Array В. Ф. Аристов - Спящие угли. Язык славянской протокультуры

Здесь есть возможность читать онлайн «Array В. Ф. Аристов - Спящие угли. Язык славянской протокультуры» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, Философия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спящие угли. Язык славянской протокультуры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спящие угли. Язык славянской протокультуры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В 2003 г. вышла книга «Загадки русского Междуречья», где исследователь гиперборейской гипотезы В. Н. Дёмин писал: «В конечном счете после многолетних усилий в руках исследователей оказался целый словарь, панорамная ретроспективная энциклопедия. Всестороннее и внимательное знакомство с ней открывает столь неожиданную картину бытия наших пращуров, что вряд ли кто-нибудь об этом до сих пор подозревал…» Именно этот первоисточник, словарь значений и смыслов слов, представлен перед читателем. Книга содержит нецензурную брань.

Спящие угли. Язык славянской протокультуры — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спящие угли. Язык славянской протокультуры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ВАДЬ – вышивка, шитье собственным волосом.

Волос человека обладает наибольшей способностью концентрировать память Ауры в виде Чар .

Волос является важным связующим началом. Не допускалось терять или выбрасывать волос. Женщине надлежит быть всегда с покрытой головой, как в храме, так и на просторе. Это связано со снятием энергии Солнцем.

Вычесанный волос хранился в сосудах, именуемых Урна , и лишь при погребении придавался огню погребального костра. Совсем иное значение приобретал вырванный волос – Клочь и стриженый – Овна младенца.

Стриженый женский волос должен быть храним мужем, как и его женой. Этот завет обеспечивает оберег человека. Стрижка волоса человеком, обладающим свойством зависти и ненависти, опасна.

Женщины часто прибегали к всучиванию собственного волоса в нить и использовали пряжу в вышивки. Созданный на основе этого оберег вручался своим мужьям и детям. Питание светлых чувств к оберегу увеличивает его силу и служит стабилизацией Ауры владельца.

До нас дошел один интересный обычай. Проушину иглы никогда не оставляют пустой, она постоянно заправляется нитью 39 39 Ранее нить с волосом была всегда в игле. . Раньше это говорило о взаимосвязи мужа и жены. В поверьях остался запрет на производство ремонтных работ одежды на теле человека. Это действие – означало утратить память, вшить чужой волос. Не дозволялось чужой женщине производить работы на платье чужого мужа. Таким образом, женщина могла пришить к себе чужого мужчину, т.е. «отвадить» от собственной жены.

Всученная вещь, посланная как по назначению, так и в не назначения могла стать кармическим ударом со стороны и послужить дурным началом для Ауры обладателя предметом.

ВА́МА – напутствие, завет, условие, подкрепленное памяткой в виде оберега.

Член племени, отправляясь в добровольное путешествие или изгнание, всегда сопровождался напутствием близких или старейшин. Доброе напутствие с непременным пожеланием возвращения и встречи, являлось традицией провожаемого или провожатых. Даже изгнанник, покидая общество, должен был уйти за околицу не с оскорбленным сердцем от обиды, а с надеждой, выпив прохлады вод родника из ковша близкого человека.

Помимо предметного оберега, человек, отправляющийся в странствие, брал на память чувство трепета к родному дому, как говорят носители традиции, уходил с чувством комка в горле. И пребывая в самом тяжелом состоянии духа, вдали от родных мест, он вновь вызывал у себя это ощущение. Это встряхивало, окрыляло новыми силами на преодоление своих лишений и пути.

Страннику, возвратившемуся в родные места, в первую очередь давали ковш воды, и он глотал целительную влагу родных вод. Успокоив давление, спазм, странник говорил: «Я вернулся, я с Вама».

ВАН – странник, человек, совершающий путь.

Ученик Гардара , будущий управитель территории, помимо полученных знаний, уходил странствовать в народ в качестве странника. Человек шел не только созерцать действительность, но и учиться у самой жизни.

Не имея средств на существование, Ван шел по Соху – указанному ему маршруту, где на определенных местах у посвященных приобретал или совершенствовал необходимые навыки и знания, отрабатывая свой хлеб. Результаты отражались в документе, представлявшем холстяной пояс. (См. Вана )

ВА́НА – тканый свиток из полотна с крашеной нитью в основе, ограничивающей кайму. По концам полотно ограничивалось разрезными скалками для удобства скручивания и сохранности. Часто такой свиток мог носиться как пояс.

Вана – это путеводный документ, характеризующий пройденный странником путь знаний. Это своего рода дневник, в котором посвященные оставляли свои заметки о том, как прошел обучение испытуемый. Путь, как цикл препятствий и испытаний, отражен в русских сказках. В нем неотъемлемая часть взаимодействия со всеми встречающимися персонажами, разгадывание загадок и выбор направления, сказочные помощники и искушения. По завершении пути свиток передавался из рук в руки учеником наставнику. Принесший его не знал шифров и посланий, отмеченных в такой подорожной. Для ученика ценность этого документа была наиважнейшей. Он в течение всего пути [дорожил] свитком. Учитель расшифровывал ему путь и оценки его практики. Вана больше не подлежала каким-либо дополнениям, укладывалась в Тулу – кожаный чехол – и крепилась на поясе либо среди других скрижалей Гардара.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спящие угли. Язык славянской протокультуры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спящие угли. Язык славянской протокультуры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Спящие угли. Язык славянской протокультуры»

Обсуждение, отзывы о книге «Спящие угли. Язык славянской протокультуры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x