Юридический статус иностранного лица и относимость его занятий к легальной предпринимательской, иной экономической деятельности имеют принципиальное значение для дальнейшего развития арбитражного процесса. Поэтому применительно к иностранным лицам предусмотрена возможность истребования статусных документов по инициативе арбитражного суда.
Однако иностранные фирмы, зарегистрированные в своей стране в торговом реестре, могут полностью контролироваться лицами, имеющими гражданство Российской Федерации. В этом, в частности, находит проявление проблема аффилированных лиц.
При таких условиях признаки гражданства и местонахождения бездействуют. Необходимо исходить из юридического статуса лиц, осуществляющих контрольные функции. Эта проблема актуальна как для арбитражного, так и для гражданского процесса и может быть решена законодателем в законе об акционерных обществах, в международных договорах.
Если иностранное лицо (организация) обладает процессуальной правоспособностью по месту нахождения, то оно признается наделенным процессуальной правоспособностью и в Российской Федерации независимо от наличия или отсутствия у него статуса юридического лица.
Процессуальная правоспособность международной организации определяется на основе международного договора и принятыми в соответствии с ним учредительными документами или соглашением с компетентным государственным органом Российской Федерации.
Процессуальная правоспособность международной организации определяется целью ее создания и приданием ей на межправительственном уровне определенного статуса, необходимого и достаточного для осуществления возложенных на нее международных функций.
Международные организации при совершении гражданско-правовых сделок признаются международными юридическими лицами, особенность которых состоит в том, что они обладают международными иммунитетами (системой льгот). Они не находятся под судебной юрисдикцией какого-либо государства, не подчиняются национальным правовым режимам.
4. Ограничения в отношении иностранных лиц как ответные меры на ограничения процессуальных прав российских граждан и организаций отнесены к компетенции Правительства Российской Федерации.
Ответные ограничения (реторсии) всегда имеют исключительный и оперативный характер при их адресной направленности. Это означает, что ограничения вводятся как вынужденная мера по отношению к иностранным лицам конкретного государства и не распространяются на процессуальные права иностранных лиц других государств.
Ответные меры могут носить только императивный характер, поэтому к компетенции суда не относится оценка условий взаимности, проверка фактов тех или иных дискриминационных ограничений процессуальных прав российских лиц.
Статья 255. Требования, предъявляемые к документам иностранного происхождения
1. Особенность оформления документов иностранного происхождения состоит в необходимости легализации, т. е. подтверждения их соответствия законодательным актам государства пребывания, подлинности подписей на документах, перевода документов на русский язык, на котором ведется судопроизводство в Российской Федерации.
Легализация документов осуществляется в соответствии со ст. 55 Консульского устава СССР, утвержденного Указом Президиума Верховного Совета СССР от 25 июня 1976 г. N 4146-IX, ст. 13 Федерального закона от 15 ноября 1997 г. N 143-ФЗ «Об актах гражданского состояния» [152] СЗ РФ. 1997. N 47. Ст. 5340.
. Упрощенный способ легализации документов путем использования универсально применяемого штампа апостиля, проставляемого учреждением юстиции, предусмотрен Гаагской конвенцией от 5 октября 1961 г., которая отменяет для ее участников, включая Российскую Федерацию, требования общего порядка легализации иностранных документов [153] Бюллетень международных договоров. 1993. N 6. С. 13–17.
.
Консульская легализация документов не требуется при наличии двустороннего (многостороннего) договора с участием Российской Федерации, если таким договором предусмотрена возможность представления документов без легализации (международные договоры о правовой помощи, Минская конвенция стран СНГ 1993 г. и др.).
2. Перевод документа на язык национального судопроизводства относится к бремени представляющего документ государства. Содержание документа принципиального значения не имеет.
Читать дальше