Alaaddin’in Sihirli Lambası. Адаптированная турецкая сказка для чтения, перевода, аудирования и пересказа

Здесь есть возможность читать онлайн «Alaaddin’in Sihirli Lambası. Адаптированная турецкая сказка для чтения, перевода, аудирования и пересказа» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Alaaddin’in Sihirli Lambası. Адаптированная турецкая сказка для чтения, перевода, аудирования и пересказа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Alaaddin’in Sihirli Lambası. Адаптированная турецкая сказка для чтения, перевода, аудирования и пересказа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга содержит 1009 турецких слов. Учебное пособие адаптировано по методике © Лингвистический Реаниматор для чтения, перевода, аудирования и заучивания новых слов. На начальном этапе обучения я рекомендую отрабатывать навыки чтения, выписывать и заучивать новые слова. На более продвинутом этапе обучения (после знакомства с временами турецкого языка) я рекомендую не только учить новые слова, но и пересказывать содержание сказки близко к тексту, абзац за абзацем.

Alaaddin’in Sihirli Lambası. Адаптированная турецкая сказка для чтения, перевода, аудирования и пересказа — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Alaaddin’in Sihirli Lambası. Адаптированная турецкая сказка для чтения, перевода, аудирования и пересказа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ссылка на аудирование сказки (читает носитель турецкого языка немного другуюверсию сказки) Adisebaba Çizgi Film Masallar – Alaaddin’in Sihirli Lambası

Alaaddin’in Sihirli Lambası /Волшебная Лампа Алладина

Bir varmış, bir yokmuş(давным-давно) . Çok çok(в очень-очень) eski(старые) bir çağda(времена) , ne ovada(ни на равнине) ne dağda(ни в горах) , ne bostanda(ни в саду) ne bağda(ни в винограднике) … Ne Hint’te(ни в Индии) ne de Çin’de(ни в Китае) , Bağdat ili içinde(в провинции Багдад) bir Alaaddin(Алладин) varmış(проживал) , sessiz sakin(тихо и спокойно) yaşarmış(поживал).

Henüz(ещё) bir çocukmuş(ребёнком был) Alaaddin(Алладин) . Gün boyu(целый день) kırda bayırda(по холмам в своей деревне) gezer(бродил) , arkadaşlarıyla(со своими друзьями) oynarmış(играл) . Bir gün(однажды) gene oyuna dalmışken (когда он играл) bir adam(один мужчина) yaklaşmış(подошёл) yanına(к нему).

– Sen( ты ) Hamza( Хамзы ) oğlu( сын ) Alaaddin( Алладин ) değil misin( разве ты не / разве ты не Алладин, сын Хамзы) ? diye(этими словами) sormuş(спросил) . O da(а также) :

Adam(мужчина) kesesinden(из кошелька) birkaç(несколько) altın(золотых) çıkarıp (вынув) Alaaddin’in avucuna( и на ладонь Алладина) bıraktıktan sonra(их положив) :

– Ben(я) senin(твой) amcanım(дядя) Alaaddin(Алладин) , demiş(сказал он) . Hadi(давай) , beni(меня) evinize(домой) götür(отведи).

Aldığı altınlarla gönlü yumuşayan Alaaddin(Алладин, сердце которого смягчилось от полученных золотых монет) , adamı(мужчину) evlerine(к себе домой) götürmüş(отвёл) . Annesi(его мама) kapıyı(дверь) açınca da(когда открыла) adam(мужчина) :

– Ben(я) Alaaddin’in (Алладина) amcasıyım(дядя) , diye söze başlamış(начал он) ve(и) devam etmiş(продолжил) . Sizler(вы) beni(меня) tanımazsınız(не знаете) . Çünkü(потому что) ben(я) bu(эту) ülkeden(страну) ayrılalı(покинул с тех пор как) çok(много) yıllar(лет) oldu(прошло) . Uzaklara( я далеко) gittim(уехал) , zengin(богатым) oldum(стал) . Şimdi(теперь) döndüm(я вернулся) ama(но) kardeşimin(мой брат) ölmüş(умер) olduğunu (что) öğrendim(я узнал) ve(и) üzüldüm(расстроился) . Ama(но) sizlere(вас) kavuştum ya(то я встретил) şükür Allah’ıma(слава Богу)!

O (тем) gece(вечером) yemek yiyip(они поужинав) uzun uzun(долго) söyleşmişler(разговаривали) ve(и) yatmışlar(легли спать) . Ertesi(на следующее) sabah(утро) amcası(его дядя) Alaaddin’i (Алладина) alarak(взяв) gezmeye(на прогулку) çıkarmış(повёл).

Yürümüşler yürümüşler(гуляли они гуляли) ve(и) şehir dışına(за город) çıkarak(вышли) suların(вода) şarıldadığı (журчит где) , ağaç dallarında(на ветвях деревьев) kuşların(птицы) ötüştüğü (где щебечут) güzel(в красивое) bir yere(место) gelmişler(пришли).

Küçük(небольшой) yeşil(зелёной) bir alanın(поляны) tam ortasında(посреди) kocaman(огромная) bir kaya

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Alaaddin’in Sihirli Lambası. Адаптированная турецкая сказка для чтения, перевода, аудирования и пересказа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Alaaddin’in Sihirli Lambası. Адаптированная турецкая сказка для чтения, перевода, аудирования и пересказа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Alaaddin’in Sihirli Lambası. Адаптированная турецкая сказка для чтения, перевода, аудирования и пересказа»

Обсуждение, отзывы о книге «Alaaddin’in Sihirli Lambası. Адаптированная турецкая сказка для чтения, перевода, аудирования и пересказа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x