Антонина Щербак - Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике

Здесь есть возможность читать онлайн «Антонина Щербак - Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Тамбов, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Жанр: Языкознание, Языкознание, Прочая научная литература, Культурология, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга представляет собой своеобразную машину времени, с помощью которой вы можете проверить свою эрудицию и одновременно совершить увлекательное путешествие в историю бескрайнего мира слов – от фамилий, имён и псевдонимов людей до названий памятников культуры, видов оружия, драгоценных камней, от наименований городов, рек, планет до названий продуктов питания, растений, предметов одежды. В издании представлены разные по сложности вопросы и задания для школьных олимпиад, студенческих конкурсов, викторин, соревнований эрудитов и разнообразных развивающих игр. Главное, чтобы читатель книги, независимо от его возраста, профессии, жизненного опыта и страны проживания, интересовался историей русского языка и русскоязычной культурой как частью мировой культуры.

Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

2. Физик Майкельсон (Michelson).

3. Писатель Брэдбери (Bradbury).

4. Поэт Байрон (Byron).

5. Естествоиспытатель Дарвин (Darwin).

15. Это древнее, ранее нередко употреблявшееся на Руси мужское имя, пришедшее к нам из древней Иудеи через Византию, означает «солнечный»:

1. Самсон.

2. Серафим.

3. Севастьян.

4. Сысой.

5. Селиван.

16. Это известное мужское имя пришло к нам из древнееврейского языка и означает «кто как Бог», «подобный Богу»:

1. Максим.

2. Мефодий.

3. Мартын.

4. Михаил.

5. Модест.

17. В романе А.Р. Беляева «Человек-амфибия» главный герой носит имя Ихтиандр. Что означает данное имя, созданное с использованием греческих слов?

1. Рыбочеловек.

2. Таинственный Ныряльщик.

3. Человек-акула.

4. Водяной Призрак.

5. Подводный Чёрт.

18. Какое русское женское имя этимологически символизирует мирную жизнь и в переводе с греческого означает «мир, покой»?

1. Ирма.

2. Ирина.

3. Иоланта.

4. Изольда.

5. Ил ария.

19. Чья фамилия легла в основу слова РЕГЛАН, означающего название такого фасона пальто, при котором рукав составляет одно целое с плечом?

1. Мексиканского революционера.

2. Голландской актрисы.

3. Английского генерала.

4. Российского дипломата.

5. Владелицы сети магазинов модной одежды во Франции.

20. Это слово образовано от фамилии одного из солдат наполеоновской армии, ярого сторонника императора.

1. Анархизм.

2. Шовинизм.

3. Нигилизм.

4. Патриотизм.

5. Большевизм.

21. Мужское имя ФЁДОР – крестильное, каноническое, на Руси оно появилось в X веке вместе с христианством. Как имя Фёдор переводится на русский с греческого языка?

1. «Божий дар».

2. «Любитель лошадей».

3. «Цветущая маслина».

4. «Любящий добродетель».

5. «Слуга».

22. Что лежит в основе фамилии московского олигарха Владимира Евтушенкова?

1. Название говяжьей ТУШЁНКИ, любимого блюда жителей Подонья.

2. Народная форма крестильного имени ЕВТИХИИ.

3. Фамилия советского поэта Евгения ЕВТУШЕНКО.

4. Рязанский, тамбовский диалектизм ЕВТОТ – «этот, этакий, тот».

5. Переплавленное московской речью латинское слово EVENTUS – «случай».

23. Фамилия одного из этих известных русских поэтов исторически должна была бы писаться через букву Ё:

1. Александр Бестужев.

2. Василий Тредиаковский.

3. Александр Одоевский.

4. Фёдор Тютчев.

5. Афанасий Фет.

24. Что исторически легло в основу слова СНОБ, дающего человеку негативную характеристику?

1. Фамилия Сноб, принадлежавшая английскому лорду XIX века.

2. Наименование графского поместья на атлантическом побережье Франции.

3. Сокращение латинского выражения «sine nobilitas» – «без благородства».

4. Название самого аристократического кафе в Лондоне XVIII века.

5. Общеславянское слово «сноп», восходящее к древненемецкому snauba «повязка».

25. Пулемет МАКСИМ был так назван:

1. Благодаря высокой скорости стрельбы.

2. По фамилии своего изобретателя.

3. Потому что был тяжелее своих предшественников.

4. В честь писателя Максима Горького.

5. По фамилии одного из предков гендиректора ИИЦ «История фамилии».

26. Эта часть помещений в доме получила своё наименование по фамилии французского архитектора

1. Антресоль.

2. Вестибюль.

3. Мансарда.

4. Чулан.

5. Мезонин.

27. Назовите русский аналог употребляемого в США в определённых случаях имени Джон Доу

1. И.И. Иванов.

2. Вася.

3. Чудик.

4. Имярек.

5. Иванушка-дурачок.

28. В каком случае иноязычная фамилия в русском языке транслитерирована, а не транскрибирована, то есть передан её буквенный, а не звуковой состав?

1. Философ Дидро (Diderot).

2. Балетмейстер Дидло (Didelot).

3. Киноактер Сталлоне (Stallone).

4. Писатель Голсуорси (Galsworthy).

5. Мореплаватель Дрейк (Drake).

29. В сборнике, посвящённом происхождению еврейских фамилий, один из разделов содержит информацию о фамилиях, образованных от профессий. В этом разделе есть таблица, где перечисляются еврейские фамилии, произошедшие от названия сельскохозяйственных растений.

1. Музиль.

2. Пастернак.

3. Гольдфарб.

4. Маршак.

5. Резник.

30. Какое из этих слов не восходит к антропониму, то есть не связано с именованием человека – его именем или фамилией?

1. Спаниель.

2. Силуэт.

3. Бойкот.

4. Хулиган.

5. Рентген.

31. Название какого лечебного учреждения образовано от личного имени человека?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике»

Обсуждение, отзывы о книге «Слово – история – культура. Вопросы и ответы для школьных олимпиад, студенческих конкурсов и викторин по лингвистике и ономастике» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x