Несмотря на то что погрузка, выгрузка ( die Umladung ) и хранение ( die Lagerung ) являются самостоятельными действиями, они остаются неотъемлемой частью (элементом) договора перевозки груза, и к ним применяются соответствующие нормы транспортного права.
Наряду с термином die Umladung , который обозначает погрузку и выгрузку с транспортного средства на склад, в немецком праве применяется понятие der Umschlag , которое обозначает перегрузку с одного транспортного средства на другое. В связи с этим возникает вопрос о соотношении понятий der Umschlag и die Beförderung , так как термин der Umschlag четко не определен в законодательстве. Судя по практике его применения, он включает в себя такие действия, которые составляют процесс погрузки ( das Verladen ) и отгрузки ( das Entladen ), а также иные связанные с указанными действия, а именно: укладку в транспортное средство, упаковку и переупаковку, краткосрочное хранение. Отсутствие четкого разграничения в праве Германии понятий der Umschlag и die Beförderung порождает неясность в правовом регулировании соответствующих отношений 30.
Согласно официальной точке зрения правительства ФРГ выделения договоров о перегрузке с одного транспортного средства на другое из транспортного права не требуется по причине их многообразия.
При оценке того, в какой степени der Umschlag является перевозкой и, соответственно, регулируется транспортным правом, необходимо установить его связь с договором перевозки.
Der Umschlag выступает предметом самостоятельного договора ( der Umschlagvertrag ) в том случае, если заключается отдельный договор на осуществление только указанной деятельности.
Если der Umschlag является составной частью деятельности по перевозке грузов, то данный договор следует отнести к смешанным договорам. В его рамках осуществляют деятельность по перемещению товара из одного места в другое, а также выполнение указанных работ. При этом в случае возникновения претензий может быть предъявлено самостоятельное, отдельное требование, вытекающее из относительно обособленной деятельности по перегрузке 31.
Если деятельность по der Umschlag согласована в рамках договора перевозки и является техническим элементом осуществления перевозки, то ее необходимо рассматривать как не самостоятельное, а связанное с перевозкой дополнительное обязательство. Следовательно, предметом договора является сама деятельность по перевозке грузов, которая, естественно, регулируется ст. 407 ГТУ. Тем самым правовое регулирование этого договора осуществляется нормами о договоре перевозки.
Исходя из изложенного в немецкой доктрине, следует заключить, что под «перевозкой» понимается изменение места груза, причем даже на незначительное расстояние между местом его принятия и местом его выдачи 32. При этом наряду с перевозкой неотъемлемыми элементами предмета договора перевозки грузов являются сопутствующие ей действия например, погрузка и выгрузка.
Такая трактовка термина «перевозка» соотносится с той, которая применяется в международных актах по перевозке грузов железнодорожным транспортом. Несмотря на то что в Конвенции о международных железнодорожных перевозках (COTIF) от 9 июня 1999 г., в частности в Единых правилах к договору о международных перевозках грузов железнодорожным транспортом – CIM-COTIF (далее по тексту – Конвенция CIM-COTIF) 33, последняя редакция которых вступила в силу с 1 июля 2006 г., не дано понятия «перевозка», содержание ст. 6 Конвенции CIM-COTIF, посвященной договору перевозки, позволяет сделать этот вывод.
Таким образом, сравнительный анализ понятия «перевозка» в российском и немецком праве показывает, что в законодательстве обоих государств основным его признаком является изменение местонахождения груза.
При этом в Германии в конструкцию договора перевозки грузов наряду с перевозкой включаются все действия, ей сопутствующие, начиная с момента погрузки и заканчивая моментом доставки груза грузополучателю в пункте назначения. Все эти действия, а именно: погрузка грузов на транспортное средство, их перемещение и выдача грузополучателю, направлены на общий результат – изменение местоположения груза, что охватывается договором перевозки грузов. Выделение одного из этих действий за договорные рамки означает образование договора иного типа, отличного от договора перевозки. Иначе говоря, в немецком законодательстве наряду с понятием «перевозка» в общеупотребительном значении выделяется термин «перевозка», используемый в юридической конструкции, а именно в договоре перевозки грузов. Подобное разделение позволяет четко определить содержание названного договора, момент его заключения.
Читать дальше