О. Беркова - Как мы живём. Пособие по страноведению для изучающих русский язык

Здесь есть возможность читать онлайн «О. Беркова - Как мы живём. Пособие по страноведению для изучающих русский язык» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как мы живём. Пособие по страноведению для изучающих русский язык: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как мы живём. Пособие по страноведению для изучающих русский язык»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга предназначена для тех, кто изучает русский язык. Как хорошо известно, для того чтобы понимать иностранные тексты, надо, помимо языковых знаний, обладать знаниями о специфике страны этого языка. Именно эту цель и преследует данное пособие – сообщить читателю некоторые важные сведения о жизни россиян.
В этом пособии, кроме собственно страноведческих сведений, даются также некоторые советы тем, кто собирается отправиться в Россию.

Как мы живём. Пособие по страноведению для изучающих русский язык — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как мы живём. Пособие по страноведению для изучающих русский язык», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Надо иметь в виду ещё и плохо организованный, трудный быт. Далеко не у всех есть стиральные машины, прочая бытовая техника, которая уже давным-давно является неотъемлемой частью жизни за рубежом. Да и автомобиль есть не в каждой семье (а если есть, то муж ездит на нем на работу), поэтому жене приходится таскать в руках тяжеленные сумки с продуктами. Лишь в небольшой части семей муж разделяет с женой обязанности по хозяйству. Подсчитано, что рабочий день женщины в России (с учётом домашнего труда) составляет 14–16 часов, и это не преувеличение.

Выше уже говорилось о ставшем привычным проживании взрослых детей вместе с родителями. В значительной мере это объясняется экономическими моментами. Молодым людям в России свойственно такое же стремление к самостоятельности, как и их сверстникам на Западе. Однако материально это стремление ничем не подкрепляется, молодежи трудно устроиться на работу, практически невозможно купить и даже снимать отдельное жильё. После окончания школы (17 лет) многие хотят продолжить образование в вузе (общеупотребительное сокращение от «высшее учебное заведение»). В этом случае они обречены на иждивенчество как минимум ещё на пять лет, поскольку студенты у нас – одна из наименее социально защищённых категорий населения. Если молодые люди создают семью и заводят ребенка, это тоже дополнительным бременем ложится на всю семью, поскольку ухаживать за ребенком приходится обычно представителям старшего поколения. Бесспорно, такое положение дел порождает у молодых людей инфантилизм, они поздно начинают чувствовать ответственность за себя и свои поступки, всегда ощущая родительскую опеку. С другой стороны, помощь старших родственников логична и оправдана, так как в старости они могут рассчитывать на уход и заботу со стороны своих детей и внуков.

Наши старики составляют особый предмет для разговора. Для европейца разителен контраст между самостоятельными, энергичными, подтянутыми пожилыми людьми в западных странах и российскими пенсионерами. У нас люди обычно старятся рано, виной этому тяжёлая жизнь, отсутствие заботы со стороны государства и невозможность найти себе применение после окончания трудовой деятельности. Пенсии, которые люди смогли себе заработать за всю жизнь, после всех наших финансовых пертурбаций практически несовместимы с прожиточным минимумом (исключение составляют военные и административный аппарат). Пожилые люди настолько не обеспечены материально, что не могут себе позволить ни развлечений, ни поездок, а нередко даже полноценного питания, лечения, потому что лекарства тоже безумно дороги, у нас отсутствует система домов для пожилых людей, где бы они могли вести достойный образ жизни и общаться с соседями. Есть, правда, дома для престарелых, но у них дурная слава – это практически государственная больница, с очень плохими условиями проживания и недобросовестным персоналом. Сдать своих родителей в дом престарелых считается у нас безнравственным, потому что в таких условиях старики быстро умирают. Вообще, за последние годы продолжительность жизни в нашей стране сократилась, по этим показателям мы, к сожалению, приблизились к развивающимся странам Азии и Африки.

Если государство пренебрегает пожилыми людьми, то в семьях, напротив, старшее поколение пользуется любовью и уважением. Бабушки и дедушки, как правило, значительно больше заняты внуками, чем собой. Так как молодые родители работают, именно на бабушек ложатся основные заботы по уходу за ребенком, его воспитанию и развитию. Бабушки отводят детей в детский сад или школу, забирают после занятий, ходят с внуками в музеи и театры, проводят с ними выходные дни. Русские бабушки исключительно самоотверженные, преданные и любящие. Думается, что наши бабушки и дедушки переносят на внуков ту любовь, заботу и потребность в общении, которые они в своё время не могли дарить своим детям, поскольку всю жизнь очень много и тяжело работали (это поколение, на чью долю выпали и война, и послевоенные трудности, и сталинизм). Приходилось видеть в немецких газетах русское слово «бабушка», даваемое без перевода (die Babushka), что, на наш взгляд, свидетельствует об исключительности этого явления в европейской практике.

Деловое общение

Известно, что в области бизнеса и коммерции наше общество делает первые шаги. Десятилетний стаж российского предпринимательства показал, что мы только-только преодолели «дикий» этап первоначального накопления капитала и постепенно подходим к относительно цивилизованным формам ведения делового общения. К счастью, остались в прошлом карикатурные персонажи в пиджаках малинового цвета, сколачивающие за день баснословные состояния и разговаривающие на блатном жаргоне. Значительно меньше стала криминальная составляющая отечественного бизнеса или, по крайне мере, она приобрела более цивилизованные формы. Как представляется, при ведении дел с российской стороной нужно быть готовым к возможным осложнениям и со стороны партнёров, и со стороны нашего государства. Естественно, здесь мы не затрагиваем чисто экономические или правовые нюансы, речь пойдёт о стиле делового общения и его национальных особенностях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как мы живём. Пособие по страноведению для изучающих русский язык»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как мы живём. Пособие по страноведению для изучающих русский язык» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Как мы живём. Пособие по страноведению для изучающих русский язык»

Обсуждение, отзывы о книге «Как мы живём. Пособие по страноведению для изучающих русский язык» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x