Голаголия - Словарь IZI-PIZI. Запоминалки английского

Здесь есть возможность читать онлайн «Голаголия - Словарь IZI-PIZI. Запоминалки английского» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Словарь IZI-PIZI. Запоминалки английского: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Словарь IZI-PIZI. Запоминалки английского»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этот словарь запоминалок для всех, кому надоела зубрёжка.Каждая запоминалка представляет собой ассоциацию в рифме. А рифма запоминается быстрее.Вторым плюсом является то, что все запоминалки имеют два (!!!) варианта транскрипции: русскую и классическую.В словаре 3000 слов.Запоминайте на здоровье!

Словарь IZI-PIZI. Запоминалки английского — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Словарь IZI-PIZI. Запоминалки английского», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Словарь IZI-PIZI

Запоминалки английского

Голаголия

© Голаголия, 2021

ISBN 978-5-0050-5754-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От автора

Словари пока что никто не отменял. Еще долго-долго они будут незаменимыми помощниками при изучении иностранного языка.

Для запоминания любой информации хороши и любые средства. Даже зубрёжка. Но все же лучше запоминать хотя бы немного осмысленно.

А СЛОВО во все времена было самым главным.

Но совсем необязательно учить все слова по списку.

Можно их учить и по коротким фразам, и длинным предложениям. Однако именно из слов как раз и состоят предложения и в книгах, и в фильмах.

И наша цель заключается только в одном – помочь читателю быстрее запомнить слово.

Приведем отзыв от неизвестного читателя на наш Словарь для запоминания английского, размещённой в магазине Лабиринт. Автор рецензии проживает в США. И мы выражаем ему глубокую благодарность за поддержку нашей методики.

« Пишу для тех, кто ищет отзыв о данной методике, а не для любителей бестолково поспорить (типа: что вкуснее омар или персик). Уже три года живу в США. Мне более 50 лет (т.е. с памятью уже проблемы). Английский на обще статистическом уровне жителя России. Как не увиливай, но иногда приходится общаться с местным населением. Для решения проблемы общения пошел на курсы. Там они сняли закомплексованность (т.е. „развязали язык“), и я готов начать разговаривать. В обычном общении с носителями языка неправильное построение предложения (и подобное) собеседниками прощается легко, но, когда не хватает словарного запаса переходишь на язык жестов. И тут весь разговор заканчивается. Сказать жестами легче, чем понять ответ жестами??.

А вообще о данной методике в книгах этого Автора: Это просто находка! При попытках запоминания слов обращался к различным методикам. Как правило всё сводилось к зазубриванию разрозненных слов с картинками или без. Но мне легче запоминать зарифмованный и логично построенный текст, имеющий смысл и ассоциации. Именно подобный подход предлагает эта методика. Мало того, при использовании зарифмованного текста, как правило, нет проблем с правильным произношением и нет необходимости использовать транскрипцию.»

О словаре

Стиль, форма и содержание нашего нового издания – нестандартны.

В словаре на каждое слово есть запоминалка, построенная на рифме и приемах мнемотехники.

Мы угодили всем. В этом словаре два варианта транскрипции (классическая и русскими буквами). Соблюсти точность произношения русскими буквами сложно, но ведь много таких людей, которым по духу ближе именно русский этот вариант.

Английское слово у нас рифмуется с русским, что позволяет даже не читать транскрипцию. При этом русские слова становятся сюжетом-ассоциацией. Иногда, чтобы усилить эффект запоминания, и превратить русское слово в русскую транскрипцию к английскому, к концу последнего добавлялась подходящая буква. Где-то встретятся и русские слова с недописанными буквами в конце. Ведь последняя согласная буква на построение рифмы не влияет, а слово всё равно остаётся понятным. Например, вместо слова « биографичен», мы пишем « биографиче», потому что с ним рифмуется английское feature [ʹfi: tʃə] – фиче(особенность).

Иногда Вам встретятся и неграмотно написанные русские слова. Но тот, кто хорошо знает русский язык, нас поймёт, а кто не знает – может и не заметить. Со стороны все это может показаться и несуразицей. Но наш мозг как раз быстрее запоминает именно абсурдные вещи и всякие глупости.А если эти глупости преподнесены читателю в рифме, то получается двойной эффект.

Иногда для разных слов Вам встретятся одинаковые запоминалки. Такое возможно в основном для слов-омофонов. И если на это обратить особое внимание, то запомнятся без труда сразу оба слова. Кстати в английском языке очень много одинаково звучащих слов для неопытного.

Русское слово в нашем словаре часто используется в различных формах. Но читателю не составит труда поставить глагол в начальную (неопределённую) форму, а существительное рассматривать в единственном числе.

Слова, разделённые косой линией, правильнее читать слитно. Также стоит читать без паузы слова-повторы. Они предусмотрены в тех случаях, когда рифма есть, но не совсем хватает похожести. Зато такое повторение обеспечит Вам эффективное откладывание в памяти. В некоторых случаях, мы делаем акцент на ударение, и меняем его на нестандартное. А вообще ударная буква в запоминалке выделена принципиально в виде заглавной. Так получилась и транскрипция русскими буквами. Это позволит некоторым читателям не заглядывать в классическую транскрипцию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Словарь IZI-PIZI. Запоминалки английского»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Словарь IZI-PIZI. Запоминалки английского» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Словарь IZI-PIZI. Запоминалки английского»

Обсуждение, отзывы о книге «Словарь IZI-PIZI. Запоминалки английского» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x