Итак, хочется верить, до скорого свидания и сотрудничества.
Долли Исаевна и я шлем сердечный привет Вам и Евгении Львовне. Душевно Ваш,
Г. Д. Гурвич
Нью-Йорк, 08.10.1943
Дорогой Алексей Александрович!
Спасибо за Ваше письмо и справку. С фактами, на которые Вы указываете, я согласен, однако не с выводами. О «равнодушии Русского народа» сейчас говорить не приходится. Революция сделала его активным. За эти 25 лет впервые родилась, как социологическая реальность, Русская нация, обладающая громадным динамизмом. На ее основе будут после войны сделаны новые и демократические формы русского политического и экономического бытия.
Прилагаю при сем программу собрания 16-го октября. Приглашений не надо. Приведите всех родных и знакомых. Я буду бывать в Нью-Йорке в четверг (с часа дня), в пятницу (весь день), в субботу (с часа дня), в воскресенье (весь день).
С сердечным приветом Евгении Львовне от меня и жены. Сердечно Ваш,
Г. Д. Гурвич
Комментарий
Гольденвейзер Алексей Александрович (1890, Киев – 1979, Нью-Йорк) – литератор, общественный деятель. После эмиграции из Советской России в 1919 г. – присяжный поверенный в Берлине, член Союза русской присяжной адвокатуры в Германии, берлинского отделения Комитета съездов русских юристов за границей, сотрудничал в журнале «Закон и суд» (Рига), вестнике Русского юридического общества в Латвии; адвокат, журналист, заведующий отделом юридической помощи при Союзе русских евреев в Германии. С 1937 г. – в США, один из руководителей «Нового журнала». Вероятно, знакомство Гурвича и Гольденвейзера могло состояться в 1920-е годы в Берлине, где оба мыслителя принимали участие в работе одних и тех же общественных организаций. Брат Алексея Гольденвейзера – Александр Александрович Гольденвейзер (1880–1940) – был весьма значимой фигурой в американской антропологии. Переписка двух мыслителей охватывает период в почти 20 лет – с середины 1920-х до середины 1940-х годов и относится к ряду различных вопросов, в частности – помощи Гольденвейзера в карьере Гурвича в США.
Г. Д. Гурвич – М. А. и Т. А. Осоргиным
Франция. Нантерр.
Библиотека современной международной документации.
Фонд Михаила и Татьяны Осоргиных
Т. А. Осоргиной,
Страсбург, 08.01.1939
Дорогая Татьяна Алексеевна,
Простите великодушно, что я задержал справку об американских и английских адресах. Ни одно из указанных ниже лиц масоном не является и лучше на меня не ссылаться.
1. Питирим Сорокин, профессор Гарвардского университета в Кембридже (Мэн), США.
2. Николай Тимашев, профессор Гарвардского университета в Кембридже (Мэн), США.
3. Professeur Babb, при Тимашеве.
4. Профессор Вердудинский, США.
5. Профессор Васильев, США.
6. Профессор Ростовцев.
7. Профессор Робинсон, университет Колумбия, Нью-Йорк, США.
8. Профессор Бронислав Малиновский, 6, Opidans Road, 6, London, N.W.3.
9. Профессор Карлейль, 35, Holywell, 35, Oxford.
10. Профессор Гудхарт, Université College, Oxford.
11. Профессор М. Гинсберг, 35, Redington Road, 35, London, N.W.3.
12. Профессор У. Ф. Йолович, 9, Ferncraft, London, N.W.3.
13. Профессор Александр Гольденвейзер, Reck College, Portland (Oregon), USA.
Кроме четырех русских, Вам нужно писать или по-французски или по-английски. Унбегаун уезжает в Соед. Штаты 24–27 января. Напишите ему, он мог бы быть полезен.
До скорого свидания на обеде в субботу. Привет сердечный Вам и Михаилу Андреевичу.
Ваш Г. Д. Гурвич
Т. А., М. А. Осоргиным,
Клермон-Ферран, 08.08.1940
Дорогие друзья, если бы Вы пока начали ехать в Клермон, мы могли бы что-нибудь для Вас подыскать подешевле, и были бы страшно рады Вашему присутствию. Вам, по-моему, в принципе, нужно «садиться на землю» где-нибудь на юге, и мы ищем для Вас агрономических возможностей в именьях. Увы, что-то их мало. Вообще же нужно думать и Вам и нам о переезде, за неимением необитаемого острова, в славянские страны или же в одну из Америк. Переписываетесь ли Вы с Югославией? Я пробовал написать. Отвечайте скорей: моя галантерейная кузина ждет с нетерпением мерок Татьяны Алексеевны [926]. Справите скромное приданое.
А вообще говоря, «Уф!» во всех отношениях. Данное мне жалование, отчасти израсходованное заранее, не идет, так как переменили систему выдачи. И живем вопросом – не последний ли день?
Крепко жму Вам руки
Ваш Г. Д. Гурвич.
Т. А., М. А. Осоргиным,
Клермон-Ферран, 14.08.1940
Дорогие друзья!
Мы рады были очень узнать, что Вы могли вступить в связь с Америкой и что у Вас есть луч надежды. Напрасно Вы отказываетесь прислать мерки Татьяны Алексеевны. Ведь наши родственники – галантерейщики, им это ничего не стоит, и доставит только удовольствие. А вам может быть полезно.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу