Александр Скальв - Иль будет дух мой коронован Вами. Новые переводы сонетов Шекспира

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Скальв - Иль будет дух мой коронован Вами. Новые переводы сонетов Шекспира» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, Мифы. Легенды. Эпос, Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Иль будет дух мой коронован Вами. Новые переводы сонетов Шекспира: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Иль будет дух мой коронован Вами. Новые переводы сонетов Шекспира»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга – не просто новые переводы всех сонетов Шекспира. Здесь порядок следования сонетов по нумерации изменён в соответствие с реальным порядком и временем их написания Шекспиром.Книга будет интересна шекспироведам, историкам, биографам, учителям литературы и истории, преподавателям и студентам театральных и литературных ВУЗов, сценаристам, театральным режиссёрам, знатокам и любителям классической поэзии и истории средних веков.

Иль будет дух мой коронован Вами. Новые переводы сонетов Шекспира — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Иль будет дух мой коронован Вами. Новые переводы сонетов Шекспира», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эта таблица даёт в кратком виде последовательности адресности сонетов, порядка написания, событий сюжета и хронологии сонетов.

Из этих последовательностей следует та последовательность сонетов, которая будет представлена в этой книге.

В таблице отсутствуют ссылки на факты истории и биографии, так как их связь с содержанием сонетов требует отдельных, подробных, для каждого сонета, и громадных, в общем объёме, разъяснений в ракурсе выделения мотивов Шекспира для написания, именно, таких текстов, как следствия, именно, таких фактов. В таблице отсутствуют обоснования адресности, так как это требует отдельного, подробного, для каждого сонета, и громадного, в общем объёме, анализа в соответствии с единой логикой, не допускающей непоследовательности или неправдивости Шекспира при написании сонетов. В таблице отсутствует обоснование порядка написания, так как этот анализ имеет в своей основе предыдущие два, и его невозможно провести отдельно от них.

Но, тем не менее, перед Вами не выдуманная, а объективная история сонетов Шекспира, так как результат, который отражает эта таблица даёт возможность по содержанию сонетов представить некий сюжет, в котором последовательность эпизодов находится в точном соответствии и с фактами истории и биографии (см. Приложение 2), и с адресностью, и с порядком написания сонетов.

Сделать это совсем не просто, так как сами трактовки сонетов не приводятся в книге, ввиду их общего громадного объёма. Однако, у читателя есть возможность либо проверить свои логические способности, самостоятельно найдя связи между текстами сонетов, фактами, адресностью и порядком написания, либо не утруждать себя приведением в порядок этого хаоса и сразу найти все объяснения в моей другой книге: А. Скальв. «Сонеты Шекспира: Вдохновение реальностью. Историческая головоломка.» 2019. Издательские решения.

Иль будет дух мой коронован Вами Новые переводы сонетов Шекспира - фото 1 Иль будет дух мой коронован Вами Новые переводы сонетов Шекспира - фото 2 Иль будет дух мой коронован Вами Новые переводы сонетов Шекспира - фото 3 Иль будет дух мой коронован Вами Новые переводы сонетов Шекспира - фото 4 Иль будет дух мой коронован Вами Новые переводы сонетов Шекспира - фото 5 Иль будет дух мой коронован Вами Новые переводы сонетов Шекспира - фото 6 Иль будет дух мой коронован Вами Новые переводы сонетов Шекспира - фото 7 Иль будет дух мой коронован Вами Новые переводы сонетов Шекспира - фото 8 Часть 1 Последовательное написание - фото 9 Часть 1 Последовательное написание Глава 1 Сонеты роковой темы - фото 10 Часть 1 Последовательное написание Глава 1 Сонеты роковой темы Эпизод 1 - фото 11

Часть 1. Последовательное написание

Глава 1. Сонеты роковой темы

Эпизод 1: Переписка с молодым Родственником

Сонет 1. Письмо Родственнику. Март 1594/5.

Мы множим то, что создано прекрасным,
Чтоб не погибла Роза Красоты,
И если прожил старший не напрасно,
Напоминал бы сын его черты.
Но ты к себе прикован ясным взглядом,
Ты свой огонь питаешь лестью впрок,
Тем голод сея с изобильем рядом,
Сам – враг себе, к кому ты сверхжесток.
Коль стал ты мира свежим украшеньем,
Будь вестником пылающей весны,
Раскрой бутон в своём предназначенье,
Вскупую, не растрать своей казны.
Мир пожалей и долг прекрасный миру
Отдай ему, а не зарой в могилу.

Сонет 2. Письмо Родственнику. Апрель 1595.

Когда чело осадят сорок зим,
Изроют красоты младое поле,
Наряд чей гордый был неотразим,
Но в жалких сорняках не виден боле,
Ответь: где скрылась красота от нас,
Где юных дней богатство золотое?
Не лги, что – в глубине запавших глаз,
В том – жгучий стыд и хвастовство пустое.
Достойней похвалу найти б ты мог,
Коль указал: «Дитя моё пред вами —
Мне оправданье, по счетам итог —
В нём красота моя жива с годами».
Так юность вновь с тобой, когда ты стар —
Пусть лёд в крови, но рядом прежний жар.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Иль будет дух мой коронован Вами. Новые переводы сонетов Шекспира»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Иль будет дух мой коронован Вами. Новые переводы сонетов Шекспира» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Иль будет дух мой коронован Вами. Новые переводы сонетов Шекспира»

Обсуждение, отзывы о книге «Иль будет дух мой коронован Вами. Новые переводы сонетов Шекспира» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x