Глава 1
Понятие, развитие законодательного регулирования и сфера применения франчайзинга в международном обороте и в Российской Федерации
1.1. Понятие, значение и правовая природа франчайзинга и франчайзинговых отношений
Прежде чем рассматривать вопрос становления, развития и, в целом, о франчайзинге и законодательстве Российской Федерации, регулирующем положения о договоре коммерческой концессии, необходимо проанализировать и выявить сущность таких понятий, как «франчайзинг», «договор франчайзинга», «коммерческая концессия», «договор коммерческой концессии» и «франшиза».
Следует признать обоснованным и вполне своевременным высказанное в науке мнение о том, что в условиях возросшей конкуренции на рынке товаров, работ и услуг, в том числе постоянного и быстрого обновления объектов торгового оборота, необходимыми факторами успешного развития бизнеса являются:
– дополнительные возможности для обеспечения быстрого распространения информации о внедряемых новшествах;
– новые пути продвижения самих товаров и услуг;
– дополнительный капитал для расширения бизнеса на различных рынках и приобретение возможностей экономии на эффекте масштаба [2] См.: Рыкова И.В. Дистрибьюция, лицензирование, франчайзинг: некоторые вопросы современной практики // Торговое право. 2012. № 11. – С. 81.
.
В этой связи, все более распространенными на рынке становятся различные формы вертикальной интеграции, к которой, в первую очередь, необходимо отнести франчайзинговые операции, которые приобретают юридическое оформление посредством заключения договора коммерческой концессии.
В современной российской практике широкое распространение получили 3 модели выстраивания отношений – дистрибьюция (дистрибуция), лицензирование и франчайзинг. Эти модели имеют существенное различие, но, к сожалению, нередко предприниматели не принимают их во внимание на этапе принятия стратегических решений. Сложность заключается и в том, что термины «дистрибьюция» и «франчайзинг» не закреплены российским законодательством. Предприниматели часто стоят перед выбором, какой договор выбрать для формирования правоотношений с партнерами. Следует признать обоснованной критику российской правоприменительной практики применительно к тому, что «мы часто сталкиваемся с тем, что и дистрибьюцию, и лицензирование, и франчайзинг относят к франчайзингу, что вводит в прямое заблуждение потенциальных партнеров» [3] Рыкова И.В. Указ. соч. – С. 81–82.
.
С целью определения правовой природы, сущности и эффективности применения договора коммерческой концессии в Российской Федерации представляется необходимым рассмотреть понятия (категорию) «франчайзинг» и «коммерческая концессия». Этимологически слово «франчайзинг» происходит от английского «franchising» – право, привилегия. Впоследствии это слово закрепилось в англоязычных государствах, а слово «концессия» произошло от латинского «concession», означающее уступку, разрешение. Историческое значение термина «концессия» имело иное значение, чем то, которое сложилось в современной практике. Изначально сферой применения концессии являлась сфера частно-государственного партнерства либо привлечения иностранного капитала в развитие промышленности и сырьевой сферы.
Еще один термин «франшиза» – от французского «franchise» – льгота, привилегия. По своей сути эти три термина равнозначны, и различия между ними обусловлены, в первую очередь, особенностями транскрипции терминов при переводе на русский язык англоязычной или франкоязычной литературы [4] См.: Забелин П.Е. Соотношение договора коммерческой концессии с договором франчайзинга // Юристъ-Правоведъ. Ростов-на-Дону: Изд-во Рост. юрид. ин-та МВД России. 2011. № 4. – С. 102.
.
Эти два слова считаются синонимами, однако, как справедливо указано в научной литературе, по сложившейся практике делового оборота слово «франчайзинг» используется чаще для обозначения системы рыночных отношений концессионного вида, а «франшиза» – для определения договорных отношений между контрагентами при реализации этой системы на практике [5] См.: Кокорин С.А. Договор коммерческой концессии в свете части четвертой Гражданского кодекса РФ // Российский юридический журнал. 2006. № 6. – С. 111.
. Сам же термин «концессия» заимствован из латинского языка, «concessio» – разрешение, уступка [6] См.: Сухарев А.Я. [и др.]. Большой юридический словарь. М.: ИНФРА-М, 2006. – С. 316.
.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу