Е. Хундаева - The English verb “to be”

Здесь есть возможность читать онлайн «Е. Хундаева - The English verb “to be”» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The English verb “to be”: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The English verb “to be”»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Учебное пособие содержит материал по английскому глаголу «to be» в разных грамматических временах, в активном и пассивном залогах. Приведены структурированные модели продуктивных видов речевой деятельности.Предназначено желающим научиться чтению, переводу и общению на английском языке.

The English verb “to be” — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The English verb “to be”», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The English verb “to be”

Е. О. Хундаева

© Е. О. Хундаева, 2018

ISBN 978-5-4493-8638-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Unit 1.

The imperative sentences

Be healthy, wealthy and wise. Будьте здоровыми, богатыми и мудрыми.

Be cheerful and never say die. Будь веселым (жизнерадостным) и никогда не унывай.

Be here. Будь здесь.

Be quiet. Будь спокоен; успокойся.

Don’t be nervous. Не нервничай; не волнуйся.

Don’t be so stubborn. Не будь таким упрямым.

Be more reserved, will you? Будь сдержаннее, пожалуйста.

***

Be more careful, will you? Будь осторожнее, пожалуйста.

Be more patient, will you? Будь терпеливее, пожалуйста.

Be open to dialogue. Будь открыт для диалога.

Be ready to talk. Будь готов общаться (Будь готов к общению).

Be sociable (communicable). Будь общительным.

Be a little less reserved. Будь немного менее сдержанным.

Don’t be a silent person, will you? Не будь молчуном, хорошо?

Don’t be too reserved, will you? Не будь слишком сдержанным, хорошо?

***

Don’t be too talkative, will you? Не говори слишком много, хорошо?

Don’t be a meek person, will you? Не будь тихоней, хорошо?

Be a decent young man, won’t you? Будь порядочным молодым человеком, хорошо?

Be a good boy, will you?

Don’t be a bad boy, will you?

Be very attentive. Будь очень внимательным.

Don’t be absent-minded, please. Не будь рассеянным, пожалуйста.

***

Be more concentrated, please.

Be more attentive, please.

Be less (менее) absent-minded (рассеянный), please.

Don’t be a scrapper (драчун), please.

Don’t be a bully (задира), please.

Don’t be too familiar (фамильярный, бесцеремонный, развязный).

Task:

Give all possible (всевозможный) pieces of advice and recommendations.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Существительное advice (совет) не имеет формы множественного числа. Можно использовать фразу «pieces of advice», что можно перевести на русский язык как «советы».

The Simple Tense

The Present Simple Tense

The auxiliary (вспомогательный) verb «am»

The affirmative sentences

I am sure of that. Я уверен в этом.

I’m quite sure of that. Я совершенно уверен в этом.

I’m 20 years of age. Мне 20 лет.

I’m 25. Мне 25.

I’m home now. Я сейчас дома.

I’m in the office. Я в офисе.

I’m at work. Я на работе.

I’m in. Я у себя.

I’m glad. Я рад.

***

I’m hesitant. Я колеблюсь (не могу решиться).

I’m aware of that. Я знаю об этом.

I’m well aware of that. Я хорошо осведомлен об этом.

I’m happy to meet you. Рад познакомиться с вами.

I’m well, thank you. Я хорошо себя чувствую, спасибо.

I’m fine, thank you. Прекрасно себя чувствую, спасибо.

I’m better now, thank you. Мне лучше сейчас, спасибо.

I’m getting on well. У меня дела идут хорошо.

***

I’m OK. Don’t worry. У меня все хорошо. Не беспокойся.

I’m all right. У меня все нормально.

No need to worry. Не стоит беспокоиться.

I’m afraid I’m a little worse now, but I hope I’ll soon recover, so don’t take it close to your heart, take it easy – Боюсь, мне немного хуже сейчас, но я надеюсь, что скоро поправлюсь, так что не принимай это близко к сердцу, не волнуйся.

I’m quite content with my purchase. Я вполне доволен моей покупкой.

I’m disappointed in him. Я разочарован в нем.

I’m upset. Я огорчен (расстроен).

I’m discouraged. Я обескуражен.

I’m disappointed with the work. Я разочарован работой.

Translate, please

Я колеблюсь (не могу решиться).

Я знаю об этом.

Я хорошо осведомлен об этом.

Рад познакомиться с вами.

I’m fine, thank youI’m better now, thank you.

I’m getting on well.

***

У меня все хорошо. Не беспокойся.

У меня все нормально.

Не стоит беспокоиться.

Боюсь, мне немного хуже сейчас.

Я надеюсь, что скоро поправлюсь.

Не принимай это близко к сердцу.

Не волнуйся.

Task:

Speak of yourself, your profession and job, your health.

The interrogative sentences

The general questions

Am I 25 years of age?

Am I quite sure of that, you ask? (Уверен ли я в этом, вы спрашиваете)?

Am I home now?

Am I in your office?

Am I at your work?

Am I content with the purchase, you ask? (Доволен ли я покупкой, вы спрашиваете)?

Am I awfully (ужасно) glad (рад)?

***

Am I content with all that, you ask (Доволен ли я всем этим, вы спрашиваете)?

Am I disappointed (разочарованный), you ask?

Am I upset (расстроенный)?

Am I discouraged (обескураженный)?

Am I disappointed (разочарованный) with the work?

Am I in your agency?

Am I sure (уверенный) of being correct (в том, что прав)?

Am I determined (полный решимости; решительно настроен) to take a decision (принять решение)?

The special questions

Who am I? – I am Dolgor Radnaeva.

What am I? – I am a philologist.

How old am I? – I’m 32.

Where am I now? – I’m home.

When am I generally home? – I am home almost all day long.

How am I? – Quite well, thank you.

How far am I now? – Maybe, I’m quite far. It depends (Как сказать, зависит от того, где вы находитесь).

How often am I at Baikal? – I go there quite often. It’s not far away.

How well am I? – I am well, thank you.

The alternative questions

Am I sure of that or am I hesitant? Уверен ли я в этом или колеблюсь?

Am I quite sure of that or not? Я совершенно уверен в этом или нет?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The English verb “to be”»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The English verb “to be”» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The English verb “to be”»

Обсуждение, отзывы о книге «The English verb “to be”» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x