная точка зрения: «Основная трудность… заключается в хаотичной терминологии… Воля, хотение, мотив, цель, стремление, взгляд, намеренность, намерение, специальное намерение или намеренность, пожелание, желание… – эти термины, что в реальности частично совпадают в определённых контекстах, часто, по-видимому, используются взаимозаменяемо, без определения и безотносительно к тому, что в некоторых случаях легальное словоупотребление есть искусственный приём, отличающийся от популярного словоупотребления», Director of Public Prosecutions for Northern Ireland v. Lynch , [1975] A.C. 653, 688 (per Lord Simon of Glaisdale, J.).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу